— Да, и это говорит о его умениях. Вот только… — женщина презрительно посмотрела на изолированную группу, состоящую из нескольких лордов с человеческим типом территории. — Нам больше не нужны никчёмные люди.
Подняв руку, она сжала кулак.
Это послужило сигналом, и с кровожадными улыбками на лицах лорды приказали своим юнитам атаковать оборонительные заграждения.
— Сейчас! — крикнул Фео.
Все жители территории поднялись и, замахнувшись кто как может, кинули копья в сторону врагов.
Не ожидая такого количества противников, лорды были удивлены, и только некоторые из них успели отдать своим юнитам соответствующий приказ для защиты.
Из-за кучности врагов, которые не придерживались никакой стратегии, они стали идеальной мишенью для неопытных метателей.
Воздух засвистел, и копья, преодолев около двадцати метров, вонзились в тела монстров. В отличие от них, у которых более высокая живучесть, юниты человеческого типа не могли похвастаться плотной шкурой, отсутствием боли или магической природой, как у элементалей.
Крича от боли, некоторые из людей рухнули на траву, а их мораль упала. Монстры же продолжили свой путь, как ни в чём не бывало, кроме, пожалуй, гуманоидных юнитов. Хотя копья им также мешали, как и людям, но в меньшей степени.
В итоге, когда жители территории исполнили второй залп метательных снарядов, к ним на расстоянии десяти метров приблизилась половина всей маленькой армии, состоящей из неустанной нежити, безжалостных элементалей, юрких зверей и живучих растений.
Стоит уделить особое внимание насекомым, ведь, к большому удивлению Фео, те насекомые, которых он видел, хоть и были достаточно маленькими по сравнению с другими юнитами, обладали уникальным навыком, который позволял им призывать на свою сторону новых миньонов того же вида.
Некоторые монстры остановились, и когда оборонительная сторона сделала третий залп, они в отместку запустили уже свои дальнобойные атаки.
Несколько летающих пчёл размером с ладонь крутанулись в воздухе и кинули в группу носильщиков маленькие шипы. Угодив в них, вокруг удара плоть начала приобретать различные оттенки от яда, попавшего внутрь. Мужчины почувствовали резкую слабость, но при этом интуитивно понимали, что это точно не убьёт их.
Чтобы расчистить путь для юнитов ближнего боя, два элементаля — один огненный и второй ледяной — в центре которых находилось ядро, а вокруг него — магическая плоть монстра, запустили из своих рук медленно летящие шары.
По приказу своего лорда первый атаковал ледяной элементаль. Когда его шар соприкоснулся с импровизированной баррикадой, точечно угодив в центр, где переплетались лианы, он мгновенно заморозил их и заострённые на одном конце палки.
Подоспевший огненный шар ударил буквально через секунду после этого, и раздался небольшой взрыв, полностью сломавший конструкцию и освободивший проход для юнитов ближнего боя.
Неожиданно с неба на головы эльфиек упали два кислотных шара. Только благодаря своему острому чутью они вовремя заметили атаку и увернулись.
Попав по земле внутрь неглубокого рва, эти шары создали небольшую кислотную лужу, которая без особых проблем проедала землю.
Несколько капель попали на эльфиек, и они с ужасом наблюдали, как их плоть тает, словно сахар под огнём. Почувствовав сильную боль, они скривились, но продолжили обстреливать врагов копьями.
Когда один из ловких гоблинов оказался рядом с созданным проходом, он неожиданно для себя получил резкий удар в голову и упал. Это был камень, прилетевший от одной из девушек, которая с нескрываемой жаждой крови смотрела на своего мучителя в прошлом.
Наблюдая за происходящим безумием, Фео с бешеным стуком сердца в ушах произнес свою значимую фразу во второй раз:
— Поле боя выбрано. Фигуры расставлены.
Глава 12. Резня
— Боже, ребята, вы безнадёжны! Учитесь у папочки, — дразня своих товарищей, произнёс один из лордов.
Приказав своим юнитам обойти основное место битвы, он с высокомерным лицом наблюдал, как его группа из двенадцати небольших муравьёв, размером в несколько десятков сантиметров, незамеченно атаковала с фланга.
Без каких-либо проблем продвигаясь сквозь рогатки, они зашли внутрь оборонительного периметра и скрылись внутри рва.
Однако, когда лорд начал получать уведомления о смерти своих юнитов, он немедленно приказал, сорвавшись на крик:
— Отступайте!
Но было уже поздно.
Растение, работая в тандеме со слизью, смело хватало муравьёв и закидывало их в тело напарника, который для этого дела специально постарался и, закрыв все свои маленькие отверстия, создал одно большое сверху по центру. Словно чан с кипящей водой, он был не самым лучшим местом для насекомых.
Не прошло и минуты, как все вредители были уничтожены, а лорд от отчаянья упал на землю. Хоть у него и не было юнита третьего уровня, он понимал, что вернуться в гонку за господство теперь уже точно будет практически невозможно.
То же самое касалось и других лордов, которые стремительно начали терять своих юнитов одного за другим. Прежний боевой дух давно улетучился, а стоящий рядом с Косаткой толстяк побледнел.