Читаем Люси Салливан выходит замуж полностью

— Гас? — воскликнула я, мгновенно охваченная радостью.

— Он самый! — прокричал он.

— Привет! — Я едва не пустилась в пляс. — Как ты узнал мой номер телефона?

— Я встретил в одном баре твою соседку — ту страшную блондинку, — и она рассказала мне, что теперь ты живешь у черта на куличках. А я по тебе так скучал!

— Правда? — Я готова была снова заплакать — на этот раз от счастья.

— Еще как, Люси. И я сказал ей: «Давай же мне скорей ее номер телефона, чтобы я позвонил ей и увез ее из этой дыры, где она поселилась». И вот он я, звоню тебе и приглашаю увидеться.

— Здорово! — восторженно воскликнула я. — С удовольствием!

— Какой у тебя адрес? Я сейчас приеду.

— В смысле — прямо сейчас?

— Ну да!

— Ой, Гас, сейчас не самое удобное время, — сказала я, стыдясь собственной неблагодарности.

— А когда будет удобное время?

— Может, послезавтра?

— Договорились. В четверг я заеду за тобой к тебе на работу.

— Буду ждать.

С сияющими глазами я обернулась к Дэниелу.

— Это был Гас, — произнесла я с придыханием.

— Я понял.

— Он скучал по мне.

— Да что ты говоришь!

— Он хочет встретиться со мной.

— Ему очень повезло, что ты такая незлопамятная.

— Чем ты так раздражен?

— Ты могла хотя бы заставить его извиниться за долгое отсутствие. С тобой ему буквально все сходит с рук, Люси!

— Дэниел, этот звонок Гаса — самое лучшее, что случилось со мной за последние несколько месяцев. И к тому же сейчас у меня нет сил играть с ним в эти игры.

Дэниел невесело улыбнулся.

— Ну да, тебе надо экономить силы к четвергу.

— Может, и надо! — сердито воскликнула я. — Мне тоже иногда хочется позаниматься сексом, знаешь ли! И чего это ты вдруг лезешь в мои с Гасом отношения?

— Потому что он недостоин тебя.

Он поднялся.

— Ты точно не хочешь, чтобы я переночевал здесь? На всякий случай?

— Точно. Спасибо.

— И ты обещала мне подумать о том, чтобы тебе кто-нибудь помог смотреть за отцом.

— Я помню.

— Завтра я позвоню тебе, узнаю, как дела. Пока.

Он чмокнул меня в щеку.

— Ой, э-э… Дэниел, ты не одолжишь мне немного денег?

— Сколько?

— Ну… двадцать, если можно.

Он дал мне шестьдесят.

— Желаю тебе хорошо провести время с Гасом, — пожелал он на прощанье.

— Эти деньги не для Гаса, — вскинулась я.

— Я этого и не говорил.

Глава семьдесят четвертая

Я была вне себя от восторга. Гас помнит меня! Мы с ним встречаемся! Конечно, частично мое возбуждение объяснялось тем, что я три месяца никуда и ни с кем не ходила. Но дело было не только в этом. Я ведь по-прежнему надеялась, что для нас с Гасом еще не все потеряно — я все еще была влюблена в него. И еще меня радовала возможность хоть ненадолго отвлечься от проблем с папой.

Новость о моем предстоящем свидании с Гасом вызвала в нашем офисе настоящую бурю эмоций. Мередия и Джед сначала не могли выговорить ни слова, а потом взялись за руки и пустились вскачь между столами, опрокидывая на своем пути стулья. Потом они развернулись и поскакали в обратную сторону, при этом Мередия задела бедром настольную подставку для канцтоваров. По полу разлетелись скрепки, кнопки, ручки и карандаши.

Мередия и Джед радовались почти так же сильно, как я, — вероятно потому, что их социальная и романтическая жизнь находилась в стадии затишья, и они приветствовали любое развлечение.

А вот Меган была недовольна.

— Гас? — переспросила она. — Ты встречаешься с Гасом? Но что произошло? Вы снова вместе?

— Пока нет, он только позвонил мне.

— Жалкий подлец! — воскликнула она.

В ответ раздался хор возражений.

— Ничего он не подлец! — вопила Мередия.

— Что ты к нему придираешься? — подпрыгивал от негодования Джед. — Он нормальный парень.

— Он позвонил, и что дальше? — проигнорировала их Меган.

— Он предложил встретиться, — ответила я.

— Он сказал зачем? — выпытывала подробности Меган. — Сказал, что ему чадо от тебя?

— Не сказал.

— А ты согласилась встретиться с ним?

— Да.

— Когда?

— Завтра.

— А можно мы тоже пойдем? — заныла Мередия. Она сидела на полу и сгребала скрепки в кучку.

— Нет, Мередия, завтра я вас не возьму, — сказала я.

— Как что-нибудь хорошее случается, так нас не берут, — пробурчала она себе под нос.

— Ну что ты, Мередия, — подскочил к ней Джед, желая утешить ее. — Ты забыла, как весело было на учениях по пожарной безопасности?

Он имел в виду учения, которые проходили в нашем здании на прошлой неделе. Да, тот день прошел замечательно. Гэри из службы безопасности заранее предупредил наш отдел, рассчитывая возвыситься в глазах Меган и добиться наконец ее благосклонности в сексуальном плане. Поэтому еще за два часа до сигнала тревоги мы сидели в пальто и с сумками в руках, готовые бежать на выход. Нам раздали правила поведения при пожаре и распределили между нами различные обязанности. Я, например, была назначена ответственной за мониторинг. Я понятия не имела, что это такое, и никто мне не объяснил, поэтому я воспользовалась всеобщей неразберихой и ушла на полдня гулять по обувным магазинам.

— Не встречайся с ним, — попросила Меган. Выглядела она какой-то расстроенной.

— Не волнуйся за меня, Меган. — Я была тронута ее заботой обо мне. — Я не дам себя в обиду.

Она покачала головой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы