Читаем Люмен. Город туманов (СИ) полностью

Лин без труда отыскала нужный том, который лежал поверх прочих книг. «Посмертные записки Пиквикского клуба» — гласило заглавие, выведенное золотым тиснением. Она уже читала его раньше, наряду с «Большими надеждами». Взяв книгу в руки, Лин подошла к кровати и опустилась рядом с Риганом. Отыскав нужную страницу, она принялась читать с того места, где остановился Риган. Чтение невероятно затянуло её, и она сама не заметила, как пролетело время. Когда Лин отложила книгу в сторону, Риган улыбнулся. Лин боялась, что утомила его своим присутствием, но, он напротив, стал выглядеть чуточку лучше. Ей даже показалось, что на его щеках появился лёгкий румянец.

— Спасибо, Лин.

— Это тебе спасибо, я даже смогла забыть о… — Лин оборвала себя на полуслове, не желая рассказывать Ригану о неподобающем поведении Сэмюэля и предстоящей поездке, но он словно видел её насквозь.

— Что на этот раз натворил Сэмюэль? — поинтересовался Риган.

— С чего ты решил, что дело в нём? — удивилась Лин, отводя взгляд.

— Просто когда во время чтения ты произносила Сэмюэль Пиквик [главный герой романа «Посмертные записки Пиквикского клуба», основатель Пиквикского клуба], то забавно морщила свой нос, — добродушно усмехнулся Риган.

— Правда? — Лин машинально коснулась кончика своего носа.

— Правда. Так что он натворил? — Риган повторил свой вопрос с таким участием, что Лин не сдержалась.

— О! Он просто невыносим! — выпалила она на одном дыхании. Риган засмеялся, но уже через секунду снова поморщился от боли.

— Прости! — виновато произнесла Лин.

— Ничего. Но я вынужден с тобой не согласиться. Если мы рассматриваем Сэмюэля как персонажа этого романа, то он скорее уж походит на Сэма Уеллера [Сэм (Сэмюел) Уэллер — слуга мистера Пиквика], - заметил Риган.

— Вот ещё! Ни капельки он не похож на него! — едва не задохнулась от возмущения Лин. Да как Риган может их вообще сравнивать? — Он самодовольный, грубый, невоспитанный и…

— И находчивый, ловкий, деловитый и изворотливый, — дополнил Риган.

— Безусловно, изворотливый, — сверкнула синевой глаз Лин. — Как ядовитая змея!

— Ты к нему несправедлива, Лин, — сказал Риган.

— А, по моему мнению, ты его слишком переоцениваешь! — Лин уже пожалела, что так разоткровенничалась с Риганом. Ну, к чему они вообще завели этот глупый спор?

— Если бы не Сэм, то я, скорее всего, был бы уже мёртв, — мягко возразил Риган, и Лин замолчала на некоторое время, обдумывая его слова.

— Может, это и так, но он ведёт себя непозволительно грубо! Дерби попросил его отвезти меня к Главе Конгрегации, а он… Словом, вёл себя, как обычно, — проворчала Лин.

— Ты не должна его строго судить, Лин, — осторожно взяв её за руку, произнёс Риган. У него была тёплая, слегка шершавая ладонь. Лин не отняла руки, ей было приятно его прикосновение. — У Сэма была причина рассердиться на Дерби из-за этой поездки. Всё дело в том…

— Так-так, я смотрю, вы тут спелись? — внезапно прозвучал сзади насмешливый голос, и Лин сразу же узнала его. Сэмюэль. — Плетёте заговор против меня?

«Как ты не вовремя!» — раздосадовано подумала Лин, так и не узнав причины, по которой Сэмюэль рассердился.

— Да, и ты сейчас помешал нашим тайным планам! Мы тут размышляли над тем, как уговорить Делорис подбросить тебе в овсянку немного камней, но, видимо, придётся придумывать что-то другое! — усмехнулся Риган, и Сэм искренне улыбнулся ему в ответ.

— Вообще-то я за тобой, Лин, — перестав улыбаться, сказал Сэм, и перевёл любопытный взгляд на их сплетённые руки. Его светлая бровь выгнулась дугой. Риган не заметил этого жеста, а Лин покраснела, словно она совершила какой-то проступок. Ей захотелось отнять руку, но она подавила это странное желание. — Я провожу тебя в библиотеку, пока Ирина с Имоном помогают Дерби. Они разбирают старый хлам в его кабинете, пытаясь найти способы, как разбудить твой дар, так что обязанность сопровождающего переложена на меня.

— Поправляйся, Риган, — осторожно высвободив свою руку, произнесла Лин.

— Почитаешь мне как-нибудь снова? — с надеждой в голосе спросил Риган.

— Непременно, — улыбнувшись, Лин поднялась и направилась в сторону двери, чувствуя на себе пристальный взгляд Сэма.

Они вышли в коридор, и направились к лестнице.

— Так вы с Риганом подружились, как я погляжу? — в его голосе снова послышались насмешливые нотки.

— Да, а что, это запрещено? — огрызнулась Лин.

— Нет, что ты! — ухмыльнулся он, идя немного впереди. — Просто поражён твоей способности обзаводиться друзьями мужского пола. Хотя, чему тут удивляться, учитывая то место, в котором ты воспитывалась, — будто невзначай обронил Сэм.

Лин даже остановилась на секунду, сбившись с шага. Её словно окатили ушатом ледяной воды.

— Что ты имеешь в виду? — требовательно спросила она, догоняя его.

— Ну, ты ведь сама говорила, что воспитывалась в борделе, или я что-то путаю? — отмахнулся он, приближаясь к лестнице.

— Тебе я этого не говорила! — выпалила Лин, впившись в его спину буравящим взглядом.

— Ригану тоже, я полагаю? Подождёшь, пока он воспылает к тебе пламенными чувствами? — усмехнулся Сэм, ловко спускаясь по лестнице.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже