Читаем Лорд демонов. Все под небом. Том 1 полностью

— Вообще-то у них есть покровительствующий им клан, — пожал плечами лорд демонов. — Это их забота защищать своих подданных. Как мы можем вмешиваться в их дела?

— А зачем тогда вы расспрашивали про то, где расположена деревня? — подняла бровь Мейфен. И добавила: — В общем так, решено, сейчас поедим, и все вместе поедем спасать жителей деревни!

— А как же помыться? — с насмешкой спросил лорд демонов.

— Цзиньлун! — возмутилась Мейфен.

— Мейфен! — передразнил её лорд демонов.

Вообще Мейфен была права, лорд демонов с карликом Сонгом планировали наведаться в деревню. С одной стороны, им хотелось исправить ситуацию, ведь жители пострадали из-за них. А с другой, стало интересно, что нужно демоническому практику в этих землях? Ведь чтобы демонический практик выбрался из своей секты, да ещё и создал цзянши, должна быть очень веская причина, потому что практики светлого пути этого просто так не оставят! Они ж не успокоятся, пока не уничтожат его. Или он тоже на Большой турнир собрался? Да даже если и на Большой турнир, но почему армия нежити? Нет, тут что-то не то…

Но мужчины собрались идти одни. Им бы и в голову не пришло брать с собой девушек. Это же глупость несусветная.

Но вдруг Жужу, молчавшая до сих пор, тихонько сказала:

— Возьмите нас. Вы не пожалеете.

— Там армия нежити! — попробовал образумить девушку лорд демонов.

— Я слышала рассказ того человека, — сказала Жужу и показала глазами на крестьянина, который со вздохом поднимался из-за стола.

Брать с собой девушек, когда идёшь бороться с нежитью… Большей глупости придумать сложно.

Однако, лорд демонов после слов Жужу задумался. Было в ней что-то, что заставляло серьёзно относиться к её словам. И тем не менее…

— Назови причину, по которой вас нужно взять, — сказал лорд демонов Жужу. — И если она будет убедительной, то поедем вместе.

— У меня специфическая магия, — начала Жужу.

Но её тут же прервала Мейфен.

— Жужу! — строго сказала она. — Что ты делаешь? Это нельзя никому рассказывать!

— Нельзя, — согласилась Жужу. — Но без нас они погибнут.

Девушка несла откровенный бред. Но с таким серьёзным и уверенным видом, что лорд демонов даже растерялся.

Но потом сказал тоном, не терпящим возражений:

— Вы останетесь тут! Это решено! Вам приготовят горячую воду, вы искупаетесь и отдохнёте. Потом, когда мы вернёмся, мы поедем дальше.

Мейфен хотела что-то сказать, но лорд демонов поднял руку, останавливая её.

— Если будете спорить, то тут мы и расстанемся. Здесь город, вы сможете нанять слуг и охрану, они проводят вас до столицы. А мы пойдём своим путём. Всё ясно?

Он некоторое время смотрел на девушек.

Наконец, Мейфен опустила голову и произнесла:

— Ясно.

Следом за ней вздохнула и Жужу. Она хотела что-то сказать, но наткнулась на взгляд лорда демонов и просто кивнула:

— И мне ясно.

Поняв, что вопрос с девушками решён, лорд демонов сказал Сонгу:

— Догони крестьянина!

— Слушаюсь, повелитель! — поклонился карлик Сонг и побежал на выход из таверны.

____________

Карлик Сонг сгенерированный нейросетью.

<p>Глава 10</p>

Крестьянину пришлось немного задержаться, пока лорд демонов и карлик Сонг седлали трофейных скакунов, которых слуги уже успели расседлать, напоить и задать корма.

Но потом, посадив крестьянина позади карлика, лорд демонов скомандовал двигаться.

Мейфен и Жужу стояли в дверях постоялого двора и провожали взглядом удаляющихся мужчин.

— Ты говорила, что они погибнут без нас? — спросила Мейфен, когда мужчины скрылись в толпе людей.

— Да, я видела это в видении, — ответила Жужу. — Если мы не поедем с ними, то случится что-то страшное.

— Так чего мы тогда стоим тут? — спросила Мейфен.

— Но ведь Цзиньлун сказал…

— Да мало ли что он сказал! — вспыхнула Мейфен. — Какая разница будет, если они погибнут?

Девушки посмотрели друг на дружку и тоже отправились в конюшню. У них осталась только одна лошадь — их гнедая кобыла. Но увидев, насколько она уставшая, девушки задумались — лошади требовался хороший отдых. Она ещё после скачки по лугу не отдохнула, а потом ещё сколько выбирались на дорогу. В общем, ехать на этой лошади было нельзя.

Жужу подошла к ней и, погладив по морде, тихонько сказала:

— Прости, но ты устала и тебе требуется отдых. Поэтому подожди нас, хорошо? Если мы не поможем им, то они погибнут, и тогда сама знаешь, что будет. Мы должны предотвратить это. Побудь тут, ладно?

Кобыла покосилась на девушку и фыркнула, мотнув головой.

— А я тебе потом бобов с рисовой шелухой насыплю.

Кобыла переступила и снова помотала головой. Но потом кивнула и сунулась в ладонь девушки, выпрашивая яблочко.

Жужу протянула яблочко, и кобыла аккуратно взяла его губами, а потом смачно захрустела.

— Вот и умница! — После чего Жужу решительно повернулась к Мейфен. — Идём!

— А мы разве не поедем на лошади? — спросила девушка.

— Нет, мы поплывём в лодке. Я знаю, где расположена та деревушка. И на лодке мы прибудем на место гораздо быстрее, чем верхом.

— А почему ты об этом не сказала Цзиньлуну? — спросила Мейфен.

Жужу ничего не ответила, лишь посмотрела на подругу. А потом решительно сказала:

— Идём!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовы
Вдовы

Трое грабителей погибают при неудачном налете. В одночасье три женщины стали вдовами. Долли Роулинс, Линда Пирелли и Ширли Миллер, каждая по-своему, тяжело переживают обрушившееся на них горе. Когда Долли открывает банковскую ячейку своего супруга Гарри, то находит там пистолет, деньги и подробные планы ограблений. Она понимает, что у нее есть три варианта: 1) забыть о том, что она нашла; 2) передать тетради мужа в полицию или бандитам, которые хотят подмять под себя преступный бизнес и угрожают ей и другим вдовам; 3) самим совершить ограбление, намеченное их мужьями. Долли решает продолжить дело любимого мужа вместе с Линдой и Ширли, разобраться с полицией и бывшими конкурентами их мужей. План Гарри требовал четырех человек, а погибло только трое. Кто был четвертым и где он сейчас? Смогут ли вдовы совершить ограбление и уйти от полиции? Смогут ли они найти и покарать виновных?Впервые на русском!

Валерий Николаевич Шелегов , Линда Ла Плант , Славомир Мрожек , Эван Хантер , Эд Макбейн

Детективы / Проза / Роман, повесть / Классические детективы / Полицейские детективы