— «имитация», подражание принципу функционирования неба-природы, подразумевающее предварительное овладение «искусством» дао-демиурга; проявление фундаментальною принципа функционирования на всех уровнях бытия — как природного закона (дао), общественного «здравого смысла» (ли) и индивидуальной дисциплины (цзи) — обеспечивается «подражанием» (фа) правителя небу-земле (инь-ян) и распространением через него силы «гармонического эфира» на социум; в частном смысле — «гражданский закон» как средство воздействия на подданных, преимущественно на низшие слои общества; ср. ли
фан
— «правильно-прямоугольное», свойственное порождаемым человеком геометрически-правильным структурам; ассоциируемое с «великим квадратом» — землей, ориентированное по сторонам света (отсюда наименование племен, населяющих периферийные земли); в широком смысле — свойственный человеку способ действия; ср. чжэн
фэн
— «ветер»; ориентированные по сторонам и полусторонам света космоэнергетические потоки ци, направление движения и интенсивность которых определяется общекосмической ситуацией (см. инь-ян); «нравы», этос, качество которого связано, по всей видимости, с названным феноменом; соответствующего типа музыка, «мелодии-напевы», в которых выражается этос населяющей определенную территорию общности (царства-го)
фэн
— «пожалование», территория, отданная в кормление за заслуги перед государством, — мероприятие, призванное оттеснить от власти наследственную аристократию
хайсинь
— «вспугнутое сердце» — метафора, указывающая на невозможность аналитической деятельности ума-души (синь) в состоянии стресса
хо
— «ослепление-помутнение» рассудка, вызванное захваченностью внешними вещами, выводящее из равновесия (пин) управляющий психосоматикой центр (синь), не позволяющее индивиду «правильно» пользоваться своими чувствами (цин)
хуоци
— процедура, с помощью которой пытались выявить «узловые» моменты времени — перехода из одной космоэнергетической ситуации в другую; для этой цели применялись врытые в землю трубки-камертоны, наблюдение за которыми, как считалось, позволяло уловить изменение в частоте колебаний «гармонического эфира»-цзинци
хуньдунь
— «хаос», первоначальная нерасчлененность-целостность, к которой неприложимы никакие пространственно-временные параметры; как персонаж — Хуньдунь-Паньгу-Хуанди, демиург-космогонист и культурный герой, положивший начало параметризации пространственно-временного континуума
хэ
— «гармония», состояние нормально функционирующего здорового тела-организма космоса, социума или индивида как выражение его соразмерности (ши) с исходящими от дао-демиурга колебаниями «гармонического эфира»-цзинци; субъективно переживается как «радость-счастье» (лэ); первоначальное значение — «вторить голосу запевалы»
цай
— «талант», индивидуальная психосоматическая комплекция, позволяющая успешно действовать в заданных условиях
цзао хуа чжэ
— «делатель вещей», метафорическое обозначение дао-демиурга
цзао у чжэ
— см. цзао хуа чжэ
цзе
— «регламент», «регламентация»; структурирование индивидуальной жизни в интересах ее продления; внесение размеренности, позволяющей «правильно» распределять ресурсы во времени; первоначальное значение — «разделять, как коленцами разделяется ствол бамбука»
цзи
— механические устройства
цзи
— «предел-крайность», критический уровень процесса, после достижения которого его характер существенным образом меняется, например происходит передача доминантной функции от инь к ян или наоборот; опасно-одностороннее развитие, крайность
цзи
— человеческие правила; дисциплина, регламентирующая сезонную деятельность и частную жизнь
цзи
— механический навык, низшая ступень искусности; ср. шу
цзи
— жертвенник, на котором приносились жертвы посеву; см. шэ-цзи
цзимо
— «безвидное безмолвие»; «молчание космоса»; ощущение «тайны бытия»; интуитивно постигаемое присутствие шэнь-нуминозной реальности, лежащей за пределами доступного органам чувств (гуань)
цзи-сюн
— благоприятные и неблагоприятные знамения; знаки одобрения или осуждения небом-природой действий или намерений людей, в основном правителей
цзин
— «тонкая ци», наиболее тонкие фракции «гармонического эфира»-цзинци; субстанция человеческого ума-чжи; колебания цзин несут информацию (мысль), адекватное восприятие которой обусловлено качеством («тонкостью»-цзин) цзин-субстанции воспринимающего ума; см. цзинци, ци
цзин
— покой; статика; см. дун
цзинци
— «гармонический эфир»; передаточная среда исходящих от дао-демиурга гармонических колебаний; воздействуя на воспринимающие вещи, «гармонический эфир» делает их подвижными, красивыми, разумными; см. цзин, ци
цзинь шу
— исчерпание вещью полного срока жизни
цзун
— род, возглавляемый патриархом; община; предок (натурфилософы числили среди своих предков-цзунов «шесть природных основ» — небо, землю и времена года)