Читаем Локсмастер. Книга I. Алчность полностью

Вовремя! Внутрь помещения ангара снова залетела граната. Вжавшись в пыльное покрытие, я молился, чтобы осколки не прилетели в меня. Но взрыв вышел странным. Что-то снова оглушительно бахнуло, затем внизу что-то ослепительно сверкнуло, отчего даже отражённый от блеклых поверхностей свет вдруг резанул по глазам, а вот звука рикошетящих осколков не последовало. Пока я мотал головой, пытаясь избавиться от противного писка в ушах, внизу снова бряцнуло гранатой раз и почти сразу ещё раз. На всякий случай зажмурившись я попытался вдобавок зажать уши руками. Внизу снова хлопнула свето-шумовая граната, затем раздался довольно сильный взрыв, от которого пристройка даже ощутимо качнулась.

Едва убрав от ушей руки, я хорошо услышал как застучал автомат Штыря. Тут же раздался полный боли крик и в звук стрельбы бандита вплелись звуки ещё нескольких скорострельных винтовок. Взглянув в сторону бандита, я увидел как от стеллажа с искрами в разные стороны разлетаются быстро гаснущие белые росчерки рикошетов. Не смотря на то что он находился в самом центре прицельного огня противников, он не пробовал спрятаться или спрыгнуть, а продолжал стрелять в ответ. Неожиданно для меня у него закончились патроны и он зашевелился, перезаряжая магазин.

— Пиздец, вам суки импортные! — воскликнул он и снова принялся палить по противникам, правда продлилось это не долго. Почти сразу противники добились попадания, от которого Штырь вскрикнул, а затем ещё пары от которых он дёрнулся и выронив автомат замер на своём укрытии.

— Cease fire! (Прекратить огонь!), — раздалось снизу и пальба тут же стихла.

Кто-то тяжело ступая пробежал внизу, затем раздался одинокий выстрел от которого тело Генки снова дёрнулось но не свалилось.

— Clear! (Чисто!), — раздался снизу другой голос, — Search for the enemy (Продолжать поиск противника!)

Некоторое время внизу раздавались настороженные шаги и еле слышные стоны раненного Штырём боевика противников. Кто-то поднялся по лестнице и я затаил дыхание, боясь что он меня обнаружит. Но пустой коридор его не заинтересовал и он так-же быстро спустился.

— Clear! — наконец раздалось из дальней части ангара, к моему облегчению. А подо мной сразу раздались новые команды, — Search the dead. We have fifteen minutes. Then leave. Medic, Do it! (Обыскать тела погибших. У нас есть пятнадцать минут. После уходим. Медик, займитесь этим!).

Внизу раздались звуки суеты, кто-то выбегал из ангара, кто-то напротив в него забегал, судя по плохо слышимым стонам и проклятиям на английском, кто-то оказывал медицинскую помощь раненому. Краем глаза я увидел как какой-то мужчина в хорошей экипировке карабкается на стеллаж к Штырю и испугался, что он меня заметит, но едва он ухватился за свисающую руку лежащего там тела, как оно вдруг соскользнуло с полки и упало вниз, едва не отправив его следом. Выругавшись, мужчина не оглядываясь спрыгнул следом. Внизу раздалось сосредоточенное шуршание. Опасаясь выглядывать, по звукам я предположил что англоязычные наёмники обыскивают тела убитых бандитов.

Обменявшись ещё несколькими командами, люди стали покидать строение. Один из них поднялся наверх, и попытался открыть двери комнат. Потерпев неудачу, он предпринял попытку открыть их силой но опять же не преуспел. Удары стихли и я ожидал, что он сейчас уйдёт вниз, но вдруг расслышал звук расстёгивающейся молнии и шуршание. "Мой рюкзак! Я оставил свой рюкзак прислонённым к стене в коридоре! И этот тип сейчас в нём ковыряется! Чёрт, вот это невезение! Если он сейчас украдёт мой комплект инструментов и самые ценные находки, которые я сложил в свой рюкзак, это будет катастрофой!". Я даже на секунду подумал, что можно попробовать сдаться, но пересилил свой порыв и остался лежать в укрытии.

Мои переживания во второй раз за сегодняшний день прервала раздавшаяся снаружи стрельба. Сперва я подумал, что Джисеки, а кем ещё могли оказаться англоговорящие военные в Коросе, обнаружили ещё кого-то из моих бывших спутников. Потом, когда стрельба не ограничилась парой выстрелов, подумал, что боевики Штыря вдруг проявили недюжинный тактический талант, отступили для перегруппировки, а теперь вернулись. Но вслушавшись понял что не слышу в раскатах очередей выстрелов из охотничьего оружия, которым и были вооружены боевики Скрипача во время выхода из посёлка. Пока я размышлял над происходящим, Джисек оставшийся на втором этаже бросил ковыряться в моём рюкзаке и открыл огонь по замку двери, обеспечив себе успешное проникновение. Судя по тому что следом раздался звон стекла, а стрельба подо мной продолжилась, в помещениях второго этажа имелись окна, на которые я снаружи не обратил внимания. И этот наёмник сейчас вёл огонь сквозь них по противникам на территории.

Перейти на страницу:

Похожие книги