Читаем Lord Edgware Dies полностью

‘Ithink the Adams girl did it,’ said Japp, rising. ‘A fine bit of work on your part, M. Poirot, to tumble to that. But there, of course, you go about to theatres and amusing yourself. Things strike you that don’t get the chance of striking me. Pity there’s no apparent motive, but a little spade work will soon bring it to light, I expect.’

‘There is one person with a motive to whom you have given no attention,’ remarked Poirot.

‘Who’s that, sir?’

‘The gentleman who is reputed to have wanted to marry Lord Edgware’s wife. I mean the Duke of Merton.’ 

‘Yes. I suppose there is a motive.’ Japp laughed. ‘But a gentleman in his position isn’t likely to do murder. And anyway, he’s over in Paris.’

‘You do not regard him as a serious suspect, then?’

‘Well, M. Poirot, do you?’

And laughing at the absurdity of the idea, Japp left us.

Chapter 17. The Butler

The following day was one of inactivity for us, and activity for Japp. He came round to see us about teatime.

He was red and wrathful.

‘I’ve made a bloomer.’

‘Impossible, my friend,’ said Poirot soothingly.

‘Yes, I have. I’ve let that (here he gave way to profanity)-of a butler slip through my fingers.’

‘He has disappeared?’

‘Yes. Hooked it. What makes me kick myself for a double-dyed idiot is that I didn’t particularly suspect him.’

‘Calm yourself-but calm yourself then.’

‘All very well to talk. You wouldn’t be calm if you’d been hauled over the coals at headquarters. Oh! he’s a slippery customer. It isn’t the first time he’s given anyone the slip. He’s an old hand.’ 

Japp wiped his forehead and looked the picture of misery. Poirot made sympathetic noises-somewhat suggestive of a hen laying an egg. With more insight into the English character, I poured out a stiff whisky and soda and placed it in front of the gloomy inspector. He brightened a little.

‘Well,’ he said. ‘I don’t mind if I do.’

Presently he began to talk more cheerfully.

‘I’m not so sure even now that he’s the murderer! Of course it looks bad his bolting this way, but there might be other reasons for that. I’d begun to get on to him, you see. Seems he’s mixed up with a couple of disreputable night clubs. Not the usual thing. Something a great deal more recherche and nasty. In fact, he’s a real bad hat.’

‘Tout de meme, that does not necessarily mean that he is a murderer.’

‘Exactly! He may have been up to some funny business or other, but not necessarily murder. No, I’m more than ever convinced it was the Adams girl. I’ve got nothing to prove it as yet, though. I’ve had men going all through her flat today, but we’ve found nothing that’s helpful. She was a canny one. Kept no letters except a few business ones about financial contracts. They’re all neatly docketed and labelled. Couple of letters from her sister in Washington. Quite straight and above-board. One or two pieces of good old-fashioned jewellery-nothing new or expensive. She didn’t keep a diary. Her pass-book and cheque-book don’t show anything helpful. Dash it all, the girl doesn’t seem to have had any private life at all!’

‘She was of a reserved character,’ said Poirot thoughtfully. ‘From our point of view that is a pity.’

‘I’ve talked to the woman who did for her. Nothing there. I’ve been and seen that girl who keeps a hat shop and who, it seems, was a friend of hers.’

‘Ah! and what do you think of Miss Driver?’

‘She seemed a smart wide-awake bit of goods. She couldn’t help me, though. Not that that surprises me. The amount of missing girls I’ve had to trace and their family and their friends always say the same things. “She was of a bright and affectionate disposition and had no men friends.” That’s never true. It’s unnatural. Girls ought to have men friends. If not there’s something wrong with them. It’s the muddle-headed loyalty of friends and relations that makes a detective’s life so difficult.’

He paused for want of breath, and I replenished his glass.

‘Thank you, Captain Hastings, I don’t mind if I do. Well, there you are. You’ve got to hunt and hunt about. There’s about a dozen young men she went out to supper and danced with, but nothing to show that one of them meant more than another. There’s the present Lord Edgware, there’s Mr Bryan Martin, the film star, there’s half a dozen others-but nothing special and particular. Your man behind idea is all wrong. I think you’ll find that she played a lone hand, M. Poirot. I’m looking now for the connection between her and the murdered man. That must exist. I think I’ll have to go over to Paris. There was Paris written in that little gold box, and the late Lord Edgware ran over to Paris several times last Autumn, so Miss Carroll tells me, attending sales and buying curios. Yes, I think I must go over to Paris. Inquest’s tomorrow. It’ll be adjourned, of course. After that I’ll take the afternoon boat.’

‘You have a furious energy, Japp. It amazes me.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив