Я делаю, что мне говорят, и Роксана надевает его, отворачивая слишком длинные для нее рукава. Она не утруждает себя его застегиванием, но он достаточно прикрывает ее грудь, чтобы вы не увидели ее сиськи, к моему большому разочарованию, и она выглядит несколько одетой. Какой позор.
— Говорю тебе, никто не заметит.
Я выпрямляюсь, когда мы останавливаемся.
— Да, как? — усмехается она.
Я ухмыляюсь и обхватываю Роксану за плечи, когда лифт поднимает нас на верхний этаж, который мы используем для встреч. Здесь есть несколько сотрудников, но как только мы выходим из лифта, они быстро отводят взгляд.
— Потому что они не осмелятся взглянуть на тебя, — пробормотал я, направляясь в конференц-зал. Они все уже там, десять мужчин и три женщины, сидят вокруг стола и ждут меня. Я вхожу и занимаю место во главе стола. Рокси подтаскивает стул поближе и садится рядом со мной, ее ноги поднимаются и голые лодыжки ложатся прямо на стол.
Я беру папку и пролистываю ее.
— Любой, кто хотя бы взглянет на Роксану, будет уволен на месте, — предупреждаю я небрежно.
Я слышу неловкое движение и быстрый кашель, но, когда я поднимаю взгляд, все глаза намертво прикованы ко мне.
— Начнем.
— Сэр, наши продажи выросли за последний квартал, и поскольку наша прибыль удвоилась за счет фармацевтических препаратов, мы хотим выкупить нашего конкурента и расшириться таким образом, — начинает одна из женщин по имени Рейчел.
— Сделайте это, — соглашаюсь я, кивая. — Следующий.
Пухлый мужчина рядом с ней нервно кашляет, его лицо краснеет.
— Я… нам удалось получить разрешения, необходимые для строительства новой башни…
Он продолжает смотреть на Роксану, а я поднимаю руку, глядя в отчет.
— Вы уволены, — говорю я ему, не поднимая глаз от цифр.
— С-сэр, что? — прошипел мужчина, его лицо покраснело и пошло красными пятнами.
— Ты посмел посмотреть на мою женщину, ты уволен. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда в течение следующего часа.
Я смотрю на женщину рядом с ним.
— Вы, скажите-ка мне то, что он был не в состоянии донести до меня.
— Разрешения получены, мы начнем строительство в конце месяца, — мгновенно выпаливает она.
— Хорошо. Ваша должность? — спрашиваю я, когда мужчина выбегает из комнаты.
— Я была его заместителем, заместителем генерального директора.
Она гордо откидывает голову назад.
— Больше им не являетесь. Добро пожаловать на борт, генеральный директор, сообщите им, что вам нужна его зарплата и льготы немедленно.
Я киваю и перехожу к следующему. Мы проходим по комнате без лишних вопросов, и Роксана наблюдает за всем, пока мы не доходим до последнего человека.
— Мы обеспечили недвижимость по всему городу для вашего нового предприятия в сфере общественного питания и барного бизнеса.
Я киваю.
— Хорошо, это все будет проходить через Роксану. Она здесь за главную.
Я чувствую, что она смотрит на меня, и подмигиваю ей.
— Бар «У Рокси» в составе этого сегмента. Можешь делать все, что пожелаешь и посчитаешь нужным, чтобы получить выгоду, я уверен…
Перевожу взгляд на мужчину, а он ухмыляется.
— Рид.
— Рид поможет тебе во всем, что тебе может понадобиться.
Он смотрит на Роксану, и я внимательно наблюдаю за ним, но он не сводит глаз с ее лица.
— Мне очень приятно работать с вами. Я осматривал бар «У Рокси», и у него есть деревенская привлекательность, на которой все поголовно сейчас зациклены. Я верю, что с вашим видением и знаниями у нас будут потрясающие заведения.
Ее глаза расширяются, когда она смотрит на него.
— Ты слишком наивен, парень. Сбрось галстук, и тогда мы сможем поговорить.
Я хихикаю, не в силах удержаться, а она наклоняется ближе.
— И еще, ты когда-нибудь напивался? Ты выглядишь слишком молодо.
Он нервно кивает, снимая галстук.
— Раз или два. У меня не было на это времени, когда я учился в университете…
— Хорошо. Первым делом, иди и напейся в хламинго. Ты хочешь управлять баром? Ты должен знать, что продается, чего они хотят. Пойди и узнай, — слегонца указывает она ему. Возможно, она не осознает этого, но Роксана - прирожденный лидер. У нее есть все необходимые качества, и ее не так-то легко напугать, она станет дополнительным бонусом для нашей компании.
— Свободны, — говорю я, и они все переговариваются между собой, быстро собирая свои сумки и папки и собираясь уходить, но Рид колеблется и снова смотрит на Роксану.
— Мэм…
— Черт, не называй меня так, зови меня Рокси.
Затем он ухмыляется, расслабляясь.
— Рокси, возможно ли будет представить вам на рассмотрение несколько моих идей?
Она улыбается ему.
— Да, черт возьми. У меня нет ни одной идеи, парень, так что ты - моя палочка-выручалочка.
Он кажется непомерно гордым при этих словах и, наконец, уходит.
— «У Рокси»? — спрашивает она, выгнув бровь.
— Это твой бар.
Я пожимаю плечами.
— Теперь ты можешь делать все, что захочешь… открывай франшизу, мне все равно, делай свои собственные деньги. Хочешь построить казино? Сделай это. Хочешь целый чертов остров? Просто попроси.
Она качает головой, и я наклоняюсь, закрывая ей рот рукой.