Нелл вздохнула. Почему у нее такое сильное чувство, что сюда она больше не вернется? Должно быть, что-то отразилось у нее на лице, потому что мисс Прайс взяла ее под руку:
— Готовы? Пожалуйста, называйте меня Диана. Уверена, вам очень понравится в Стейнгейт-Корт.
— Спасибо. А вы зовите меня Нелл. — Неожиданно для себя Нелл улыбнулась.
Когда они спустились, миссис Дрю снова высунулась из-за двери.
— Мисс Латам, тот, другой джентльмен нашел вас? — спросила она, внимательно оглядывая Маркуса. Ни одна подробность его фигуры не ускользнула от нее. — Я забыла спросить, когда вы вошли.
— Какой другой джентльмен? — спросила Нелл, холодея. Ответ она знала заранее.
— Такой смуглый, похожий на иностранца… Наверное, итальянец? Правда, одет хорошо.
— Нет, не нашел, — мрачно ответила Нелл, сознавая, что Маркус придвинулся к ней ближе. — Он ничего не просил передать?
— Ах, нет, милочка. Сказал только, что сам вас найдет, когда понадобится.
Глава 6
Нелл ехала в Стейнгейт-Корт в карете в обществе Дианы Прайс и сестер Карлоу. Лорд и леди Нарборо сели в другую карету, а за ними следовал экипаж, в котором путешествовали камердинеры, горничные и багаж.
Несмотря на холод, Маркус ехал верхом, и Нелл довольно часто исподтишка поглядывала на него, любуясь его посадкой, его начищенными до блеска сапогами и широкими плечами под плащом. От перевязи он отказался. Покосившись на него, она решительно повернула голову в другую сторону и принялась осматривать обивку кареты. Если хочет, пусть растравляет себе рану физическими упражнениями. Мужчины — известные гордецы.
— Марк больше любит ездить верхом, чем в карете, — сообщила Верити, от которой не ускользнуло направление взгляда Нелл. — Он отличный наездник!
— И Хэл тоже. Он даже лучше, — возразила Онория. Нелл поняла, что сестры продолжают давний спор. — Хэл наш второй брат, мисс Латам, он кавалерийский офицер.
— Зато каретой Маркус правит лучше Хэла, — парировала Верити.
Диана улыбнулась.
— Оба ваших брата ездят верхом, как кентавры, — сказала она. — И часто скачут сломя голову, иногда их приносят домой на носилках. Надеюсь, Онория, вам не нужно напоминать, что не следует подстрекать их к соперничеству.
— Мисс Латам…
— Нелл.
— Ах, спасибо, так гораздо удобнее! — Верити, с ее обворожительной улыбкой, казалась совсем девочкой, еще не созревшей для своего первого сезона. Нелл улыбнулась ей в ответ. — Очень мило, что вы смогли к нам присоединиться. Интересно, как вы с Маркусом познакомились и как…
— Верити! — предостерегла Диана.
— И как Нелл спасла Марка от разбойника, — сказала Онория, меряя покрасневшую Нелл слегка озадаченным взглядом. — Ведь именно мисс Латам принесла папе тот пакет…
— Ваш брат пошел поблагодарить ее, но на него напал вооруженный разбойник, — невозмутимо ответила Диана.
— А, понятно, — сдалась Верити, очевидно удовлетворившись таким объяснением.
Нелл поняла, что Онория что-то заподозрила, но никак не могла докопаться до истины. Уголки ее красивых губ подергивались в улыбке, а в глазах плясали огоньки, напоминавшие о ее сходстве с Маркусом. Неожиданно Нелл поняла: Онория считает, будто у них с Маркусом… интрижка. Она густо покраснела. Неужели Онория допускает мысль, будто ее брат привез любовницу в родительский дом?
— Лорд Стейнгейт беспокоится, что тот злодей может напасть на меня, потому что я — свидетель, — сказала она, стараясь держаться как можно хладнокровнее. Не стоит так бурно реагировать на каждую смену интонации и на каждый беглый взгляд. — Скорее всего, разбойник живет где-то рядом со мной!
Остаток пути прошел спокойно благодаря дорожным шахматам мисс Прайс и модным журналам, которые набрала с собой Онория. И все же сестры то и дело вздыхали: как жаль, что из-за слабого здоровья отца приходится уехать из Лондона перед самым началом сезона!
Стейнгейт-Корт ошеломил Нелл. Она сама не знала, чего ждала, — скорее всего, загородное поместье Карлоу представлялось ей чем-то в палладианском стиле[4], с анфиладами комнат и множеством колонн. Ее же глазам предстал низкий, словно расползшийся во все стороны дом из бревен и хорошего красного кирпича. Дом стоял на вершине холма, к нему подступали старинные березы и дубы.
— Он больше, чем кажется, — заметила Онория, когда карета остановилась. — Мы с мамой считаем, что его нужно снести до основания и построить на его месте новый дом в современном стиле, но папа и Марк и слышать об этом не хотят.
— Но он великолепен, — ахнула Нелл, остановившись полюбоваться домом, пока остальные шли к двери. — Великолепен!
— Вы так думаете? — Обернувшись, она увидела Маркуса. Лицо у него побледнело; он заложил правую руку за пуговицу пальто.
— Вам не следовало ехать верхом. — Нелл покачала головой. — Рана наверняка воспалилась.
— Возможно, я бы и поверил в вашу искренность, если бы не был ранен вашей рукой.
От его ледяного голоса у нее по спине пробежал холодок. Умом она понимала: Маркус устал и ему больно. Какому же мужчине приятно сознаваться в собственной слабости — а тем более в глупости? В общем, его дурное настроение вполне понятно.