Читаем Лобаста (СИ) полностью

Словно и не замечая рассекающих его башку пуль, Гаки не на секунду не отвлёкся от преследования. Но Сэму было нужно совершенно не то. Он бежал в лесную чащу, всё дальше уводя в лес, от дороги, уродливого монстра. Подальше от взрывающейся машины, подальше от беззащитного брата.

***

Борясь с жуткими потоками ливня, Сэм бежал через лес, цепляя каждую ветку. Он всё время оглядывался, но это было совершенно лишним. И без того можно легко различить, по душераздирающему воплю, что Гаки рядом.

Охотник просто нёсся куда глядят глаза: не слишком быстро, чтобы не отстала тварь, и не слишком медленно, стараясь увести того как можно дальше. Поворот за поворотом, чаща всё густела, и без того серые лучи, едва ли проходили сквозь толстые ветви. А Гаки следовал по пятам.

Винчестер вдруг осознал, что дальше он не убежит, и просто развернулся, отбрасывая пушку на примятую траву. Он стоял, раскинув руки, а непрекращающийся поток воды всё лился на его голову. Вода всё сильнее смешивалась с кровью; Сэм был готов принять такую судьбу.

Отчитывая краткие секунды до нашествия твари, он сплюнул на землю алый сгусток, пытаясь избавиться хоть от невозможного металлического привкуса внутри. Парень медленно прикрывал глаза, мысленно прощаясь со всем на свете, как вдруг, наперекор Гаки, выскочила худенькая невысокая девчушка.

Она неслась с удивительной скоростью, и хватая за руку Сэма потянула его к высокому сбитому пригорку. Девушка толкнула парня прямо на насыпь земли, незамедлительно падая сверху, и вдавливая того всё ниже. Она приложила палец к губам, зыркая на Винчестера просто огромными синими глазами.

Просидев так с пару минут, девчушка подняла увешанную венком голову, проезжая льняными, идеально ровными прядями, по лицу Сэма. Облегчённо выдохнув, она сползла с замершего парня, обессиленно валясь на землю. Дождь перестал обрушивать потоки на разбушевавшийся лес, и охотник с ног до головы осмотрел девушку, поражаясь совершенно сухой и прозрачной рубахе. Такой же прозрачной как и её спина, демонстрирующая внутренние органы.

— Ты кто вообще такая, твою мать?!

Поправляя за розовое ушко выбившуюся прядь, девушка отвечала:

— Я Акселим.

— Значит, блуждающий дух, спасающий маленьких детей?

Она кивнула, улыбаясь одними уголками губ и смущенно отворачиваясь:

— Тебя вон спасла.

Акселим перевернулась и, опираясь руками о пригорок, медленно встала, разминая видимо затёкшую спину. Она подала Сэму руку, и осторожно пробежалась пальцами, по самой кайме раны на плече охотника. Он не размыкая губ застонал, сначала от нахлынувшего жжения, а затем — от облегчения.

Покрываясь грубой коркой, кожа стягивалась. Осталось лишь легкое напоминание, в виде пробегающего зуда.

— Ух, — выдохнул Винчестер, убирая со лба мокрые волосы. — А ты сможешь так помочь моему брату?

— Смогу, — тут же кивнула Акселим, словно только этого и ждала. — Ведёшь?

Она протянула руку и неловко сжала мокрые пальцы Сэма. Охотник огляделся по сторонам, совершенно не понимая где находиться. Заметив растерянность парня девушка спросила:

— Это там, откуда ты пришёл?

Заметив неловкий кивок, Акелим сама двинулась обратно, ведя следом Винчестера, словно (не) маленький прицепчик. Она заливисто смеялась, каждый раз, когда Сэм спотыкался о очередную корягу.

— Дурачок, — разгораясь вспышкой хохота, говорила девчушка. — Это же природа, она сама указывает тебе дорогу, помогает не сбиться, выводит из западни.

Цепляясь и так подраным рукавом о очередной сук, Винчестер выругался. Что-то природа его не слишком жаловала.

— Я тебе не фея Винкс, что бы голос деревьев слушать.

«А зря, — пронеслось в голове у мило улыбающейся девушки. — Очень зря.»

Перелезая через громадную лужу, прямо посреди опушки, Сэм глянул в расплывчатое отражение осеннего неба. От одной ветви к другой перелетали крошечные птицы, крупные капли пусками волны по воде, а тоненькая Акелим всё крепче сжимала ладошку Винчестера. Он на секунду обернулся, ощущая приближающуюся опасность.

Прямо из-за их спины выскочил Гаки, целенаправленно атакуя Сэма. Вдруг девчонка отдёрнула того из-под удара, и волоча охотника за собой, резко увильнула влево. Раздосадованно вопя, тварь ломанулась следом, отталкиваясь когтистыми лапами, о влажную кору деревьев.

Они всё бежали, иногда круто сворачивая, словно стараясь сбить со следа существо, не на метр не отстающее от них. Вдруг впереди появилась зеркальная гладь озера, синевой отражая серое небо. Вода в нём серебрилась мелкой рябью, а воздух наполнялся запахом ила.

Тяжёлые ботинки охотника всё вязли в размытой дождём трясине, словно не пропуская того дальше. Акелим всё неслась лёгкой походкой, испуганно вглядываясь в тварь за их спиной. Гаки уже практически хватал Винчестера, когда девушка, из последних сил потянула Сэма за собой в воду.

Он рухнул в тишь озера в след за девчонкой, сразу же выпуская от неожиданности весь воздух. Охотник хотел было всплыть, сделав хоть один вздох, но Акелим крепко держала его за руку, прикладывая к губам палец и призывая Винчестера не показываться на поверхность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей