Читаем Люсиль из Мартейны полностью

Примерно через час мясо было готово. От его запаха тошнило и становилось плохо — настолько прекрасно оно пахло. Почти как теленок. Или куропатка. Или…

Почти.

Здесь даже были заготовлены тарелки. Она взяла одну и осторожно положила на нее пару особенно аппетитных кусочков.

Села на землю, на заботливо расстеленную тряпку, крепко держа тарелку в руках.

Она не может умереть вот так просто. Ни за что.

История пятая, о демонах

Лето 1321 О(223 И).

По воде расходились красные пятна и тут же исчезали, растворяясь. Где-то позади, в доме, суетились женщины, слышался чей-то надрывный плач. Люсиль медленно очищала руки от крови, закатав рукава повыше. Она окунала ладони в бадью, стоящую на скамье, и терла корой банника. Дул легкий прохладный ветер, и солнечные лучи мягко касались шеи и затылка девушки. Она полностью ушла в свои мысли, так что все вокруг будто заволокло туманом.

Звуки менялись, нарастали. Раздался топот коней и лай собак — краем глаза Люсиль отметила всадников, выехавших с опушки и проезжающих мимо деревни. Послышался чей-то крик, перекрывший шум толпы, и все вскоре остановились. Ведьма сжала пальцы и резко расцепила, стряхивая с рук капли воды. Донесшийся голос она узнала сразу.

— Люси! Вот мы и встретились вновь!

Конечно, это был он. Спешившись, Юлиас Кармэл Эддин бодро шествовал в сторону девушки, улыбаясь и на ходу снимая перчатки. Он выглядел значительно лучше, чем в прошлый раз. Бледность исчезла, уступив место здоровому румянцу. Голубые глаза светились жизнью, и стройная фигура утратила очертания болезненной худобы. Медные волосы чуть растрепались — он поправил их сразу, как подошел к Люсиль. Сюртук и штаны были сдержанных темных оттенков, и лишь рубашка, выглядывающая из-под расстегнутого воротника, выделялась своей яркой белизной. Несомненно, его внешность и строгие одежды привлекали к себе внимание.

— Верно. Не прошло и месяца, а я вижу Ваше лицо снова. Скажите, как Вы умудряетесь…

Она осеклась, окинув силуэт Принца беглым взглядом. На левой руке его был браслет, который она подарила ему в прошлый раз.

— Что ты здесь делаешь? Работа? — Юлиас со сдержанным любопытством осмотрелся по сторонам.

— Помогала местной повитухе. Тяжелые роды, — кратко пояснила Люсиль, выплеснув грязную воду из бадьи на землю.

— И как? Все закончилось хорошо?

— Ребенка удалось спасти, — мельком оглядывая окрестности, ведьма пыталась понять, куда решила уйти Алли на этот раз.

— Вот как, — по лицу юноши пробежала тень.

— Люди умирают. Это нормально.

Люсиль недовольно повертелась, уперев руки в бока. Алли была на соседнем дворе, надежно укрытая высокими кустами, и тщательно обирала чьи-то грядки. Девушка вздохнула, безмолвно подняв глаза к небу. Юлиас заметил ее новый шрам, но промолчал, бросив короткий взгляд на своих спутников.

— Лошадь! У тебя совесть есть? — ведьма спешно направилась к Алли. Юноша, кивнув своей свите, пошел за девушкой. Личная охрана Принца следовала за ними, держась на небольшом расстоянии.

Подойдя к Алли, Люсиль сразу потянула упрямившуюся лошадь за собой, отводя подальше от огорода. Остановившись, девушка развернулась и сердито воззрилась на Принца.

— Вам, Ваше Высочество, полагается сейчас восстанавливать силы после болезни. Что Вы тут делаете?

Ее возмущение казалось весьма забавным.

— Я довольно быстро пошел на поправку, — Юлиас легко улыбнулся. — Барон Освикс, владетель этих земель и верный слуга моего отца, заслышав о моем состоянии, пригласил меня к себе. Здесь свежий воздух, прекрасные виды и густые леса. Отец дал согласие, и вскоре я прибыл. Как следует отдохнул, и несколько дней назад с людьми барона и его псами мы отправились на охоту. Как видишь, только вернулись.

— Отдохнули, значит?..

Люсиль сказала это с неопределенным выражением и словно какой-то грустью в голосе, но лицо ее, как обычно, оставалось безучастным.

Они замолчали. Ветер теребил волосы, и девушка отстраненно провела рукой по лбу, откидывая пряди обратно. Юлиас смотрел на нее, потом перевел взор на своих спутников. Это была приличная толпа людей, состоящая из его личной свиты и самых доверенных лиц, а также охотников барона Освикса и прислуги. Кто-то спешился, давая лошади отдохнуть — другие продолжали восседать верхом, сверля Принца выжидательным взглядом. Кое-кто тихо переговаривался, глядя в сторону белокурой девушки. Псы сновали меж ног коней, обнюхивая землю. Некоторые гончие прилегли, высунув язык и тяжело дыша. Крестьяне, суетившиеся у окраины деревни, молча отходили в сторону, замечая вооруженных людей в доспехах — охрана Принца якобы лениво поглядывала по сторонам, но их напряженные спины давали ясно понять, что они всегда начеку.

— Знаешь что?.. Погоди-ка…

Юлиас подошел к своим верным стражам и принялся им что-то объяснять. К ним приблизились еще несколько человек из личной свиты Принца и присоединились к разговору.

Перейти на страницу:

Похожие книги