Читаем Люмен. Город туманов (СИ) полностью

Неожиданно двери её комнаты распахнулись, и на пороге появился Сэмюэль. Его глаза были широко распахнуты, он лихорадочно шарил ими по комнате, но кроме Лин здесь никого не было.

Закрыв двери, Сэм поспешил к ней.

— Лин? Что случилось? — спросил он. В его голосе прозвучало неподдельное участие.

— Меня проглотил червь, — прошептала Лин, смотря на Сэма обезумевшим взглядом. По её щекам продолжали течь слезы, оставляя после себя мокрые дорожки.

— Какой червь? — он присел рядом с ней на кровать, вглядываясь в её лицо. Синие глаза, наполненные влагой, выглядели, словно бездонные озёра.

— Червь-демон, — сглотнув, выдавила Лин. Её глаза сделались ещё больше, и она подалась немного ближе к нему. — Мне страшно, Сэмюэль!

Она схватила его за руку, будто боялась, что он сейчас уйдёт, и она снова останется наедине со своими страхами.

— Всё хорошо, Лин. Тебе просто приснился кошмар, — успокаивающе произнёс Сэм, осторожно поглаживая её ладони. Он поразился тому, какими ледяными она были. — Тебе холодно?

Лин лишь махнула головой. Она огляделась по сторонам, страшась окружающей её темноты. Она всё ждала, что сейчас послышится хлюпанье и потянет зловонным запахом. Она придвинулась почти вплотную к Сэму, сильнее сжимая его руки.

— Лин? Посмотри на меня! — позвал её Сэмюэль. Он мягко высвободил свои руки, и обхватил ими её мокрое от слёз лицо. Теперь она смотрела ему прямо в глаза. — Тебе нечего бояться! Это всего лишь сон, Лин! Тебе приснился кошмар. Успокойся!

Он бережно вытирал солёную влагу с её лица. Его тёплые ладони двигались неторопливо и уверенно.

Лин рвано выдохнула. Ей стало холодно в тонкой сорочке, и она обхватила себя руками за плечи.

— Ты вся дрожишь, Лин! Иди сюда, — Сэм подхватил одеяло и набросил его ей на плечи. Он притянул её ближе к себе, и прижал вместе с одеялом к своей груди. Видимо из-за пережитого страха, Лин не стала противиться, и доверчиво положила голову ему на плечо.

— Что тебе приснилось? Расскажешь? — тихо спросил Сэм, поглаживая её по волосам.

— Огромный червь-демон, он гнался за мной, а потом… — Лин оборвала себя на полуслове, не в силах закончить предложение, но этого и не требовалось — Сэм обо всём догадался. Он сильнее сжал её в своих руках.

— Это только сон! Никакому демону сюда не пробраться, ты ведь знаешь, — успокаивал он её.

— Это было будто наяву! Я испугалась, — всхлипнула Лин, сжав его плечи. Они сидели так непозволительно близко друг к другу, что Лин смутилась. Её щёки запылали. Что она творит? Что она себе позволяет? Слегка отстранившись, она бросила на Сэма беглый взгляд. — Как ты здесь оказался? Как ты услышал меня?

— Ты так громко кричала, удивительно, что остальные ещё не здесь! — в своей саркастической манере ответил Сэм, и лукаво улыбнулся.

— И всё же, как ты сюда попал? — нахмурилась Лин. Она снова забыла закрыть дверь? Не может этого быть! Она точно помнила, как щёлкнул замок, когда она закрывала его! Или нет?

— Через дверь, конечно, — подтвердил её подозрения Сэм.

— Удивительно, что ты так быстро пришёл, — не сводя с него взгляда, сказала Лин.

— Просто моя комната находиться рядом с твоей, — улыбнувшись одними уголками губ, ответил Сэм. Он осторожно протянул руку к её лицу, и стёр последнюю слезинку, что катилась по её щеке. Лин хотела что-то сказать, но так и застыла на месте, не решаясь пошевелиться. Сэм смотрел на неё так пристально, голубые глаза блестели в тусклом свете луны. Он плавно скользил взглядом по её лицу, а Лин охватило такое странное чувство, природу которого она не могла понять. Сердце в груди застучало сильнее, но уже не от страха.

Всё ещё удерживая её в своих руках, Сэм подался вперёд, и прикоснулся своими губами к её губам. У него были тёплые и мягкие губы. Он нежно касался ими Лин, и, движимая каким-то неведомым желанием, она ответила на его поцелуй. Она ощущала горячие руки Сэма у себя на талии. Он прижимал её к себе всё ближе и ближе. Его губы стали действовать более уверенно. Одеяло сползло с её плеч, и теперь между ними преградой оставалась лишь её сорочка и его рубашка. Его руки обжигали её даже сквозь тонкую ткань.

Неожиданно для Лин, Сэм отстранился от неё и вскочил с кровати.

— Нет! Нам нельзя! — с каким-то надрывом вскрикнул он, попятившись к двери. Лин в растерянности смотрела на него, не понимая причину такого поведения. Что вдруг произошло? Что это с ним?

— Сэмюэль? — тихо позвала она его.

— Ложись спать, Лин, пожалуйста, — прохрипел он, словно боясь подойти к ней ближе. — Я… Я должен уйти.

Всё ещё не сводя с неё какого-то обезумевшего взгляда, Сэмюэль выскочил из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Некоторое время Лин сидела, уставившись в тёмное полотно двери. Её мысли путались. Что с ним произошло? Почему он так себя повёл? Он ведь сам её поцеловал! И почему им нельзя? Что нельзя?

Пребывая в полной растерянности, Лин зажгла лампу, и опустилась на кровать. До рассвета она так и не сомкнула глаз.

Глава XI

Перейти на страницу:

Похожие книги