Читаем Лола и любовь со вкусом вишни полностью

Дорожная сумка Крикета. Она никогда не бывает полной. У Крикета большой гардероб для парня, и он совершенно точно должен был бы привозить всю свою грязную одежду домой. Получается, часть он все-таки стирает здесь. И… что? Стирка – хороший предлог приехать домой? Чтобы встретиться с Каллиопой, ему не нужно никаких предлогов. А она хочет, чтобы он был рядом. Так что, скорее всего, для приездов домой у него много причин.

В голове звучат слова Каллиопы о том, что ее брат приезжает домой, чтобы лишний раз увидеть меня.

Меня терзает вопрос: а что я сейчас делаю? Еду к Крикету, чтобы увидеться. Специально.

О, нет…

Я резко останавливаюсь. Студенческое общежитие Футхилл состоит из двух зданий, располагающихся на противоположных сторонах улицы. Я ожидала увидеть высотку. И еще я надеялась отыскать что-то типа… справочной. Однако никаких признаков присутствия справочной службы поблизости нет. Более того, каждая из частей общежития состоит, в свою очередь, из серии строений, напоминающих швейцарские домики. И располагаются они чуть ли не в форме лабиринта. И еще эти чертовы швейцарские домики окружены высоченными воротами.

И ЧТО МНЕ ТЕПЕРЬ ДЕЛАТЬ?

Ладно, Долорес, успокойся. Должно же быть какое-то простое решение. Ты сможешь найти Крикета. Ничего страшного. Ты на правильном пути.

Я пробую открыть ближайшие ворота. Закрыто.

Стоп. Кто-то идет! Я достаю телефон и начинаю, как сумасшедшая, строчить в чат.

Я делаю вид, что тянусь к двери, как раз в тот момент, когда из нее выходит девушка. Она придерживает для меня дверь. Я машу ей в знак благодарности и прохожу внутрь, отправляя сообщения несуществующему собеседнику.

Я внутри. ВНУТРИ!

Линдси бы мной гордилась! Ладно, что бы она сделала потом? Я осматриваю внутренний дворик и понимаю, что ситуация только ухудшилась – кругом бесконечные здания. Замки повсюду. И на всем. Прямо какая-то крепость.

Это была глупая идея. Самая глупая из всех глупых идей, которые приходили мне в голову за всю мою глупую жизнь. Мне лучше вернуться домой. К тому же я до сих пор не знаю, что скажу Крикету, когда его увижу. Просто бесит, что я уже зашла так далеко.

Я падаю на скамейку и звоню Линдси:

– Мне нужна помощь.

– Какая помощь? – с любопытством спрашивает подружка.

– Как мне найти нужное здание и номер комнаты Крикета?

– И зачем тебе эта информация?

Я перехожу на шепот:

– Потому что я в Беркли.

Повисает долгая пауза.

– О, Лола. – Глубокий вздох. – Хочешь, я ему позвоню?

– Нет!

– Ты что, собираешься объявиться вот так запросто? А что, если его вообще там нет?

Блин! Об этом я не подумала.

– Забудь, – говорит Линдси. – Ладно, позвоню этому… как там его… Сент-Клэру.

– Слишком неудобно. Может, у тебя есть доступ к документам или чему-то подобному?

– Если б у меня и был доступ к чему-то подобному, неужели ты думаешь, что я стала бы использовать его в такой ситуации? Нет, тебе нужно использовать какой-нибудь свой источник. А твой источник – Сент-Клэр.

– А разве не ты?

– Пока, Лола.

– Стой! Если позвонят мои родители, скажи, что я в туалете. Мы едим пиццу и смотрим «Мертвых до востребования».

– Я тебя люблю.

Подружка вешает трубку.

– Все хорошо, – говорит кто-то с английским акцентом. – Во-первых, ты не в туалете; во-вторых, ты не ешь пиццу; и в-третьих, ты в кого-то влюбилась?

Я подпрыгиваю и обвиваю руками шею подошедшего ко мне парня:

– Не могу поверить!

Сент-Клэр обнимает меня в ответ и лишь потом отстраняется:

– Что ты делаешь в моем общежитии?

– Я правильно выбрала? Ты живешь здесь? В каком здании? – Я озираюсь по сторонам, словно нужное строение должно тотчас высветиться.

– Даже не знаю. Можно ли доверять маленькой чудачке, которая в солнечный день почему-то ходит в желтом дождевике?

Я улыбаюсь:

– И почему ты всегда оказываешься в нужное время в нужном месте?

– Это мой главный талант. – Сент-Клэр пожимает плечами. – Ищешь Крикета?

– Покажешь, где он живет? – Я просительно заглядываю в глаза парня.

– А он знает, что ты придешь? – спрашивает Сент-Клэр.

Я молчу.

– Ах! – смеется он.

– Думаешь, он не захочет меня видеть?

Сент-Клэр качает головой:

– Ты права. Честно говоря, я так не думаю. Идем.

– Он ведет меня через дворик к самому последнему зданию с коричневой черепицей. Мы преодолеваем несколько лестничных пролетов. Очередная дверь, и мы уже внутри здания, на втором этаже. Сент-Клэр ведет меня по жуткому, видавшему виды коридору, и его потертые ботинки глухо топают по ковровой дорожке. В отличие от Крикета, Сент-Клэр ходит бесшумно.

Интересно, а Макс топает?

– Здесь моя комната. – Сент-Клэр кивает на дешевую деревянную дверь, и я смеюсь, глядя на приколотый к ней потрепанный постер.

На нем Сент-Клэр в наполеоновской треуголке.

– А здесь… – Мы проходим еще четыре двери. – Комната месье Белла.

К его двери тоже что-то приколото. Мини-постер с красоткой, восседающей на белом тигре и воинственно поднявшей к небу боевой топор. С голой красоткой!

Сент-Клэр ухмыляется.

– Ты уверен… что это его комната?

– О, я абсолютно уверен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анна и французский поцелуй

Похожие книги

Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Фантастика: прочее
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы