— И что же? — высокомерно выдал самый разговорчивый кадет, вздёрнув подбородок, словно увидел перед собой говорящее дерьмо.
— Громов во сто крат хуже бешеного пса. Абсолютный безумец. Отморозок. Он совсем не думает о последствиях. Ему человека убить — что муху прихлопнуть, — осуждающе произнёс я, покрутив головой. — А знаете, как он выглядит? Вот так.
Я большими пальцами медленно указал на себя, с удовольствием наблюдая, как быстро бледнеет вся троица аристократов.
Однако надо отдать должное смертным, они быстро взяли себя в руки. Их этому учили с самого детства. Ведь передо мной стояли представители могущественных семей, раз они оказались в «элите».
Эти три урода на голову превосходили обычных дворян по части владения собственными эмоциями. А также они явно умели быстро соображать, пуская в ход интеллект, а не банальную силу.
— Громов, премного рад с вами познакомиться лично, — расплылся в улыбке аристократ, больше всех полоскавший в грязи мою фамилию. — Пусть вас не вводит в заблуждение наш разговор. Мы всего лишь обсуждали слухи, пущенные другими аристократами. Мне эти слова не принадлежат. Но если я вас чем-то оскорбил, примите мои искренние извинения.
Вот же изворотливый гад! Признаться, я на миг восхитился им. Его будто Локи укусил, передав часть своего коварства. И ведь не подкопаешься. Он даже извинения принёс, но сделал это так, что не нанёс никакого урона своей чести.
— Граф Остров, — представился другой дворянин, одарив меня тёплой улыбкой, хотя глаза его оставались холодными, как у змеи. — Я восхищен вашими победами в Пустоши. С нетерпением жду, когда вы поведаете о них во время мероприятия.
— Полностью поддерживаю! — проговорил первый, пока третий дворянин молчал.
Он не сказал ни слова о той части их разговора, которая дошла до моих ушей. Просто молчал, хмуря брови, поселившиеся на худощавом лице с тонкими губами, умными карими глазами и бородкой-клинышком.
— Я приму ваши извинения, — процедил я, угрожающе играя желваками. — Но только на первый раз… И то лишь потому, что меня восхитила ваша изворотливость.
— О какой изворотливости вы говорите, уважаемый Громов? Неужели вы не поверили мне? Весьма прискорбно. Надеюсь, когда-нибудь мы будем со смехом вспоминать данный инцидент. А сейчас, к сожалению, я вынужден оставить вас, господа, — улыбнулся первый дворянин, с опаской поглядывая на меня.
В его глазах горело явное желание поскорее оказаться как можно дальше отсюда. И вряд ли он впредь скажет в мою сторону хоть что-то плохое. Но от меня так просто не уйти.
— Горгулья! — выдохнул я и резко взмахнул рукой, чтобы показать, где находится выдуманный мной «монстр». Да так «неудачно» взмахнул, что попал пальцами прямо по губам первого аристократа. И попал весьма ощутимо.
— М-м-м, — болезненно простонал он и непроизвольно прижал ладонь к треснувшей верхней губе.
— Ой, простите, я такой неловкий, — с притворным сожалением проговорил я и скорбно добавил: — Да ещё перепутал ворону с горгульей. Что-то я сегодня совсем не в своей тарелке. Наверное, нервничаю перед выступлением.
— Ничего страшного, — ровным голосом проговорил пострадавший аристократ, с трудом погасив ярость во взгляде.
Так-то, сука. В эту игру с «извинениями» можно играть вдвоём.
— До встречи, Громов. Мне тоже нужно идти, — поспешно сказал второй аристократ, отойдя от меня.
Он явно заподозрил, что и с ним может произойти подобный несчастный случай. Потому вместе с первым пошёл к общежитию «элиты».
Несмотря на всё произошедшее, их походка была неторопливой и уверенной, как у людей, осознающих свою важность. Дескать, такого как я могут и подождать простые холопы.
— А вы чего же не ушли с вашими друзьями? — спросил я третьего кадета.
Он усмехнулся, небрежно поправил русые кудри и иронично проговорил:
— Они такие же мои друзья, как и ваши. Наверное, вам они даже больше друзья, чем мне. К примеру, граф Остров пару дней назад пытался убедить преподавателя, что я списал у него, хотя всё было точно наоборот.
— Так почему вы с ними «дружите»?
— В высшем свете нет иной дружбы. Вы ведь знаете, какая царит атмосфера среди почитательниц богини Маммоны? Все подсиживают друг друга, подставляют, травят и интригуют, чтобы оказаться повыше в их иерархии. Так и у нас.
— Опасные слова, — заметил я и прямо спросил: — Для чего вы мне всё это говорите? Если вам что-то нужно от меня, то скажите прямо. Я сразу откажусь, чтобы мы не теряли зря времени.
— Спешу первым подружиться с вами, — улыбнулся уголком рта аристократ и смахнул со лба капельки пота. — Мне думается, что вы рано или поздно окажетесь среди представителей высшего света. И вам потребуется проводник в этот удивительный мир интриг, тайн и ударов в спину.
Ха, да я в этом мире буду чувствовать себя лучше, чем рыба в воде. Всё это детский лепет по сравнению с тем, что творится среди богов. Там такие интриги закручиваются, что только диву даёшься.
Однако вслух я сказал совсем другие слова:
— Возможно, мы будем полезны друг другу.
— Барон Михаил Лисов, — представился он и протянул ладонь для рукопожатия.