Читаем London: The Biography полностью

Yet in these early chronicles the distance between factual interpretation and fanciful reconstruction is short. In these accounts, for example, Merlin makes many prophecies concerning the future of the city. Another great figure who exists somewhere within the interstices of myth and history is also to be found in London: King Arthur. According to Matthew of Westminster, Arthur was crowned by the archbishop of London. Layamon adds that he entered London after his investiture. The mark of this urban civilisation was its sophistication; Geoffrey of Monmouth, for example, celebrates the affluence and courtesy of Arthur’s subjects as well as the “richness” of decorative art everywhere apparent. In Malory’s great prose epic, derived from several original sources, known as Le Morte d’Arthur, there are many references to London as the principal city of the realm. At a time of foreboding after the death of Uther Pendragon, “Merlyn wente to the Archebisshop of Caunterbury and counceilled hym for to sende for all the lordes of the reame and alle the gentilmen of armes that they shold to London come” and gather “in the grettest chirch of London-whether it were Powlis or not the Frensshe booke maketh no mencyon.” In later books the Feir Maiden of Astolat is laid beside the Thames, Sir Launcelot rides from Westminster to Lambeth across the same river, and Guenevere “cam to London” and “toke the Towre of London.”

The less controversial documents of historians and chroniclers add detail to this picture of legendary munificence. Ecclesiastical records reveal that a synod was held, either in London or Verulamium, in 429; since the assembly was called to denounce the heresies of a British monk, Pelagius, it is clear that there was still a thriving religious culture in the regions bordering upon London.

Some twelve years later, according to a contemporaneous chronicle, the provinces of Britain accepted Saxon domination. Although that source is silent on the fate of London, it seems to have retained its independence as a city-state. By the middle of the sixth century, however, the city can be assumed to have accepted Saxon rule. Large parts of the walled area were employed as pasture, and the great public buildings were no doubt used as marketplaces, or stockades for cattle, or as open spaces for the wooden houses and shops of a population living among the monumental ruins of what was already a distant age. There is a wonderful Saxon poem on the material remnants of just such a British city; they are enta geweorc, the “works of giants,” the shattered memorials to a great race which passed away hund cnect-a hundred generations ago. In the description of broken towers and empty halls, of fallen roofs and deserted bath-houses, there is a combination of sorrow and wonder. There are intimations here, also, of another truth. The stone fabric of this ancient city has been dissolved by wyrde or “destiny,” and age; it has not been violently attacked or pillaged by marauders. The Saxons were not necessarily destroyers, therefore, and this poem displays a genuine reverence for antiquity and for a beohrtan burg, “bright city,” where heroes once dwelled.

We can infer, in turn, the lineaments of Saxon London. A cathedral church was built here, and the palace of the king was maintained on a site now claimed by Wood Street and Aldermanbury. Seventh-century records mention a “king’s hall” in London, and two centuries later it was still known as “that illustrious place and royal city”; the location of the royal palace beside the old Roman fort in the north-west of the city suggests that its fortifications had also been maintained. But there is even more striking evidence of continuity. One of the most important archaeological discoveries of recent years has been that of a Roman amphitheatre upon the site of the present Guildhall; this is exactly the location where the Saxons were known to hold their folkmoots, in an area always specified as being to the north-east of the cathedral. It seems certain, therefore, that the Saxon citizens used the ancient Roman amphitheatre for their own deliberations; it throws a suggestive and curious light upon their relationship to a remote past, that they should sit and argue upon stone rows erected more than two centuries before. It is no less suggestive, of course, that the modern Guildhall is erected upon the same site. There is evidence, at the least, for administrative permanence. It seems very likely, in turn, that the great walled city was known as the centre of authority and of power.

This would help to explain the location of the thriving Saxon town, Lundenwic-wic meaning “marketplace”-in the area now known as Covent Garden. A typical Saxon community, in other words, had grown up just beyond the walls of the powerful city.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему они убивают. Как ФБР вычисляет серийных убийц
Почему они убивают. Как ФБР вычисляет серийных убийц

Легендарный профайлер ФБР и прототип Джека Кроуфорда из знаменитого «Молчания ягнят» Джон Дуглас исследует исток всех преступлений: мотив убийцы.Почему преступник убивает? Какие мотивы им движут? Обида? Месть? Вожделение? Жажда признания и славы? Один из родоначальников криминального профайлинга, знаменитый спецагент ФБР Джон Дуглас считает этот вопрос ключевым в понимании личности убийцы – и, соответственно, его поимке. Ответив на вопрос «Почему?», можно ответить на вопрос «Кто?» – и решить загадку.Исследуя разные мотивы и методы преступлений, Джон Дуглас рассказывает о самых распространенных типах серийных и массовых убийц. Он выделяет общие элементы в их биографиях и показывает, как эти знания могут применяться к другим видам преступлений. На примере захватывающих историй – дела Харви Ли Освальда, Унабомбера, убийства Джанни Версаче и многих других – легендарный «Охотник за разумом» погружает нас в разум насильников, отравителей, террористов, поджигателей и ассасинов. Он наглядно объясняет, почему люди идут на те или иные преступления, и учит распознавать потенциальных убийц, пока еще не стало слишком поздно…«Джон Дуглас – блестящий специалист… Он знает о серийных убийцах больше, чем кто-либо еще во всем мире». – Джонатан Демм, режиссер фильма «Молчание ягнят»«Информативная и провокационная книга, от которой невозможно оторваться… Дуглас выступает за внимание и наблюдательность, исследует криминальную мотивацию и дает ценные уроки того, как быть начеку и уберечься от маловероятных, но все равно смертельных угроз современного общества». – Kirkus Review«Потрясающая книга, полностью обоснованная научно и изобилующая информацией… Поклонники детективов и триллеров, также те, кому интересно проникнуть в криминальный ум, найдут ее точные наблюдения и поразительные выводы идеальным чтением». – Biography MagazineВ формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Джон Дуглас , Марк Олшейкер

Документальная литература