Утром, братьям Крайчер предстояло посетить так противного им герцога и попросить его о помощи. Потому что разбойники, напавшие на них четыре дня назад на центральном тракте, не сдержали своего слова и не отпустили их лорда. И видимо не оставили его живым.
Глава 18
Утром столица бурлила, как река, вскрывшаяся от зимнего льда. По дороге, двум всадникам, а это были два брата Крайчер, то и дело встречалась стража. Нищие и побирушки, которые раньше промышляли на улицах города испарились сами собой. Лорды Серединного Королевства обратили внимание, что многие стражники ведут за собой скованных наручнями людей, мужчин и женщин не совсем благопристойного вида.
— Интересно, — только и сказал Бедвир, но старший брат не ответил ему. Крайчеры были погодками, и приходились друг другу не только братьями, но и лучшими друзьями. Поэтому когда один что-то говорил, второй мог и не ответит, ибо и так все было понятно без слов. Мужчины, наряжаться, как делали это для их первого приема во дворце, не стали. Вечером, на постоялом дворе они просто поручили служанке постирать и высушить их дорожную одежду, в которую теперь и были облачены. Во дворец прошли свободно, офицер с городских ворот передал по смене караула о том, что посольство вернулось в город, и скорее всего, наведается к герцогу, поэтому дворцовая стража о братьях Крайчер знала. Однако старший офицер, еще ранним утром, после развода караулов был отправлен с отрядом в трущобы столицы и о том, что лорды Серединного Королевства ожидают аудиенции, герцог узнал тогда, когда Крайчеры ждали в приемной его рабочего кабинета. Анрест находился тут же, и мысленно, закатил глаза, вознеся молитву Ликам Лун в благодарность, что стены и входная дверь кабинета герцога столько плотны и массивны, что не пропускают и звука. Ибо герцог так страшно закричал на своего секретаря, что несчастный мальчишка чуть было, не упал в обморок на месте. Алвиз же, все больше багровея, навис над своим секретарем, но судя по обескураженному взгляду последнего, тот не понимал в чем его обвиняют, и от страха перед правителем практически не разбирал слов. Весь гнев, обрушившийся на голову мальчишки, превратился для него в сплошной шум бушующего штормового моря.
Анрест подошел к герцогу со спины и просто положил тому руку на плечо. Алвиз замолчал на половине слова и захлопнул рот. Инрейг абсолютно спокойно сказал:
— Твой секретарь не в курсе нашего дела, друг мой. Мальчик не понимает ничего…
— Я же сказал, что их следует…
— Да, — с нажимом ответил Анрест, — я помню, но мы упустили этот момент, и про послов просто забыли. Поэтому, полагаю, нам нужно поговорить с ними и выяснить, что им известно, возможно мы узнаем, как она встретилась с ним!
Алвиз сделал резкий шаг назад от секретаря и в кабинете, словно было посветлело. Мальчишка рвано выдохнул воздух, а Анрест сказал:
— Идите мальчик мой, пригласите послов, герцог готов их принять.
Секретарь на негнущихся ногах повернулся к двери, но тут же был остановлен холодными словами Алвиза:
— Приведи лицо в порядок, мальчик, ты всего лишь секретарь, но послы чужой страны не должны видеть твоего страха, пусть даже передо мной…
Секретарь глубоко, и уже более спокойно вздохнул, на секунду прикрыл глаза, а потом взялся за ручку двери.
— А если они знают? — Спросил Алвиз у своего друга, но в этот момент дверь открылась, и в кабинет прошли братья Крайчер, которые почтительно поклонились и замерли посреди комнаты.
Анрест коротко кивнул им в ответ и выжидающе посмотрел на герцога, тот окинул вошедшим взглядом и спросил:
— А где лорд Деай?
— За этим мы и прибыли к вам, — ответил Арлен, — на нас напали разбойники и похитили лорда Деая. Мы заметили, что в столице усилены патрули стражников и в городе проводят облавы. Не связано ли это?
Алвиз улыбнулся, но его друг увидел, как на шее герцога вздулась вена, и поспешил взять дело в свои руки:
— Жалобы от купцов поступили на следующий день после вашего отбытия. Доносчики, которые как вы понимаете, имеются у любой, хорошо организованной городской стражи, сообщили, что возможно разбойники похитили человека благородного происхождения. Но из наших подданных за помощью никто не обращался и не пропадал, однако мы решили проверить слухи. Почему вы, уважаемые, не вернулись сразу же в столицу?
— Напавшие на нас обещали отпустить лорда, и тот должен был самостоятельно добраться до следующего на тракте постоялого двора.
— Однако ж, ваш лорд не прибыл…
— Они ранили его, и очень сильно, но обещали оказать ему помощь.
— Что они хотели от вас? Сундуки с дарами вы уже передали мне, — спросил герцог, — или было что-то еще?
Братья Крайчер условились не говорить про еще один ларец с зельями, поэтому Бедвир, который до этого пока молчал, ответил:
— У лорда с собой был ларец, с деньгами на дорогу и зельями, которые могли нам пригодиться в долгом пути, по нашему мнению ничего особенного, но для разбойников видимо это было важным. Ларец запирался на ключ-слово. А Деай потерял сознание, к тому моменту, как нас повязали и не смог открыть ларец на месте нападения.