Читаем Ломаный сентаво. Аргентинец полностью

Ломаный сентаво. Аргентинец

Весной 1945-го, перед самым концом войны молодой переводчик Клим Данилович Судак попадает на немецкую подлодку в качестве военнопленного. Ему удается бежать с субмарины у берегов Аргентины. Но убежал он лишь от немецких подводников, но никак не от нацистов. Ведь в Аргентине Клим попадает в места, где укрылись сбежавшие от правосудия фашисты, а там вся уцелевшая верхушка рейха — Мюллер, Борман, Гитлер и даже Ева Браун. И теперь Клим уже не может заботиться только о спасении своей жизни и возвращении домой. Он — советский человек, он должен вступить с нацистами в схватку.Кроме сбежавших военных преступников вокруг хватает экзотики и приключений: зелёный ад джунглей Амазонии, полный ядовитых змей, жалящих насекомых и пигмеев-каннибалов, золото партии, за которым идёт отчаянная охота, русские эмигранты, которых немало осело в Южной Америке после Гражданской войны, прибрежные океанские воды, где идут свои сражения. Пройдя через всё это, поневоле сделаешься настоящим аргентинцем… если, конечно, до того не погибнешь.

Петр Иванович Заспа

Боевик / Авантюрный роман / Исторические приключения18+
<p>Пётр Заспа</p><p>Ломаный сентаво. Аргентинец</p><p>Пролог</p>

Солнце висело над джунглями и клонилось к горизонту. Они выехали в полдень, а сейчас наступил вечер. Но, несмотря на усталость от езды по пыльной грунтовой дороге, сочный кровавый закат вызвал у Гитлера вдохновение. Он глядел на резко изменившийся ландшафт из окна автомобиля и счёл это добрым знаком, предвещающим перемены и возврат к прежнему величию. Стоило выдержать нелёгкий многочасовой путь на север, чтобы увидеть разительный контраст с патагонской пустынной пампой. Здесь уже начинались знаменитые аргентинские джунгли. Вдали виднелись низкие, ничем не примечательные горы, с голыми, покрытыми травой вершинами, — но стоило опустить взгляд к подножию, и воображение было потрясено буйством природы. Тропические ливни и разливы рек создали мир с богатой безумной флорой. В этом многослойном разноцветном коктейле прекрасно уживались карандай-пальмы и восьмиметровые кустарники чаньяр, колючие чащи бобовых мимоз и дебри лавровых деревьев. И вся эта густая растительность всевозможных цветов и оттенков чудесным образом подчёркивалась кирпично-оранжевым цветом земли.

— Стоит сделать шаг в сторону, и наткнёшься на скрытое болото, водопад или ягуара, — кивнул за окно Борман. — А ещё всюду гады, малярия, ядовитая мошкара да дикие туземцы.

Сидевшая вместе с Гитлером на заднем сиденье автомобиля Ева взглянула на спину партайгеноссе и передёрнулась всем телом.

— Какая мерзость!

— Вот, обратите внимание, — Борман показал на небольшой просвет в непролазной гуще сплетённых веток. — Наверняка одна из нор индейцев Чако. Такими ходами они пользуются для торговли и разбоев. Но с этими хотя бы можно договариваться. Президент Перон пытается подчинить их закону. Но кроме Чако существуют и совсем дикие племена. Цивилизацию не признают, да и не знают, живут как звери. Проводники говорят, что они не отказываются от каннибализма, приносят человеческие жертвы.

Гитлер посмотрел на побледневшую Еву и поспешил сменить тему разговора.

— Нам ещё долго ехать? — кивнул он на сузившуюся дорогу.

Теперь ветви хлестали по стеклу автомобиля, а над головой образовалась арка, от которой в салоне стало темно.

— Ещё немного, — ответил Борман.

— Мрачное место, — заметил Гитлер.

— Основатели Хаймата искали уединения.

— Им это удалось, — согласилась Ева, припав лицом к стеклу. — У меня создаётся впечатление, что нашим мучениям не будет конца. А ещё кажется, что вы, Мартин, возите нас в этом лесу по замкнутому кругу.

Неожиданно густые дебри закончились, и она увидела белые аккуратные домики с ухоженными цветниками под окнами и вымощенные камнями тротуары.

— Хаймат?

— Приехали, — подтвердил Борман.

— Чудесная картина! — восхитилась Ева. — Какой сюрприз! А я уж подумала, что мы будем колесить до утра!

После мрачного вида сплетённых кустов и деревьев ей показалось, что они въехали в детский кукольный городок.

— Жителям пришлось потрудиться, чтобы отвоевать этот участок у джунглей.

— А где люди?

— На площади Фатерлянд.

— Площадь Отечества! Очень хорошо! Здесь всё дышит Германией! — хлопнул в ладони Гитлер, пытаясь стряхнуть усталость и настроить себя на бойцовский лад. — Надеюсь, их тысячи?

— Увидите, — увильнул от прямого ответа Борман.

Стройный ряд домов раздвоился, превратился в улицу, автомобиль проехал всю её насквозь и упёрся в небольшую площадь, скорее напоминающую сельский рынок, чем место для состязаний ораторов. В центре толпилось не более полусотни человек, при виде включённых фар разом повернувших в их сторону головы.

— Это все? — не поверил Гитлер. — Судя по количеству домов, их должно быть в десятки раз больше. Где мои обещанные немцы?

— Работоспособное население — на вырубке леса. За счёт этого живут.

— Работу нужно было отменить! К ним приехал фюрер! — возмутилась Ева.

— Не стоит расстраиваться, — нехотя произнёс Борман и отвернулся. — Каждое сказанное на площади слово уже к вечеру станет достоянием всех жителей посёлка.

Гитлер вышел из автомобиля и бросил недовольный взгляд на Бормана. Он уже догадался, что это не более чем очередное звено в запутанной игре его секретаря. Но когда он посмотрел перед собой, то едва не потерял дар речи. Публика на площади сплошь состояла из едва передвигающихся стариков. Рядом, не в состоянии стоять, на заменяющем лавочку бревне сидели три старые немки. Они были настолько древние, что из-за морщин не было видно глаз. Такая аудитория сильно обескуражила Гитлера. Он привык выступать перед братьями по партии в коричневых рубашках, до краёв заряженными энергией. Ею он питался от них, аккумулировал и возвращал обратно в толпу, многократно приумноженную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика