Читаем Lord Edgware Dies полностью

There was no doubt that Bryan Martin was completely dumbfounded by this piece of news. He stared at Poirot with his eyes almost starting out of his head.

‘You-you saw him yesterday?’ he spluttered.

‘At a quarter-past twelve,’ said Poirot in his methodical manner.

‘And he agreed to a divorce?’

‘He agreed to a divorce.’

‘You should have told Jane at once,’ cried the young man reproachfully.

‘I did, M. Martin.’

‘You did?’ cried Martin and Japp together.

Poirot smiled.

‘It impairs the motive a little, does it not?’ he murmured. ‘And now, M. Martin, let me call your attention to this.’

He showed him the newspaper paragraph. 

Bryan read it, but without much interest.

‘You mean this makes an alibi?’ he said. ‘I suppose Edgware was shot some time yesterday evening?’

‘He was stabbed, not shot,’ said Poirot.

Martin laid the paper down slowly.

‘I’m afraid this does no good,’ he said regretfully. ‘Jane didn’t go to that dinner.’

‘How do you know?’

‘I forget. Somebody told me.’

‘That is a pity,’ said Poirot thoughtfully.

Japp looked at him curiously.

‘I can’t make you out, Moosior. Seems now as though you don’t want the young woman to be guilty.’

‘No, no, my good Japp. I am not the partisan you think. But frankly, the case as you present it, revolts the intelligence.’

‘What do you mean, revolts the intelligence? It doesn’t revolt mine.’

I could see words trembling on Poirot’s lips. He restrained them.

‘Here is a young woman who wishes, you say, to get rid of her husband. That point I do not dispute. She told me so frankly. Eh bien, how does she set about it? She repeats several times in the loud clear voice before witnesses that she is thinking of killing him. She then goes out one evening. Calls at his house, has herself announced, stabs him and goes away. What do you call that, my good friend? Has it even the common sense?’

‘It was a bit foolish, of course.’

‘Foolish? It is the imbecility!’

‘Well,’ said Japp, rising. ‘It’s all to the advantage of the police when criminals lose their heads. I must go back to the Savoy now.’

‘You permit that I accompany you?’

Japp made no demur and we set out. Bryan Martin took a reluctant leave of us. He seemed to be in a great state of nervous excitement. He begged earnestly that any further development might be reported to him.

‘Nervy sort of chap,’ was Japp’s comment on him.

Poirot agreed.

At the Savoy we found an extremely legal-looking gentleman who had just arrived, and we proceeded all together to Jane’s suite. Japp spoke to one of his men.

‘Anything?’ he inquired laconically.

‘She wanted to use the telephone!’

‘Who did she telephone to?’ inquired Japp eagerly.

‘Jay’s. For mourning.’

Japp swore under his breath. We entered the suite.

The widowed Lady Edgware was trying on hats in front of the glass. She was dressed in a filmy creation of black and white. She greeted us with a dazzling smile.

‘Why, M. Poirot, how good of you to come along. Mr Moxon,’ (this was to the solicitor) ‘I’m so glad you’ve come. Just sit right by me and tell what questions I ought to answer. This man here seems to think that I went out and killed George this morning.’

‘Last night, madam,’ said Japp.

‘You said this morning. Ten o’clock.’

‘I said ten p.m.’

‘Well. I can never tell which is which-a.m.’s and p.m.’s.’

‘It’s only just about ten o’clock now,’ added the inspector severely.

Jane’s eyes opened very wide.

‘Mercy,’ she murmured. ‘It’s years since I’ve been awake as early as this. Why, it must have been Early Dawn when you came along.’

‘One moment, Inspector,’ said Mr Moxon in his ponderous legal voice. ‘When am I to understand that this-er-regrettable-most shocking-occurrence took place?’

‘Round about ten o’clock last night, sir.’

‘Why, that’s all right,’ said Jane sharply. ‘I was at a party-Oh!’ She covered her mouth up suddenly. ‘Perhaps I oughtn’t to have said that.’

Her eyes sought the solicitor’s in timid appeal.

‘If, at ten o’clock last night, you were-er-at a party, Lady Edgware, I-er-I can see no objection to your informing the inspector of the fact-no objection whatever.’ 

‘That’s right,’ said Japp. ‘I only asked you for a statement of your movements yesterday evening.’

‘You didn’t. You said ten something m. And anyway you gave me the most terrible shock. I fainted deadaway, Mr Moxon.’

‘About this party, Lady Edgware?’

‘It was at Sir Montagu Corner’s-at Chiswick.’

‘What time did you go there?’

‘The dinner was for eight-thirty.’

‘You left here-when?’

‘I started about eight o’clock. I dropped in at the Piccadilly Palace for a moment to say goodbye to an American friend who was leaving for the States-Mrs Van Dusen. I got to Chiswick at a quarter to nine.’

‘What time did you leave?’

‘About half-past eleven.’

‘You came straight back here?’

‘Yes.’

‘In a taxi?’

‘No. In my own car. I hire it from the Daimler people.’

‘And whilst you were at the dinner you didn’t leave it?’

‘Well-I-’

‘So you did leave it?’

It was like a terrier pouncing on a rat.

‘I don’t know what you mean. I was called to the telephone when we were at dinner.’

‘Who called you?’ 

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив