– Разве ты не видел? – удивился Иво. – Мать ветра – очень важная богиня. Она услышала просьбу невесты и пообещала исполнить ее.
– Пообещала? Но как?
– Ее позвали, и она пришла. Ты же видел, как взлетели волосы девушек после призыва.
– Когда они крутили головами?
– Тише ты. Смотри, сейчас говорит вторая невеста.
После призыва к ветру привести ей рыбака и нового одобрения от еще одной из девушек Мергеры, невеста Вита застенчиво, словно проверяя на прочность собственные слова, пропела:
– Мой жених ловкий рыбак, Мать ветра пригонит в его сети много рыбы и вернет его лодку домой.
– Мергера тебя примет. Дом будет с рыбой, жена с мужем, – подхватил хор.
Не успели зрители оценить новое выступление, как к очерченному вокруг невест кругу подошла плотно сбитая женщина. На ней, как и на невестах, было яркое, обвешанное украшениями платье. И одеянием, и фигурой она походила на третью невесту, сестру Лембита. Только была старше, только грудь ее была выше, а бедра шире. Скинув сдерживающий волосы чепец, она повернула голову к морю и сильным голосом, перекрывая мягкий шелест волн, пропела-проговорила:
– Мать моря! Прошлым летом ты забрала моего мужа. Я осталась одна с малыми детьми. Некому принести к нашему столу мясо или рыбу. Некому поправить забор или починить крышу в хлеву. Некому меня прижать к себе в долгий зимний вечер. Приведи и мне из-за моря, из-за леса, из-за поля или из соседнего дома мужа – умного, сильного и отважного.
Тяжелое молчание нависло над пораженными зрителями. Никогда еще на их памяти вдовы не обращались к Матери моря с призывом найти нового мужа. Никто из них не знал, как следует поступать дальше. Сильный порыв ветра взметнул распущенные волосы Евы огромным ореолом. И только Зигма, самая бойкая из растерянно поглядывающих на старших девушек, неуверенно запела:
– Сильный муж защитит от врагов, будет жена его в радости жить.
Не встретив поддержки, она сконфуженно замолчала и посмотрела на Гуну. Но и блюстительница обрядов лишь растерянно покачивала головой. И тогда Лея встала лицом к лицу к Еве, подняла к небу руки и изо всех сил прокричала:
– Мой жених самый сильный!
Какое-то время две разделенные песчаной чертой женщины стояли молча, глядя друг на друга, пока Ева, презрительно топнув ногой по разделяющей их черте, едва слышно не произнесла:
– Жених еще не муж.
С этими словами она плюнула на разомкнутый ее ногой круг, круто развернулась и зашагала по берегу моря прочь от свадебной церемонии к нависшему над горизонтом солнцу. И только когда ее контур, омываемый солнечным ореолом, растворился в бьющих навстречу лучах, Гуна вспомнила, что именно она распоряжается ритуалом и поспешила к девушкам.
– На сегодня все! – объявила она. – Невесты должны вернуться в подвенечный дом и подготовиться к завтрашнему дню. Пошли, мои красавицы, пошли!
Зрители расходились неохотно, разбивались на группы, чтобы посудачить об увиденном. Многие не скрывали своего огорчения. Даже Вальтер почувствовал необычность происходящего.
– Что-то пошло не так? – спросил он.
– Пусть он расскажет, – Иво кивнул на Зака.
– Почему я? – возмутился сын Уго. – Я даже не был с вами в Ире. Разве не там Лея стала невестой?
– Он твой отец.
– И что из этого? Они сами ничего не говорили, но все знают, что Ева должна была войти в наш дом, когда придет срок. Она не мать, конечно, но она хорошая женщина, и отцу нужна в доме хозяйка, которая… О, ночь меня поглоти! Как раз завтра, в день солнцестояния! Мужчина не может так поступить!
– Он пожал руку старшему брату Леи, – напомнил Иво.
– Но перед тем, я сам видел… – спохватившись, Зак закрыл себе рукой рот, но Иво требовательно схватил его за рукав:
– Что ты видел?
– Ничего! Это я так, случайно.
– Мужчина не бросает слов на ветер. Иначе удача отвернется от тебя, и ты не поймаешь в море ни одной рыбы, а звери будут разбегаться из лесу, как только ты выйдешь за околицу. Говори.
– Но он мой отец.
– А я твой друг.
Зак беспомощно оглянулся. Рядом, кроме застывшего в ожидании Иво и безучастно пощипывающего струны гитерна Вальтера, никого не было, никакого срочного дела, позволяющего увильнуть от ответа, не находилось.
– Он приходил к ней, – обреченно признал он. – Тогда, после последней битвы.
– Я понял, – подтвердил Иво, искоса посмотрев на Вальтера, и подтолкнул Зака в бок. Тема ночных схваток была запретной, особенно в присутствии чужого. Но Зак говорил не о битве.
– Раньше нашу баню растапливала мама. Когда ее не стало, мы стали делать это у себя намного реже. Ну, Иво, ты же знаешь, сколько раз я приходил к тебе. А отец чаще ходил к Имаутсу. Они старые друзья. Но в последний раз он пошел не к нему, а к Еве. От нашего сарая виден ее двор. У нас мычала корова, я пошел, чтобы подкинуть ей сена, и увидел.
– О боги! – простонал, воздев глаза к небу, Иво и нетерпеливо толкнул Зака в бок. – Скажи уже наконец, что именно ты увидел!
– Так я же и говорю. Ева открыла дверь, и они вошли в ее баню вместе.
– O! А ты?
– Что я? Корова-то мычала! Я подождал немного и пошел в хлев. Все.
Вальтер вскочил на ноги и пытливо вгляделся в своих новых приятелей.