Читаем Лиза готова на все полностью

Серфингист, за которым я наблюдала, вышел из воды и пошел по берегу, легко обхватив доску загорелой рукой. Проходя мимо, он широко улыбнулся и сказал:

– Как дела?

– Уже лучше, – ответила я.

Хм-м, мне нравится, что местные люди такие открытые. Если в Лондоне или Солихалле с тобой заговорит незнакомый человек, будь уверена: он – псих. Именно такие психи и присылали бы мне восторженные письма, если бы Юнис нашла мне второстепенную роль в театральной постановке «Детки в лесу».

«Я остаюсь в Лос-Анджелесе, – сказала я себе. – Другого пути нет».

Я пошла домой и попросила Джо позвонить своему боссу и сказать, что я хочу прийти на собеседование в «Ледибойз» тем же вечером. Я даже пообещала за это помочь ему подколоть рыжий парик «Джоанна Буавер» на французский манер.

– Только скажи мне честно, я не похожа на мужчину? – спросила я его напоследок.

– Лиза, ты похожа на персик, – сказал Джо.


Что надеть на собеседование, если ты претендуешь на работу в клубе, где все женщины притворяются, что они – мужчины, которые притворяются, что они – женщины.

– Пикантные штанишки, – сказал Джо с видом знатока. – Антонио обожает пикантные штанишки.

Я, честно говоря, надеялась, что он скажет: «Иди как есть». Не тут-то было. И Брэнди, и Джо заверили меня, что самый верный способ пройти как пробы, так и собеседование, – это играть.

– Играть, что я – женщина, которая притворяется мужчиной, который притворяется женщиной? – спросила я и приуныла.

– Именно. Смотрела фильм «Влюбленный Шекспир»? – спросил Джо. – Гвинет Пэлтроу прекрасно смотрелась в этой роли.

– Ты снова произнес это имя! – взвизгнула Брэнди, затыкая уши.

В нашем доме было запрещено произносить имя Гвинет Пэлтроу. Равно как имена всех, целовавшихся на экране с Беном Аффлеком, Брэдом Питтом и особенно с Джо Файнсом.

– Гвинет, Гвинет, Гвинет, – стал дразниться Джо, одновременно протягивая мне одежду, в которой, по его мнению, я должна была понравиться их боссу, Антонио.

– У Гвинет Пэлтроу штаны хотя бы прикрывали задницу! – завопила я, встряхивая перед собой предложенные Джо кожаные шорты, которые скорее подошли бы под определение «трусы», нежели «пикантные штанишки».

– Нужен бразильский стиль, – подмигнула Брэнди.

– Бразильский стиль?

– Так называется воск для удаления волос на интимном месте. «Бикини в бразильском стиле». Ребята, ну неужели я не рассказывала вам про Синти? Она пошла в салон красоты делать бикини, а там в этот день как раз тренировались стажеры, ну она и решила сэкономить деньги. Нанесла ей девушка-стажерка на то самое место горячий воск «Бразильский стиль», ну и все. Дальше – «скорая помощь», двадцать шесть швов, полтора литра крови. До сих пор не носит узкие джинсы.

– Слишком много информации! – Я протянула Джо шортики. – Я это не надену.

– Ну так в чем же ты пойдешь? – воскликнул он недовольно.

Через полчаса я стояла перед клубом «Ледибойз» в леопардовой мини-юбке, ярко-розовом топике цвета детской жевательной резинки и сапогах-ботфортах. На голове был рыжий парик, взятый из необъятной коллекции Брэнди. «Надеюсь, я похожа на Джулию Робертс до того, как она добралась до кредитной карточки Ричарда Гира и скупила половину магазина Фрэда Хэймана», – подумала я.

По крайней мере, я вполне походила на представительницу древнейшей профессии, которую играла Джулия. Пока я ждала появления босса, который проведет меня внутрь, мимо проехали два парня на самой раздолбанной машине, какую я вообще видела в Лос-Анджелесе. Они притормозили и крикнули:

– Заработать хочешь?

Я ответила на чистом британском английском, но моя пламенная речь потонула в реве самолета – клуб располагался прямо в конце взлетно-посадочной полосы аэропорта Лос-Анджелес Интернешнл. Для агента недвижимости важны и святы три вещи: место, место и еще раз место. Клуб «Ледибойз» с этой точки зрения был безнадежен.

Следующие пять минут я провела, отклоняя многочисленные предложения подзаработать. В итоге мне пришлось упереться носом в стену, чтобы только не подумали, что я заманиваю мужчин взглядом. Положение было, сказать по правде, идиотское. И когда босс открыл наконец-то дверь, я с радостью влетела в прокуренное помещение с облупленными стенами.

– Ты – Лиза, – с акцентом сказал Антонио Сарди, владелец клуба, пропуская меня вперед и слегка подталкивая под попку. Антонио был одет так, словно только что вышел из фильма «Старски и Хатч»: белый костюм, блестящая черная рубашка, остроконечные ботинки с набойками, которые громко цокали по танцполу, через который мы шли в офис.

– Джоанна сказала, ты хорошенькая, – сказал он, оглядывая меня с ног до головы, и усмехнулся. – Она наврала мне.

– Отлично, – пробормотала я. Только этого мне не хватало – чтобы меня в пух и прах разнесла какая-то сушеная ящерица и не только не взяла на работу, а еще и…

Перейти на страницу:

Похожие книги