– Мне надо идти, – вздохнула Амора, вставая без предупреждения и стягивая локоны узлом на затылке. Она потянулась за сброшенной вуалью и спросила: – Когда ты возвращаешься домой? Я хочу увидеть тебя еще раз.
– Не знаю. Отец разыскивает Камни Норнов и велел не впускать меня до особого распоряжения.
– Камни Норнов? – повторила Амора.
– У Карниллы украли мешочек с ними.
– И она до сих пор не отыскала пропажу?
– Карнилла не может определить, где они находятся, пока воры не задействуют их волшебную силу, – пояснил Локи. – А они пока этого не сделали.
– Интересно. – Амора постучала кончиком пальца по передним зубам. – Только представь, что мы могли бы натворить с кучкой этих камней.
– Тебя разыскивает Общество ШАРП, – напомнил Локи, вставая и следуя за Аморой по комнате. Девушка взглянула в зеркало, взяла на пальцы немного пудры из кучки на столе и похлопала себя по щекам. – Они нашли твою визитную карточку у последней жертвы.
– Ты о симпатичном трубочисте? Он привел жену, чтобы я ей погадала, и утащил ее прочь, как только я предположила, что их любовную лодку ожидают бурные времена. Поразительно, до чего додумываются люди, услышав самые туманные намеки. – Амора пощипала себя за щеки, чтобы те порозовели. – Я не боюсь Общества ШАРП.
– Знаю, не боишься, – кивнул Локи. – Но, если они сообщат моему отцу твое имя, он может с куда большим интересом отнестись к происходящему.
Она замерла, глядя на свое отражение, а потом посмотрела на Локи.
– Думаешь, он явится за мной?
– Не знаю. Но если вдруг так случится, во второй раз обычным изгнанием дело не кончится.
Амора рассмеялась, не разжимая губ.
– Твой отец и так обошелся со мной хуже некуда.
– Не испытывай судьбу, Амора, – посоветовал Локи.
Та потянулась за щеткой для волос с серебряной ручкой, и Локи, не раздумывая, схватил ее за локоть и развернул лицом к себе. Девушка оказалась гораздо ближе, чем он рассчитывал.
– Прошу тебя. Ведь должен быть другой способ вернуть тебе магию.
– Думаешь, я не проверила все, что могла? – со злостью спросила Амора.
– Позволь, я помогу тебе. Увезу подальше. Туда, где отец никогда тебя не найдет, а тебе не придется красть людские души, чтобы выжить.
– Как ты это сделаешь?
– Не знаю. Что-нибудь придумаю.
Она помедлила, глядя ему в лицо, и опустила глаза, указывая на его руку, сжимавшую ее локоть. Локи тут же разжал пальцы, будто обжегшись, однако Амора не шелохнулась. Не убрала руку, словно приглашая Локи снова коснуться ее. Он и сам был не против.
Однако через мгновение она отвернулась, взяла вуаль и протянула ее Локи, кивнув на черепаховый гребень, прикрепленный к кружевам.
– Прикрепи мне это к шиньону, пожалуйста.
Он поднял вуаль и осторожно просунул зубья гребня в мягкие светлые завитки аккуратно стянутых в узел локонов, не отрывая глаз от молочно-белой полоски кожи над охватывавшим гибкую шею воротником. Амора, вероятно почувствовав его взгляд, изысканно изогнула шею и провела по ней тонким пальцем, будто предлагая собой любоваться.
Локи растерянно моргнул и бессильно уронил руки.
– Готово.
– Спасибо. – Она обернулась и быстро поцеловала его в щеку. – Приходи как-нибудь на представление. Мне еще многое нужно тебе сказать.
Сердце Локи подпрыгнуло в груди.
– Обязательно. Как только смогу.
– А Общество ШАРП сможешь держать от меня подальше?
– Постараюсь.
Она пристально посмотрела на него, облизнув розовым язычком губы. От ее голодного взгляда Локи стало жарко. Амора вдруг подалась вперед и снова поцеловала его – на прощанье – в тот момент, когда он повернул голову, так что поцелуй пришелся не в щеку, а в губы.
Амора прикрылась вуалью прежде, чем Локи успел рассмотреть выражение на ее лице.
Глава 21
Локи торопливо прошел через зал-амфитеатр и другой зал, с барной стойкой, чувствуя, как с каждой секундой новообретенная легкость сердца передается его шагам. Он шел как во сне. Будто парил над землей.
А потом увидел кое-кого у бара и с треском опустился на землю.
Тео сидел на высоком табурете у стойки, перед ним красовался стакан пива и прислоненная к нему книга. И смотрел Тео прямо на Локи. Приподняв руку, парень призывно шевельнул пальцами и похлопал по табурету рядом со своим.
Локи вздохнул, но все же пересек комнату и плюхнулся рядом с Тео.
– Знаю, я нездешний, – начал Локи, пробегая взглядом написанное мелом меню, будто выбирал, что заказать, – однако мне кажется, в таверну обычно книги не приносят.
Тео позволил страницам захлопнуться с пыльным шлепком.
– И со времен Шекспира никто не называл это место «таверной».
– А кто это? – поинтересовался Локи.
– Вы не слышали о Шекспире? – И, увидев честный, бесконечно удивленный взгляд Локи, Тео с довольным смешком хлопнул в ладоши. – Вы не слышали о Шекспире. В жизни не встречал того, кто не знал бы Шекспира. Господи, это же невероятно! Он был, вроде как, поэтом, и заодно написал несколько пьес, которые чаще других ставили и ставят на сцене. В его стихах в каждой строке определенное количество слогов, и в конце каждой – пьесы, не строки, конечно, – персонажи-возлюбленные или женятся, или умирают.