Читаем Лооустоун-2 «Игры Богов» полностью

Между нами началась перепалка слов, в которой я к нему относилась, как к тому, кто говорит и не делает, а он сочинял абсурдные обвинения в мой адрес в своих проблемах. Даже, когда я красила голову, он прибегал и просил покрасить и ему. Я отказывалась, ему на помощь приходила бабуля, которая его волосы покрасила в чёрный цвет. Сейчас, живя на Кавказе, его стыдятся за его очевидный крашеный цвет волос – и в этом он обвинил меня. Он не выбирал слова, ругался матом, как он привык это делать на работе среди мужиков, показывая таким примитивным образом свою взрослость. И моё терпение лопнуло…

Всё было как в индийских сериалах. Все замерли. Я стояла на крыльце, а он – в дверном проёме. Держа в его сторону указательный палец, я наговаривала ему, и все замерли. Он стоял и внимал каждое моё слово. Бабуля замерла, держа пустое ведро, с ним она направлялась к крану с водой: поливала огород. Шланга у нас ещё нет, не купили. Поливаем ведром. Никлаус обещал полить утром, но как уже понятно, и здесь он ничего не сделал.

– Мать в ответе за воспитание детей. Ты жил с отцом, который умер от рук Шивы или Нараяны. Умер, как демон, которому отрубили голову Сударшан чакрой. Я, мать твоя, две недели просила тебя о помощи, и ты не помог. На все мои просьбы реакция всегда одна – бездействие. Сегодня я приняла решение, что отныне я более не являюсь твоей матерью. Я больше не ответственна за твои поступки. Ты отдельная личность, оскорбившая свою мать поступками и речами. Бабушка живёт в невежестве твоего отношения и к ней. Ты обратился к ней сегодня:

–"Эй",– за что она ударила тебя пустым ведром. В твоей речи только невежество. Не смей называть меня матерью, обращаться ко мне со словами "Мама". Отныне тебе придётся достигать меня, как Сати (первая жена Шивы) достигала его. Как Парвати (основная жена Шивы) достигала через суровые аскезы Шиву. Подобным образом ты будешь достигать меня, если посчитаешь, что я нужна в твоей жизни. Но к матери так относиться сыну нельзя! Своими поступками ты не заслужил родителей. Я выслушала много оскорблений за эту жизнь с тобой:

– «Зачем мне такая мать?» Теперь ты добился успеха в невежестве. Ты добился того, что, как к сыну, я не обращусь к тебе. Шива обязательно придёт научить тебя уважению старших, уважению женщин своего дома! – и все слушали, замерев.

Я смотрела ему в глаза и увидела наворачивающиеся слезы. Он молчал. Я села на крыльцо, взяла караталы (инструмент используется для воспевания Маха мантры Кришне). Включила мантру и со всей душой пела:

– «Харе Кришна». -

…и пришёл Кришна…

<p>Глава 6</p>

Я пела мантры Кришне с такой душой… Так давно не делала этого. Обратилась к нему искренне:

– Кришна. До рождения сына, когда мне было 6 лет, я знала, что у меня родится первым сын. У меня было знание, что моя обязанность будет воспитать его духовной личностью. Но я не знаю, как сделать это! У меня не получается. Я больше не могу сносить его слов, его отношении с оскорблениями и невежеством… Я не справилась с задачей, поставленной передо мной. Он помнит только обиды, копит их, наслаждается ими. Он вырос неблагодарным. Я больше не могу. Он обзывает меня, посылает. – так думала я, обращаясь к Кришне и воспевая ему мантру, и как всегда, как это было ранее, он ответил мне:

– Есть разные наказания за подобное поведение. Если он заболеет, то это скорее всего наказание для тебя. Ты не сможешь вылечить его по причине того, что болезнь будет моим наказанием. Но у меня есть для тебя предложение. Впусти болезнь в себя. Это будет наказанием для него. Если ты даешь согласие на это, тогда ты должна знать и о рисках. Из этой истории можно будет выйти только по одному из трех путей. Первый. Тебе поможет Чандра. Вовремя он окажет нужные действия в твою сторону и, грубо говоря, спасёт тебя. Второй, ты умрёшь и получишь освобождение, твой сын получит ношу, с которой продолжит жить, и это сильно изменит его жизнь и его самого. По-другому говоря, это будет твоей жертвой ради его духовности. Также, спустя годы, ему придётся завершить книгу, которую ты начнёшь сегодня. – отвечал мне Нараяна.

– А третий путь? Ты не сказал о третьем? – спрашивала я.

– Третий ещё не известен. Не пришло время знать о нем, но он есть! – отвечал он мне.

– Хорошо. Я даю свое согласие на болезнь, но только она должна быть такой, чтобы я была в здравом уме и не гадила под себя. Могла ходить.

– Хорошо, – согласился он.

Я встала и пошла в сторону матери и сына со словами:

– Кришна рассказал мне, какое наказание ждёт тебя за твоё поведение! – обратилась я к сыну, который был в наушниках с лицом пофигиста, но я продолжала:

– Твоя болезнь – это наказание для меня. Моя болезнь – накажет тебя. Ты понесешь мою ношу перед твоими сёстрами. Будешь обеспечивать их. Всё будет на тебе.

Он аж выпрямился:

– Как это все на мне? -

Мамка заохала, зная, что если в моей жизни Кришна что-то говорит мне, значит это обязательно исполнится.

– Что мы будем делать? – спрашивала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги