Читаем Lord of Mysteries полностью

Выражение лица Данна оставалось неизменным, когда он прошел рядом и спокойно ответил:

- Просто игнорируй их.

Поскольку так сказал Ночной Ястреб, Клейну пришлось стиснуть зубы и терпеть, хотя он и ощущал, как за ним из пустоты наблюдают десятки глаз. Шаг за шагом, он подошел к главному входу в дом.

– Если так будет продолжаться, я сойду с ума… – когда Данн протянул руку, чтобы постучать в дверь, Клейн быстро обернулся. Цветы покачивались на ветру, но никого вокруг не было видно.

- Входите, джентльмены, – раздался из дома нежный голос.

Данн повернул дверную ручку и распахнул дверь, сразу сказав женщине на диване:

- Дэйли, есть результаты?

Люстра в гостиной сейчас не горела. Два кожаных дивана окружали мраморный журнальный столик.

На столе стояла зажженная свеча, но огонь излучал синий свет. Она покрывала полузакрытую гостиную, кухню и столовую странным и жутковатым оттенком.

В середине дивана сидела дама в черной робе с капюшоном, на ее лице были синие тени для век и румяна. На запястье был надет серебряный браслет с белым хрустальным кулоном.

При первом взгляде на нее, у Клейна возникло необъяснимое чувство. Она была одета как настоящий медиум…

– Она прямо воплощение всех стереотипов… –

Дэйли, – медиум – со сверхъестественной красотой, быстро взглянула на Клейна своими мерцающими изумрудными глазами. Затем она посмотрела на Данна Смита и сказала:

- Все изначальные духи уже исчезли, включая души Уэлча и Наи. Все эти мелкие паразиты вообще ни черта не знают.

– Души? Духовный медиум… Так все те, кто шпионил за нами минуту назад, были духами? Их было так много? – Клейн снял шляпу и, приложив ее к груди, слегка поклонился.

- Добрый вечер, мадам.

Данн Смит вздохнул:

- Как все сложно…

- Дэйли, это Клейн Моретти. Посмотри, сможешь ли ты хоть что-нибудь вытянуть из него.

Медиум Дэйли немедленно перевела взгляд на Клейна. Она указала на кресло и сказала:

- Пожалуйста, присаживайтесь.

- Спасибо вам, – Клейн кивнул, сделал несколько шагов вперед и покорно сел. Его сердце бешено билось в груди.

– Выживу ли я, смогу ли я успешно пройти через все это или мои секреты будут раскрыты, все будет зависеть от того, что произойдет дальше! –

И то, что заставляло его чувствовать собственное бессилие, это то, что ему просто не на что положиться. Все его надежды были на присущую ему особенность…

– Это действительно паршивое чувство… – горько подумал Клейн.

Вслед за этим, Дэйли села на двухместный диван напротив Клейна и достала из сумки две стеклянные бутылочки размером с большой палец.

Ее изумрудные глаза улыбнулись Клейну, и она сказала:

- Мне потребуется ваша помощь. Вы ведь не враг нам, поэтому я не могу быть жестокой. Это вполне может причинить вам неудобство или даже боль. Кроме того, после этого могут быть серьезные последствия для вас. Я позволю вам вдохнуть кое-какие ароматы, которые помогут вам почувствовать нежность и спокойствие, чтобы вы постепенно расслабились и могли полностью предаться этим чувствам.

– Что-то звучит не особо обнадеживающе… – Клейн разинул рот, а его глаза были наполнены шоком.

Сидя напротив него, Данн рассмеялся и сказал:

- Не пугайся. Мы отличаемся от товарищей из Церкви Повелителя Бурь. Здесь дамы вполне могут подразнить мужчин. Уж тут ты должен немного разбираться, ведь твоя мать была последовательницей Богини Вечной Ночи, а вы с братом посещали воскресную школу в церкви.

- Я понимаю… Просто я не думал, что она будет такой… Такой… – Клейн начал жестикулировать, едва не выдав прямой перевод для – Опытный драйвер – . (1)

Данн улыбнулся и сказал:

- Не волнуйся, вообще-то Дэйли редко так делает. Она просто хочет успокоить тебя. А вообще, вместо мужчин, она предпочитает трупы.

- Ты выставляешь меня какой-то извращенкой, – с улыбкой вмешалась Дэйли.

Она открыла одну из бутылочек и капнула несколько капель на ярко-синее пламя свечи.

- Ночная ваниль, сонный цветок и ромашка, все они подверглись перегонке, а их экстракт превращен в ароматическую эссенцию. Я называю ее Аманта, что в переводе с Гермеса означает спокойствие. Аромат действительно просто потрясающий.

Пока она говорила, пламя свечи мерцало, испаряя цветочную эссенцию и наполняя комнату своим ароматом.

В ноздри Клейна проник очаровательный аромат. Он больше не чувствовал напряжения. Мгновенно успокоившись, он будто вглядывался в темноту безмолвной ночи.

- А вот эта бутылочка зовется Глаз Духа. Кора и листья драго и тополя сушились на солнце в течение семи дней, а потом трижды подвергались варке. После этого, их добавляют в вино Ланти. Естественно, здесь уже потребуются несколько заклинаний… – пока Дэйли объясняла, янтарная субстанция капала на пламя свечи.

Почувствовав легкий запах ароматного вина, Клейн заметил, что пламя яростно задрожало. Блеск синих теней и румяна Дэйли странно сияли, а она сама, постепенно, вообще раздвоилась у него в глазах.

- Это прекрасное подспорье для медиума. А в сочетании с цветочной эссенцией, которая достаточно очаровательна… – по мере объяснения, Клейн постепенно почувствовал, что голос Дэйли начал звучать просто отовсюду.

Перейти на страницу:

Похожие книги