Читаем Ливийское сафари полностью

Казанец выжал из внедорожника все, на что тот был способен, обошел машины слева и начал теснить, заставляя сойти с дороги. Тот, что шел последним, сопротивлялся недолго. Опасаясь удара в борт, он резко развернул руль и скатился с дороги на песок. Мощные колеса выбрасывали песок в стороны, но он уверенно шел вперед. Казанец крутанул руль, и его занесло. Задняя часть машины прошла в нескольких сантиметрах от задней боковой двери внедорожника противника, тот произвел маневр уклонения, не удержал колеса на дорожном покрытии, и машину потянуло в сторону. Поняв, что на дорогу ему не вернуться, внедорожник развернулся и пошел следом за своим товарищем.

– Давайте, придурки, еще чуть-чуть! Подсобите своим преследователям. – Дорохин высунулся из окна, наблюдая за движением автомобилей.

Оба внедорожника одновременно оказались на расстоянии пары метров от шеста. Дорохин нырнул обратно в салон.

– Тормози, Юра, пора!

Казанец резко ударил по тормозам, Дорохин пригнулся, ожидая взрыва.

– Три, два, один…

Мощный взрыв прогремел на последней цифре отсчета. Оба внедорожника, как пушинки, подняло в воздух. Машину спецназовцев подбросило на дороге, лобовое стекло с тихим стоном треснуло и выпало на капот.

– Все, хана им, – негромко произнес Казанец. – Отъездились!

– Да! Красиво вышло. – Дорохин стер пот со лба. – Я словно стометровку за рекордное время пробежал.

– Кстати, о времени? Коля, сколько прошло?

– Два часа. Как думаешь, они успели сообщить на базу о преследовании?

– Не знаю, Коля, но нам нужно спешить. До Сирта четыреста километров, и я не думаю, что фора у нас большая.

– А что, если командир ошибся? Что, если новую колонну они отправят из Бенгази, а не из Сирта?

– Там уже все подготовлено, к тому же Сирт гораздо ближе к Триполи. – Казанец покачал головой. – Нет, Коля, командир не ошибся. Из Триполи они теперь физически не успеют на встречу.

– Подготовить новые машины не так уж долго, – возразил Дорохин.

– Машины недолго, но на то, чтобы их перегнать, все равно требуется определенное время. Я вообще не понимаю, почему они сразу не выбрали Сирт. Он же почти на шестьсот километров ближе!

– В Сирте слишком много военных и милиции, потому что там целая куча государственных учреждений. Там бдительность военных на порядок выше, – вслух рассуждал Дорохин. – В этом плане Бенгази надежнее. К тому же не думаю, что в тот момент, когда выбиралось время для организации базы, у американцев был четкий план с привязкой к Триполи. Теперь им в любом случае придется рисковать и гнать машины из Сирта. Вопрос в том, как скоро туда поступит сигнал?

– Приедем и узнаем. – Казанец взглянул на лобовое стекло. – А вот нам теперь будет труднее не привлекать внимания военных и милиции Сирта. Стекло на дороге не поменяешь.

– У нас не было выбора. Не подберись мы к ним так близко, они бы не попали на заминированный участок, а после того, как они оказались там, где нам нужно, у нас не осталось времени уклониться от взрывной волны. Мы рисковали жизнью, так что лобовое стекло – это пустяк, – Дорохин вышел из машины, сбросил лобовое стекло на дорогу и вернулся в автомобиль. – Поехали, Юра. Возможно, в сам город нам и не нужно будет въезжать.

Казанец завел двигатель, развернулся и двинулся в сторону побережья. Спустя час они проехали городок Марса-Брега, даже не подозревая, что в это самое время связист из группы «оппортунистов» набирает номер телефона перевалочной базы в Сирте, а их командир готовится принять звонок, который станет ключевым в ходе операции.

Богданов находился всего в нескольких метрах от перевалочной базы «оппортунистов» и, благодаря помощи Алика, был надежно защищен от посторонних глаз. Каким-то образом Алику удалось освободить жилой дом, расположенный напротив базы повстанцев, тем самым обеспечив Богданову надежное укрытие, где он не привлекал внимания ни «оппортунистов», ни властей.

В три часа ночи в кабинете, где ранее повстанцы оставили дежурного у телефонного аппарата, зазвонил телефон. Дежурный снял трубку, и у подполковника включилась магнитофонная запись.

– Слушаю, – произнес дежурный.

– Гривза сюда, живо, – голос на другом конце провода звучал взволнованно.

– Есть, – отчеканил дежурный, и разговор на какое-то время прервался.

Затем Богданов услышал, как Генри, фамилия которого, вероятно, и была Гривз, представился в трубку.

– Приказ от Главного, – произнес тот же взволнованный голос. – Вы вступаете в игру.

– Что случилось? – Голос Гривза звучал сонно.

– Пока неизвестно. – Видимо, то, что собирался сказать человек на другом конце провода, не входило в его обязанности, но промолчать он не смог. – Колонна не пришла в город в назначенный час.

– Но ведь еще рано. – Спросонья Гривз не сразу сообразил, о чем идет речь.

– Колонна не пришла в Марса-Брега. Опоздание на тридцать минут – это серьезный просчет в плане, и мы полагаем, что их задержали.

– Проклятие! – выругался Гривз. – Значит, действуем по плану «Б»? Но ведь приказ должен исходить из Триполи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика