— Судя по вашим словам, вы надеялись, что он окажется невиновен, — сказал граф, снова садясь в кресло. Видя, как у отца дрожат руки, Маркус встал и налил отцу бренди. — Да, не скрою: мне хочется, чтобы это было так. Уилл Уордейл был моим лучшим другом! Но если он оказался невиновен, значит, к убийству и предательству добавилась несправедливость!
— Дороги, должно быть, совсем занесло, — задумчиво заметил Маркус в гнетущей тишине, последовавшей за замечанием отца. — Кажется, мороз крепчает.
Вериан бросил на него пронзительный взгляд, и Маркус еле заметно кивнул в сторону двери.
— Да, в самом деле. Что ж, тогда я, наверное, поеду, пока не поздно.
Маркус был рад, что Вериан понял его намек.
— Жаль. Было бы замечательно, если бы вы остались к обеду, но мама все поймет.
— Может быть, в другой раз. — Вериан оглянулся на старого друга. — Я поручил Грегсону, моему личному секретарю, отыскать старые папки, пока я в отъезде. Он умный молодой человек. Посмотрим, что ему удастся раскопать. До свидания, Карлоу.
Отойдя подальше от кабинета, виконт заметил:
— Такие мысли не доведут вашего отца до добра. Наверное, хорошо, что его вспышку не слышал никто, кроме нас, иначе кто-нибудь мог бы подумать, что его терзают угрызения совести.
— Черт побери, Вериан!
— Я сказал «подумать», — хладнокровно повторил пожилой гость. — Вы хотели рассказать мне еще о чем-то?
— Возможно. — Еще кипя, Маркус открыл дверь библиотеки и пригласил Вериана войти. — Я надеялся, что отец найдет наше положение скорее бодрящим, чем огорчительным, но напоминание о том, что в виновности Уордейла остаются сомнения, больно его ранило.
— Итак, что еще? — Вериан подошел к глобусу и закрутил его. — Дело, случайно, не имеет отношения к очаровательной молодой леди, которую я встретил в холле?
— Мисс Латам? Она принесла пакет, с которого и начался весь этот кошмар.
— И она, наверное, владелица пистолета, ранившего вас?
— Конечно нет! — Маркус доверял Вериану, но не собирался рассказывать никому, кроме отца, о том, кто его ранил, то есть совершил тяжкое преступление.
— Нет. Понятно… — Вериан, которого заинтересовали границы России, не поднял головы. — Хм… Загадочная молодая леди!
— Она модистка, в чем я не сомневаюсь. По ее словам, человек, который передал пакет, нанял ее через хозяйку шляпной мастерской.
— Допустим.
— Но она что-то скрывает, — негромко продолжал Маркус. — Хочу верить, что она говорит мне правду, но иногда… не могу.
— Тогда доверьтесь своим инстинктам. — Вериан внезапно поднял голову и пытливо посмотрел на молодого человека. — Будь подозреваемый мужчиной, мы нашли бы очевидные способы вытянуть из него правду, хотя некоторые из этих способов, к моему прискорбию, довольно грубы. С женщинами же приходится вести себя… тоньше. — Он улыбнулся, но глаза его оставались серьезными.
С неприятным привкусом во рту Маркус смотрел вслед карете Вериана. Завуалированное предложение Вериана соблазнить Нелл и хитростью выманить у нее правду где-то перекликалось с его собственным желанием. Ему показалось, что он предал Нелл, говоря о ней с другим, и что он слишком раскрылся перед таким хитрым и проницательным человеком.
Он приказал себе встряхнуться и, вернувшись в кабинет, заговорил с отцом о другом. Возможно, пора заложить новую рощу. А Западному лугу весной грозит наводнение…
Нелл сидела у окна, обняв колени, и смотрела на яркое солнце. Снег сверкал на солнце, нетронутый, если не считать следов от кареты лорда Кеддинтона да крошечных отпечатков птичьих лапок на лугу. Здесь так мирно, так красиво и на первый взгляд так безопасно! Когда-то и у нее был такой дом, но оказалось, что дом был замком на песке.
— Красиво, правда? — Услышав низкий голос у себя за спиной, она вздрогнула. Маркус!
— Да, в Лондоне снег и иней быстро превращаются в грязную кашу, — согласилась она не оборачиваясь.
— Хотите покататься со мной?
Она все же обернулась и одернула юбки, чтобы благопристойно прикрыть лодыжки. Нелл тут же улыбнулась своему порыву. С этим человеком она провела ночь… Они лежали рядом в одной постели, и на ней была только ночная рубашка! Можно было не волноваться из-за лодыжек.
— Ну как, нравится мое предложение? — Он заметил ее улыбку, хотя, должно быть, удивился, отчего она так покраснела.
— Не холодно ли сейчас для прогулки?
Что это? Еще одна возможность допросить ее?
— Нет, если мы не будем долго стоять на одном месте. Мы с отцом не сошлись во мнениях насчет одной рощи. Он хочет, чтобы ее вырубили, а я нет. Полезно будет снова взглянуть на рощу — и подышать свежим воздухом. — Она не ответила, сама не зная, хочет ехать или нет, и он галантно добавил: — И насладиться вашим обществом, конечно.
— Спасибо, я с удовольствием, только… найду пальто и сапожки.
— Возьмите муфту! — крикнул он ей вслед, когда она побежала вверх по лестнице.