Читаем Лодка на двоих (СИ) полностью

— Если они еще живы, то скорее всего некоторое время будут ждать вестей от тебя, а потом обратятся к герцогу за помощью, но не получив результата вернутся домой. Герцог будет прикрывать свою компанию по вашим поискам, поисками разбойников, напавшими на уважаемого посла. И, будем надеяться, она не увенчается успехом. Возможно, ты и твои друзья вернетесь домой одновременно… Все будет в порядке.

— А лодка и снаряжение?

— Об этом не волнуйся. К тому моменту как нужно будет отправляться, все будет готово.

Юстас некоторое время молчал, возразить было нечего. Наемник разложил все по полочкам, умом лорд понимал, что тот прав, идти к Переделу нельзя, именно это от него и Айлил ждет герцог и его люди. А на реке их искать никто не будет. Почему? Потому что отправиться в Паданг было самоубийством. Особенно когда ты — сестра герцога или друг короля Серединного Королевства. Конечно же, торговые караваны стабильно курсировали между тремя государствами. Политика могла быть разной, однако вот торговля была одинакова. Так уж было заведено, что торговали с Падангом одни и те же купцы. Этот бизнес всегда был семейным, и предавался от отца к сыну, ну или мужу старшей дочери, если Лики Лун не наделили тебя наследниками мужского пола. Торговля с Падангом была прибыльным делом, не допускавшим в свои ряды чужаков. Купцы с обеих сторон, поколениями налаживали так необходимые связи между вечно враждующими государствами.

Юстас тяжело, словно обреченно вздохнул. Умом он понимал все, но на сердце было не спокойно.

— Принеси ларец, наемник, — сказал лорд, — там еще есть зелья, которые пригодятся. Если мы не поможем ей, она умрет за сегодняшний день от горячки.

Аерин развернулся на пятках, и ушел, а когда вернулся, нес в руках ларец. Крышку ларца, предусмотрительная велла Лиманика заклинила деревянной щепкой, вставленной в одну из петель. Юстас принял ларец и поставил его себе на колени. Пружины кровати вновь жалобно заскрипели, но лорд не стал вставать. Он открыл крышку и внимательно перебрал все бутыльки. Выбрал всего два.

— Для чего они? — Спросил Аерин, — я думал, мы потратили на тебя все нужные зелья.

— Зелья при ранах мы потратили, это так, но вот это, — и Юстас показал Аерину бутылочку из темно-коричневого стекла, — используют, если с женщиной случается родильная горячка. А это, — тут лорд поднял руку, в которой держал бутылочку из зеленого стекла, — дают слабым новорожденным, для того чтобы укрепить их.

— С первым зельем я еще согласен, — ответил Аерин, — от него будет толк, но есть ли смысл от второго, если оно рассчитано на младенца.

— Не сомневайся, Литара Тарм очень умная и одаренная колдунья к тому же отличный зельевар, это зелье обладает удивительной силой вытаскивать с того света. Приподними ее, а я открою бутылки.

Аерин наклонился над девушкой и неловко приподнял ее за плечи. Будь Айлил в своем теле, сделать это было бы куда проще, но кольцо без желания самой девушки было не снять. Юстас в это время откупорил пробки и один за другим влил содержимое бутыльков в рот девушки, разжав пальцем, плотно стиснутые судорогой, возникшей из-за жара, зубы. Несколько минут Юстас придерживал голову девушки так, чтобы зелья стекли в горло и попали в пищевод, а затем желудок. Тягучая, горькая жидкость беспрепятственно прошла необходимый путь. Айлил даже не закашлялась, она была в беспамятстве. Когда Юстас отпустил голову девушки, Аерин положил ее обратно на кровать.

— Нужно поменять повязку.

— Я скажу Лиманике, — ответил наемник, — а сам пройдусь по городу. Послушаю, о чем говорят люди.

Когда Аерин ушел, Юстас вернулся на отведенное ему место и сел на одеяла, прислонившись спиной к стене. Через несколько минут ожидания пришла Лиманика, которая, принесла с собой жестяной тазик, наполненный чистой теплой водой и тряпичные, заранее прокипячённые и высушенные бинты.

— Уже начудили тут, — недовольно сказала, пожила женщина, но внимательно прочитав этикетки, наклеенные мучным клейстером на пузырьки, удовлетворительно кивнула. Потом. Некоторое время, она работала быстро и аккуратно, словно только и занималась тем, что выхаживала раненых.

— Велла Лиманика, — спросил Юстас, женщина не обернулась на его голос, продолжая менять повязку Айлил, только приподняла брови, всем своим видом показывая, что ждет вопроса, который надумал задать мужчина.

— Велла, твое колдовство не похоже на колдовство моей королевы, но оно тоже удивительно. Кто научил тебя?

— Твоя королева не совсем колдунья, точно также как и Цииду нельзя было так назвать. Они обе прообразы двух великих сил нашего мира.

— Да, я знаю, Жизни и Смерти. Леса и Пустыни.

— Твоя королева черпает силу из окружающего ее мира, и использует ее также естественно как происходят обычные природные явления — дождь, ветер, снег. Зельеварение же как некоторый приятный довесок. Я же только касаюсь нитей Силы, которыми пронизано все вокруг, собираю их обрывки, так сказать. И вплетаю эти нити в некоторые предметы.

— В кольцо, например.

— Да, например в кольцо.

— А призраки в заброшенном поместье?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже