5
Созданный Люлли оркестр (18-19 музыкантов, чуть уменьшенная копия «24 скрипок короля»), игравший, главным образом, танцевальную музыку. В отличие от «24 скрипок» существовал только при Людовике XIV.6
Один из главных фрондеров, архиепископ Гонди, был 19 февраля 1652 года сделан Папой кардиналом, Людовик утвердил назначение 11 сентября. Полтора года спустя, после ареста, Рец бежал и нашел убежище в Риме. Однако он упорно отказывался сложить с себя полномочия архиепископа, и парижская кафедра оставалась вакантной, пока десятьлет спустя Людовик не простил бывшего фрондера.
7
Мазарини еще не вернулся в Париж из изгнания.8
Это не значит, что Людовик упразднил совет. Напротив, с помощью Кольбера он очень быстро упорядочил систему различных советов, создав из них нечто вроде министерств. Новацией было выведение из них многих представителей высшего дворянства.9
«Мемуары Людовика XIV за 1661 год» написаны королем на основе дневниковых записей десять лет спустя как руководство для наследника (при участии Периньи и Пелиссона).10
В 1700 году пятнадцатилетний Бах переехал в Люнебург и поступил в Рыцарскую Школу, где был силен французский дух. Однако Люнебург находится вовсе не «в сердце Германии», а на ее севере, близ Гамбурга.11
Первая жена Месье, двоюродная сестра Людовика.12
Эта королевская мануфактура в предместье Парижа основана в 1662 году наряду с другими подобными в рамках кампании Кольбера по вытеснению дорогих импортных товаров (не в последнюю очередь предметов роскоши из Венеции). Производила картины, скульптуры, ковры, ювелирные изделия, мебель (почти вся продукция предназначалась для королевских дворцов), здесь же помещалась школа и квартиры мастеров. Перв'ым директор ее был Лебрен.13
В XVII веке литературное произведение (чаще всего роман), в котором реальные лица выведены под вымышленными именами.14
Фландрская провинция Франш-Конте была завоевана в результате молниеносной экспедиции Конде, но скорее в качестве разменной монеты, чтобы, вернув ее, закрепить в Аахенском договоре другие приобретения 1667 года. Была вновь завоевана в 1674-ом и окончательно присоединена в 1678-ом.15
В Версале никогда не стучали в дверь, а только скреблись в нее.16
Расин не был штатным чтецом, но Людовик предпочитал его чтение, так как Расин умел не только отобрать самое интересное и при необходимости обсудить прочитанное, но мог на ходу исправлять слог автора, и король считал, что «у него особый талант дать почувствовать красоту тех произведений, которые он читал». Не сказался ли здесь опыт работы Расина с актерами Бургундского отеля?17
Увидев сделанную Наттье прекрасную копию с картины Риго, король сказал: «Продолжайте работать так же, и вы станете великим человеком».18
Нужно было на скаку унести или проткнуть пикой головы, находящиеся в дальнем конце ристалища.19
Таково традиционное толкование. Но настоящий барочный девиз должен быть многозначным, богатым смыслами. Франсуа Блюш предлагает перевод: «И для многих равный» (так как Солнце равно дарит свет многим).20
«Деревня Королевы» в Версале, построенная в 1783 году на волне руссоизма: домики, крытые соломой, настоящая молочная ферма, вокруг сад в англо-китайском вкусе.21
Аспидный сланец (плотная, легко слоящаяся на тонкие плитки разновидность глинистого сланца) традиционно использовался во Франции как кровельный материал.22
Эта королевская и приходская церковь строилась с XII по XVI век.23
Буало как приверженец древних авторов противопоставлял «мишуре Тассо» «золото Вергилия».24
Трагедия Корнеля.25
«Начинает волноваться» означает: то лично читает королю нотацию, то заказывает панихиду по своей здравствующей супруге и т. п.26
Стихи из романа Лафонтена «Любовь Психеи и Купидона». «Наука». М.—Л.: 1964. С. 18. Перевод Н.Я. Рыковой.27
Его роль играл сам Мольер.28
Тайный брак Великой Мадемуазель де Монпансье и герцога де Лозена был заключен около 1681 года.29
Tragedie (mise) еn musique — так первоначально называлась во Франции серьезная пятиактная опера. Слово «опера» обычно применяли к более легким и коротким сочинениям: комедиям, пасторалям, операм-балетам. Позднее трагедию на музыке будут называть «tragedie lyrique» — «музыкальная трагедия».30
Обе пьесы — Люлли и Кино.31
Опера Франческо Сакрати.32
Оркестровые фрагменты.33
В этом году началась война с Соединенными Провинциями.34
«Иконология...» Чезаре Рипы — одно из наиболее известных и значительных собраний эмблем — впервые была издана в Риме в 1593 году, затем многократно переиздавалась. Французский перевод Жана Бодуэна появился в 1643 году, но книга была известна во Франции и раньше. Как пишет переводчик, книга «особенно необходима для ораторов, поэтов, скульпторов, живописцев, инженеров, чеканщиков медалей, девизов, авторов балетов и драматических поэм».35
Германский император, в то время Леопольд I.