Читаем Лиза на пути невозможности полностью

– Да-да, простите, мастер-стилист мирового уровня!

– И не «всего лишь», а лучший в Терраоливе и сопредельных странах, – любезно добавила королева. – Приступайте, Шарми.

Королевская чета уселась на троны, дожидаясь результата проверки.

Мастер-стилист придирчиво обошёл Лизу вокруг, присматриваясь к её прическе.

– Следы ножниц совершенно свежие, чёлку ещё ни разу не мочили… Я полагаю, стрижка произошла сегодня, – он осторожно приподнял Лизино лицо за подбородок и повернул к свету: – Так-так… Цвет кожи, лепка лица, тонкие скулы… Перед нами несомненно очаровательная мадемуазель, которая почему-то обошлась со своими волосами комон монстр! Варварски! – Шарми трагически взмахнул руками. Тут же ахнул, поражённый догадкой: – А может, это был несчастный случай? Я мигом всё исправлю!

Он выхватил из кармана камзола флакончик и посыпал Лизе волосы розовым блестящим порошком. «Клиентка» возмущённо дернулась и чихнула.

– Что вы делаете?!

Шарми недоумённо всплеснул руками:

– Мон дьё! Она сама! Ваши величества, ручаюсь, это мадемуазель! И у неё недавно были длинные хорошие волосы. Но почему-то она их отстригла и сожгла! Нес па? Сожгла?

Лиза затаённо хмыкнула.

– Ничего страшного, – сам себя успокаивал стилист. – Эффект всего лишь проявится не мгновенно, а за несколько часов. И вы убедитесь, что я не ошибаюсь!

– Благодарим за неоценимую помощь, Шарми, – король жестом отпустил парикмахера. Тот удалился, возмущённо стуча каблуками. Явно не ожидал от Лизы подобного коварства. Бросила тень на его репутацию специалиста мирового уровня, маленькая мерзавка!

– Ну-с, дорогой Валет или, вернее, Джокер, – король Ясений иронично сплёл руки на животе. – Не пора ли познакомиться по-настоящему?

– А что такого? – нахально спросила Лиза. – Ну, подстриглась. У меня дома это не запрещено законом! А у вас?

– У нас запрещено обманывать государственную власть, а в самой смене образа нет ничего предосудительного. Если бы мы тебя не спрашивали…

– А вы и не спросили прямо, мальчик я или девочка! – парировала Лиза.

– Отвечает уверенно, – наклонившись к мужу, заметила королева Оливия. – Дикция хорошая, выговор правильный…

– Мне нравится, дитя, что ты не пытаешься сбежать, не боишься спорить со старшими и не устраиваешь истерик, – поощрительно заметил Ясений. – Это говорит о большом самообладании и смелости.

– Как мне сбежать, если вы арестовали моих друзей, – пожаловалась гостья. – Вы должны отпустить нас! Мы ничего не нарушали!

– Всё-таки будь добра, назови свое имя. Чтобы мне не пришлось за отказ отправить и тебя под арест до установления личности.

– Я Лиза Мельникова, – Лиза отлично помнила, что Тигр просил не упоминать фамилию, если это возможно, но рассудила, что это и есть тот случай, когда молчать нельзя. – Мы путешествуем, границу вашего королевства перешли, наверное, после обеда… я не помню точное время.

– Так вы туристы! – оживилась королева. – И отправились в поездку одни, без взрослых?

– Мы самостоятельные дети, – мило улыбнулась Лиза. – Кажется, ваша дочь тоже путешествует где-то без присмотра взрослых?

– Совершенно верно! Но нас это чрезвычайно беспокоит, – нахмурился король. – А ваших родителей?

– Не-а, – не моргнув глазом, соврала Лиза.

Королевская чета переглянулась. Их лица собрались, а взгляды заострились.

– Она – «дочь мельника»! – шепнул король. – Всё сходится! Негодяй Сливс заслужил титул, а не деньги!

– Обрати внимание, дорогой, она тоже Елизавета, – отозвалась королева. – Можно провести обручение у алтаря, и никто не докажет, что она врёт!

Они переговаривались, не сводя глаз с Лизы, нисколько не смущаясь, что девочка их слышит.

– Что вы задумали? – испуганно спросила гостья дворца, чувствуя, что её свободой личности снова распоряжаются без спросу.

– Ничего особенного, милая, – любезно ответила королева. – Ты просто заменишь нашу дочь в одном ответственном мероприятии. Как видишь, её нет, а встреча не должна сорваться. Это дело государственной важности. Сколько тебе лет?

– Одиннадцать. С половиной.

– Наша дочь старше, ей почти тринадцать. Если судить на глаз, вы ровесницы.

– Но я не Эльза!

– Формально, ты как раз «Эльза», – улыбнулся король, – у вас с принцессой общее полное имя. Удачно совпадает рост, фигура… Любое её платье для официального выхода тебе подойдёт. С причёской Шарми что-нибудь придумает… никто и не узнает!

– Но это же обман! Как никто не узнает? Все поисковые отряды говорили, что вашу дочку знает каждый в королевстве!

– Конечно, – беззаботно подтвердила королева. – Сколько раз они видели Лизоньку на торжествах и прогулках… Но даже дворцовая гвардия не так близко знает принцессу, чтобы отличить вас в одинаковых образах и костюмах. Мы же не пытаемся разыграть её близких друзей или учителей! Для народа и наших гостей ты вполне сойдёшь за принцессу.

– Я никуда «сходить» не буду! – твёрдо заявила Лиза. – Пока не объясните, зачем вам это надо.

– Шарми прав, волосы уже отрастают, – Оливия словно не расслышала вопроса. – У неё более русый оттенок, чем у Эльзы. Но даже красить не придётся.

– Ещё чего! – Лиза мгновенно снова включила «мальчишку».

Перейти на страницу:

Похожие книги