Читаем Лодка на двоих (СИ) полностью

— Последние дни? — переспросила Айлил, — а чем больна герцогиня?

— А это, не ваше дело! Пошли вон! — Женщина шагнула им на встречу, считая, что так, не званые гости быстрее выполнят ее указания.

Айлил вдруг шагнула вперед и коротко, но хлестко и сокрушительно сильно ударила женщину по лицу кулаком правой руки. Аерин, успел закрыть глаза, и не видал момент удара. Женщина вызывала острую неприязнь и у него. Кроме того, Аерин прекрасно понимал, что скорее всего под руководством именно этой ведьмы травили несчастную Лину Глацио, но смотреть как женщину бьет по лицу, пусть и другая женщина Аерин все равно не мог. Мужчина услышал звук упавшего тела и открыл глаза. Женщина в черном, без сознания, лежала распластавшись на пыльном полу. Айлил методично осматривала карманы черного платья, не смущаясь, выворачивала их.

— Айлил… — протянул Аерин. Мужчина давно заметил, что в мужском обличье Айлил была удивительно сильной и с удовольствием своей силой и выносливостью пользовалась.

— Что? — Отрывисто бросила Айлил, — это мужчина не может бить женщину, а вот женщина женщину может.

— Так ты сейчас не выглядишь как женщина.

— Мой брат… — Айлил запнулась на секунду, — никогда не задумывался о таких вещах как моральные аспекты избиения мужчиной женщины… Вот и я не буду.

Наконец на свет, из очередного кармана, была выужена связка ключей.

— Как ты думаешь, где они ее поместили? — Спросил Аерин, а Айлил в ответ указала рукой на дорожку, в пыльном полу, ведущую на второй этаж по лестнице.

Лина жила в последней, самой маленькой и душной комнате дома. Когда они вошли внутрь, то чуть не задохнулись от резкого ядовитого запаха, витавшего в комнате. Обстановка была убогой. У стены стояла узкая кровать, маленькое, окошко было занавешено черной тканью и почти не пропускало света. В изголовье кровати стоял табурет, на нем медленно курилась ароматическая палочка. Именно этот дым так отвратительно и резко пах. Айлил на секунду замерла в дверях, а потом бросилась к кровати. От Лины Глацио осталась одна тень. Лицо заострилось, черты превратились чуть ли не в старушечьи, Аерин рассмотрев лежащую на кровати, в грязных простынях женщину, содрогнулся.

— Мы забираем ее, — твердо сказала Айлил.

— Айлил, вглядись, она без сознания и уже умирает, неужели ты думаешь…

— Я думаю, что была круглой дурой когда занималась переводом обозов через границу, но не думала о том, как спасти ее, поэтому мы ее тут не оставим!

Аерин подошел к кровати и подхватил невесомую женщину на руки. Почти бегом они спустились по лестнице. Во дворе, на солнце, вдохнув свежий воздух, Лина вдруг закашлялась и слабо спросила:

— Кто вы такие?

На больше ее сил не хватило.

— Как мы вывезем ее отсюда? В седле она явно не усидит.

Айлил бегом направилась в открытый настежь сарай, а через пару минут вывела запряженную лошадкой карету.

— Нас остановят на первом же разъезде, — с сомнением сказал Аерин.

— Не остановят, — Айлил кивнула в сторону сеновала, а потом дома, — эти побоятся признаться, что у них из под носа увезли герцогиню, они поступят также как поступил мой брат когда объявил, что я умерла.

— Они сообщат о ее смерти, — догадался Аерин и усмехнулся. Но улыбка быстро погасла, было не ясно, сколько на самом деле осталось Лине Глацио, отравленной ядом. И есть ли смысл в спасении.

Их действительно никто не остановил, но предварительно, на первой же остановке Айлил самолично срезала с обшивки кареты гербы. В дороге Лине стало лучше, она даже выпила кружку бульона, которую принесла ей Айлил с очередного постояло двора. Айлил давно уже показала родственнице свою истинную внешность и девушки долго обнимались и плакали.

— Куда мы направляемся Айлил? — спросила Лина на очередной остановке.

— В столицу.

Аерин мельком глянул на двух молодых женщин, но смолчал. Они с Айлил могли провести карету в город, но был ли в этом смысл? Герцогиня, не смотря на кратковременное улучшение, все равно угасала с каждым днем. Яда была слишком много и слишком долго.

— Мы отвезем тебя к велле Лиманике.

— Она не варит зелья, — сказал Аерин.

— Да, но она сможет предложить что-то другое. Какой-то выход.

В тот день, когда Аерин и Айлил через западные ворота провезли в город карету с ценной пассажиркой, через центральные ворота, в столицу въехала другая карета в сопровождении нескольких всадников. В этой богато отделанной, комфортной карете, уже много дней трясся в пути и страдал от болей в спине Юстас Деай. В карете, помимо посла Серединного королевства находились три сундучка, предназначенные в подарки Айлил Глацио и Линалии Глацио, и два из них содержали ценные зелья, сваренные самой Литарой Лареграндской.

Глава 10

— Демоны безлунных ночей тебя побери Аллен!

Айлил, вылезла из кареты, обтирая метательный нож о рукав своей куртки. Именно этим ножом она нанесла жалящие и безжалостные удары в живот Юстаса Деая, который теперь скрючившись, пытаясь зажать руками раны, лежал на полу кареты.

— Ты убила его!

Перейти на страницу:

Похожие книги