Читаем Лондон в огне (СИ) полностью

— Никогда! — твердо промолвил несгибаемый Капитан. — Мои дивизионы пройдут ваш дикарский мир от края до края. Мы знаем о вас практически всё. Гораздо благоразумнее не оказывать сопротивление и добровольно принять власть и блага цивилизации. Обещаю, что британский губернатор отнесется лично к вам и вашей семье благосклонно. Вы ведь разумная женщина, не такли? Икатерина, если я не ошибаюсь?

— Ошибаетесь. И в имени, и в остальном. Никуда вы не пройдете своими жалкими хвостатыми дивизионами. А лично вас, я полагаю, очень и очень скоро отстранят от дел. Впрочем, не суть важно. Значит, война?

— Предначертанная победа великой цивилизации и приход европейской культуры, — поправил, высокомерно улыбаясь, будущий конкистадор. — Через год над Глором и всем материком будет развеваться знамя Её Величества.

— «Приход» у них, — проворчала Катрин, отбрасывая одеяло. — Война так война. Пойду я тогда. Саблю точить. Привет королеве передавайте

— Полагаю, Ее Величество пожелает лично на вас взглянуть, — заявил Капитан, вставая с края ложа. — Я держу слово и в этом доме вам ничего не угрожает. Но предупреждаю — выйдя отсюда, вы будете арестованы.

— Откуда эта навязчивая идея вечно меня арестовывать? — с печалью поинтересовалась шпионка. — Я полагала, вы меня нежно обнимите, прижмете к себе и пальнете в ухо из револьвера, дабы несчастная падшая особа избежала позора судебного разбирательства. Нет? А вы жестокий. Камеры, пытки, допросы. И за что? За упорные попытки избежать войны? фу, а еще герой-путешественник.

— А вы вообще стриженная! — обвиняюще указал задетый за живое хозяин.

Катрин выудила из складок покрывала шаль, сорванную в порыве скоротечной капитанской страсти, поправила растрепанные рыжие волосы.

— Грубо. Не по-джентльменски. Дама не виновата, что у нее грива не растет. Могу я одеться? Или к чему возиться, в тюрьме все равно переоденут?

— Нет-нет! Несомненно, вы можете одеться, — поспешно заверил Капитан. — Полагаю, с вами будут обращаться как с благородной дамой, хотя ваш титул едва ли можно назвать законным.

— Что ж, хоть что-то утешительное, — Катрин встала с постели.

Духи и оголенные шпионские ляжки все же действовали — ледяной британец косился.

Шпионка без спешки поправила бархатный корсаж — его содержимое упруго вздрогнуло.

— Прекратите меня искушать! — немедленно предостерег хозяин. — Это бесполезно! Вы совершенно не в моем вкусе и только долг…

— У вас долг, у меня долг. Расслабиться невозможно, — вздохнула Катрин. — Не пытаюсь я вас искушать. Слушайте, у вас в постели полно крошек. Чипсы там едите, что ли? Везде забилось.

— Прекратите, немедленно! — приказал капитан, стараясь не смотреть на то, как дамские пальчики ныряют под корсаж. — Вы падшая женщина, и ваш самозваный титул не дает права…

— Всё, — шпионка развела оголенные руки, вызывающе сверкнув овалом искусной татуировки на плече. — Уже не колется. Джон, перестаньте так нервничать. У меня нет ни оружия, ни желания его применять. Разговор мы закончили, осталось расстаться без глупой сцены.

— Не стану возражать, — Капитан сдвинулся к секретеру, где явно таилось нечто способное пресекать скандалы и сцены старым добрым огнестрельным способом. — Послушайте, могу я задать безобидный вопрос? У вас там все женщины так., оскверняют себя обрезанием волос, испорченной кожей и иным вызывающим бесстыдством?

— Не пугайтесь, мой друг, — Катрин держась лицом к хозяину, нагнулась, подняла пару предметов одежды и, наконец, изволила небрежно прикрыть бедра. — Женщины у нас разные, хватает длинноволосых и стыдливых — не всем везет с фигурой, да и воспитание разное. Мое поведение не слишком характерно для тамошних славных земель.

— О, охотно верю, — Капитан пытался отвести взгляд. — Вы весьма редкостное существо. Кстати, как вы проделываете этот фокус с цветом глаз? Мне рассказывали об искусственных линзах, но ваши глаза кажутся абсолютно естественными.

— Благодарю, — Катрин отступала к креслу у стола. — С глазами повезло. Недурны, не правда ли? фокус элементарен — каждую ночь в Лондоне пропадают женщины. У некоторых из них очаровательные глаза. Мертвым они не нужны.

— Что за жуткий бред вы несете? — даже сквозь загар было видно как побледнело капитанское лицо.

— Отчего же бред? Разве нет у вас некой знакомой, занимающейся той же самой биологической тасовкой? Увы, брать органы у живых я не умею, но с мертвыми все значительно проще.

— Какая гадость! Слышать такие шуточки от женщины… — хозяина передернуло в приступе невыносимого омерзения.

— Я не женщина и вы это прекрасно чувствовали, отдавая мне свое семя. — Катрин неспешно повернулась к столу, заваленному книгами и письменными приборами, слегка прогнувшись, оперлась о крышку, и принялась поправлять причёску. Оставалось надеяться, что все сработало, поскольку ощущения были смутные…

будьте уверены, я выношу щенков очень быстро, — продолжила фокусница. — Полнолуние и шесть дней. И я верну вам наших наследников, мой дорогой возлюбленный…

Перейти на страницу:

Похожие книги