Читаем Лорд Альсаса (СИ) полностью

Трактир стоит на перекрестке трех дорог, вы завидели его далеко загодя, когда дорога пошла под уклон.

— Вот и трактир, я же говорил скоро увидим. А места какие, красота! — с задором воскликнул Орвальд.

Первый подвел коня ближе, мы едва не соприкасаемся коленями. Так проще разговаривать, если не желаешь кричать с опасностью прикусить язык.

Трактир расположился в красивом месте. У перекрестка, да рядом с маленьким озером. Это не мелкая постройка, а самый настоящий двор для полусотни отдыхающих. По словам Орвальда тут пару раз в год ярмарку собирают, со всех окрестных деревень народ съезжается.

Он еще говорил, тут баня нормальная есть… Вон, видно у озера ручеек дыма над маленьким домиком, что там еще может так коптить, как не банька?

Большое подворье окружено мелким забором, видны загоны для скота и мелкие фигурки свиней. Вон тот остроконечный домик наверняка курятник, а чуть дальше конюшня. Ух, поедим сегодня! Вяленое мясо и каша на воде уже поперек горла. Хочу нормальной, горячей еды. И вина чтоб кувшин, холодненького.

А главное здание красуется тремя этажами. Грубовато сделано, из бревен стены, крыша из соломы, окна мелкие, как бойницы, но выглядит все чисто и опрятно. Видать, хорошие хозяева тут живут, крепко следят, да в гостях недостатка не знают.

— Пожалуй, — согласился тихо. — Красиво.

Не хочется тревожить тишину природы. Последний час мы едем тихо, редко тревожа окрестности разговорами. Любуемся красотами королевских земель. А поглядеть есть на что! Сначала я даже подумал, что тут поразвлекся Архимаг, по своему вкусу создав вид. Настолько природа красива и утонченна.

Мелкие озера напоминают природные бассейны с чистейшей, прозрачной как слеза водой. Серебристые рыбки снуют возле дна, прячась в зеленых водорослях от прыткого взгляда. Родники бьют ключом, рождая в зелени лугов тихие речушки, журчание сопровождает нас с тех пор, как мы пересекли границу. Пологие холмы редки, но так плавны, что даже не понимаешь, где подъем берет начало.

Лесов, как в Альсасе, тут нет. Лишь аккуратные рощи, прячущие в себе местное зверье, такое же мелкое и безобидное. Зайцы, белки, а еще Орвальд клялся, что видел златорогого оленя, что выглянул из чащи на пару секунд. А ведь они вроде как вымерли в этих краях… Уж больно рога красивы, люди от такого не откажутся.

Первое впечатление от озерного края у всех одинаково. Это спокойное, мирное место, где не подстерегают за кустами колдунские твари, порождения демонов и прочая нечисть. Да и магия тут не заперта до конца, потоки живительной силы пускай и малы, но исправно питают землю и воздух, озера не гниют, превращаясь в болота, что уже хорошо. В сравнении с источником Турдум как капля в океане, но всяко лучше, чем ничего.

Стихия Воды тут сильна, с таким количеством озер и рек это неудивительно. Наверняка родившиеся и живущие здесь поколениями люди должны быть неконфликтными и спокойными. До определенного предела, разумеется.

Вспомнил озеро Алус в своих землях и поморщился. Запечатанный, грязный источник. Вот уж куда честному человеку лучше не ступать, сожрут так быстро, что не поймешь, как помер.

— Эх, надо было взять кисти и холст, — грустно вздохнул Орвальд.

— Ты умеешь рисовать?

— И довольно неплохо, — приосанился в седле маг. — Пускай одним глазом, но ярко вижу мир! В здании Гильдии даже висит парочка моих картин, не видели?

Память для мага вещь важнейшая, но я с трудом припоминаю полупустые коридоры и залы в Гильдии. Не успели еще толком обжиться маги в Альсасе. Но вроде одну или две картины я видел.

— Это которая с водопадом? — неуверенно спросил я.

— Не, — покачал головой Орвальд. — Это Мастер Воды. Моя с девками на фоне вулкана.

— Ах, та… — больше сказать нечего. — Неплохая.

Разговор как-то сам собой свернулся. Не обсуждать же нам голых баб на фоне лавы? Честно говоря, красивая картина, но сомневаюсь, что девицы станут заниматься таким распутством в паре метров от горящей лавы…

Всего ничего проехали, а меня уже колет червячок зависти. Огромные пространства, что никто не собирается засевать, виденные ранее поля неубраны, словно никому и не нужны, ставшие дикими. Озерный край кормится торговлей, каждый день в столицу приходят десятки торговых обозов.

Красота, богатство, плодородная земля до горизонта и дальше, вот что такое королевские земли. Альсас в сравнении кажется всего лишь обычным крестьянином, едва сводящим концы.

А Серебор и того хуже, загнивающим трупом шахтера. Каково жить в Сереборе людям, когда рядом процветание и довольство? Вряд ли весело. Но ведь не сдаются люди, не покидают домов в поисках лучшей доли, верны властителю. Не ценит барон своих, ох не ценит…

Да и мне надо больше трудиться, чтобы превратить Альсас в такой же умиротворенный и процветающий край. Ничего, живу долго, хватит на мой век времени, чтобы претворить любые планы в жизнь. Вот только у меня стражники на границах в картишки на посту поигрывать не будут.

Ну, надеюсь, что не будут. Иначе всех прямо с поста в петлю качаться! Те ребятки у башни, позорища, а не воины… До сих пор из головы не уходят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг Азидал

Похожие книги