Читаем Люси без умолку полностью

Семейный обед прошел как обычно. Элис чавкала ореховой котлеткой и маниакально расписывала, как работает скотобойня, а мы все вгрызались зубами в антрекоты. В соусе было столько чеснока, что бабушке потребовалось аж три бокала вина – «остудить десны». Пересылаю тебе традиционное мамулино меню, чтобы ты знал, чего лишился. Она подумывает в следующем году выступить в конкурсе «Шеф-повар» и даже отправила на Би-би-си заявку, чтобы ей прислали анкету.

Элис отказалась от пудинга (обвинила нас в эксплуатации сборщиков кумквата). Вместо этого она повернулась ко мне и спросила: «Как там наш юный тори?»

Ненавижу, когда она так называет Грега. То, что у человека «мазда» и навороченная магнитола «Блаупункт» на шесть дисков, еще не значит, что он общественно несознательный элемент. Я точно знаю, что он голосует за либерал-демократов.

Потом Элис одарила меня одной из своих зловещих улыбочек (ну ты знаешь – она так улыбалась тебе, когда размалевывала твои сочинения фломастерными каракулями) и добавила: «А вчера он пьянствовал в "Милл Армз" с какой-то соплячкой, похожей на Беби Спайс[5]».

Мне стало нехорошо – не знаю, то ли это была отрыжка от кумкватов, то ли мысли о Греге в обнимку с сексапильной блондинкой. Мама настояла, чтобы я прихватила домой пластиковую бадью, доверху набитую остатками кумкватного пудинга, – «пусть Белла с Джейн тоже покушают». Оказалось, что папа вычистил мою машину, долил жидкости в бачок омывателя и подкачал колеса – лишь бы не смотреть «Антикварные гастроли»[6] в компании с бабушкой, которая все так же безумно влюблена в Хью Скалли.

Я решила ехать обратно через Уэксбери-Хайтс, но не обнаружила «мазды» Грега на своем обычном месте, а потому не смогла как бы ненароком заскочить к нему и пошарить под кроватью в поисках блондинок.

Тогда я покатила к себе в Чизбурн и обнаружила, что «мазда» припаркована у Барр-коттеджа. Ура! Грег сидел за кухонным столом и выглядел божественно: о, эти его длинные волосы и сексуальная улыбка (ну в этом хоть согласись со мной, а, мой дорогой братик? – вы ведь были лучшими друзьями, так что ты меня поймешь). Он подарил мне большую банку – цвета «шотландки» и с красным бантиком – песочного печенья. Оказывается, Грег должен был срочно улететь по делам в Шотландию и «попросил эту глупую секретаршу, что живет на верхнем этаже, присмотреть за квартирой, пока меня не будет».

– Ту самую, которая похожа на Беби Спайс? – не сдержалась я.

Грег меня по-настоящему рассмешил, пошутив, что она скорее похожа на Беби Слониху. Вернувшись вчера, он обнаружил, что она перепутала все его компакт-диски и набухала слишком много воды в горшок с сырным цветком.

Я наградила его крепким-крепким поцелуем. На самом деле далеко не одним крепким-крепким поцелуем – пока он не намекнул на чеснок, которым от меня несет. Слава богу, Грег не заметил, как Джейн украдкой вытаскивает его зубную щетку из сушилки над раковиной и выбрасывает в помойное ведро.

Я, конечно, дико извиняюсь, братец, но мне кажется, что наконец-то ты перестал ее интересовать. Знаешь, Джейн, похоже, рехнулась от счастья – как и я. На прошлой вечеринке, пока весь народ отплясывал ковбойские танцы, она флиртовала с Лошадником Тимом на сеновале. Однако, видимо, рехнулась пока не совсем, так как не удержалась от циничного комментария, не успел Грег уйти:

– Смогла проглотить сказочку про секретаршу, да? Теперь что угодно проглотишь.

А поскольку после моей очистки холодильника там не осталось ничего, кроме баночки кошачьего питания и маминой кумкватной мешанины, я думаю, что тут она ошибается.

Напиши мне поскорее.

Очень люблю тебя.

Люси

xхх

От: Дейва Маркса ([email protected])

Кому: Люси Гордон ([email protected])

10.13

Тема: Тревога – босс!

Полная жопа! Последний денек свободы перед возвращением Погонщика Рабов с ямайского солнцепека. Как насчет по-быстренькому перепихнуться у него в кабинете? Крутящееся кожаное кресло выглядит весьма эротично.

От: Люси Гордон ([email protected])

Кому: Дейву Марксу ([email protected])

10.20

Тема: Мышкам пора завязывать свои игры

На помощь! Нам надо было к сегодняшнему дню закончить брошюры на следующую весну. Что будем делать? Кое-кто всю неделю резался в «Пасьянс».

От: Дейва Маркса ([email protected])

Кому: Люси Гордон ([email protected])

10.22 Тема:

Мой рекорд $87 952 за три игры. Слабо побить?

От: Люси Гордон ([email protected])

Кому: Дейву Марксу ([email protected])

10.25

Тема:

Будь это настоящие деньги – как раз хватило бы выплатить за «форд-фокус», когда Погоняло вышвырнет тебя на улицу.

От: Дейва Маркса ([email protected])

Кому: Всему персоналу отдела маркетинга

14.39

Тема: Общая басня для шефа

Уэксбери охватила страшная эпидемия гриппа, приведшая практически к вымиранию в отделе маркетинга.

Люси должна слетать в «Бутс»[7] и обеспечить бумажными платками каждое рабочее место – для пущей достоверности. Все по-честному: она и так на халяву пила весь обеденный перерыв.

Почтовая открытка с пальмами:

«Девчонкам»

Барр-коттедж

Переулок Олений Прыжок

Чизбурн

Сев. Уэксбери

Беркс

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

Дорогие мои бывшие сожительницы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Phantiki

Люси без умолку
Люси без умолку

Знакомьтесь – Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату – благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру. С Люси вечно происходят жуткие вещи: то ей приходится прыгать с парашютом (потому что не придержала вовремя язык), то дрессировать лошадь, которую она до смерти боится (подарок любящих родителей), а то на ней сгорает экстравагантное платье из пластиковых мешков для мусора. Словом, скучать у Люси нет времени. А если бы даже время и нашлось, заскучать ей не дадут подруги, у которых проблем по горло, бойфренд-мерзавец, симпатичный сосед, несносный начальник и слегка безумное семейство.«Люси без умолку» – один из лучших романов Фионы Уокер, настоящей королевы городской комедии.

Фиона Уокер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену