Читаем Лорд-пират полностью

А вообще-то остров выглядел совсем не плохо. Сегодня удалось немного прогуляться и осмотреть окрестности. Очень даже симпатичный островок. Если как следует постараться, то вполне можно привести его в порядок.

Впрочем, ему-то какое дело до всего этого? Сейчас самое главное – выяснить, зачем за ним послал капитан. Чересчур пристальное внимание к его скромной персоне не предвещало ничего хорошего. Вообще-то Питер старался обходить лорда-пирата стоРоной. Хотя моряки утверждали, что капитан – рассудительный и справедливый и вовсе не склонен к импульсивным наказаниям. Но сейчас, когда он явно положил глаз на мисс Уиллис, от него можно было ожидать чего угодно.

Мисс Уиллис. Питер едва не застонал. Да, сегодня она поставила капитана на место. Изо всех сил старалась как можно дальше отодвинуть срок свадеб. Наверняка хотела помочь им с Энн.

И все же возражения и споры рассердили капитана. От воспоминаний и недобрых предчувствий Питер разнервничался; на лбу выступил пот, и теперь струйками стекал по носу. Пришлось вытереть лицо ладонью. Немного успокоившись, Питер осторожно заглянул в зловещую темноту хижины. Тишина. Ни звука, ни шороха. Капитан или крепко спит, или куда-то ушел. Что толку стоять тут? Только на зло нарываться.

Питер повернулся, решив спастись бегством, но в этот момент откуда-то из темной глубины донесся звучный голос.

– Не стой в дверях, парень. Заходи, не бойся.

От неожиданности Питер даже подпрыгнул, но тут же подавил страх. Стоял тут как дурак, не зная, что делать, а капитан в это время наблюдал за ним. Да, с лордом-пиратом шутки плохи – что правда, то правда.

– Я вас не видел, – пробормотал Харгрейвз, осторожно переступив подобие порога.

Ответа не последовало. Зато раздался какой-то царапающий звук, вспыхнула искра, и через мгновение хижину залил мягкий, чуть дрожащий свет масляной лампы. Питер видел, что пират стоит возле стола. И главное, сабли на поясе нет, а это уже хороший знак.

– Присядь, Харгрейвз. – Капитан Хорн жестом указал на стул, потом взял бутылку, содержимое которой очень напоминало ром. – Не желаешь промочить горло?

Питер кивнул. Сейчас он отчаянно собирался с силами пережить страшную минуту. Впрочем, опуститься на предложенный стул он так и не решился. Не стоит сидеть в присутствии врага, особенно если этот враг предлагает крепкий напиток.

Пират не спеша наполнил стакан золотистым густым ромом и протянул гостю. Тот сделал большой глоток огненной жидкости и вытер губы рукавом. Потом, не в силах выносить напряжение, допил то, что осталось на дне, и, собравшись с духом, заговорил:

– Вы хотели меня видеть, капитан?

Смерив матроса ледяным взглядом, капитан Хорн поставил бутылку на стол и тщательно закупорил.

– Расслабься, Харгрейвз. Пока я не собираюсь протаскивать тебя под килем. Просто хочу показать кое-что интересное.

Питер насторожился. Ничего, кроме острия сабли, капитан показать не мог, а это зрелище не назовешь интересным. Может быть, план в этом и состоял: сначала напоить ромом, а потом снести голову с плеч?

Капитан направился к стоявшему в углу сундуку, открыл тяжелую крышку и достал что-то длинное и тонкое. Неужели та самая пиратская сабля?

Но капитан держал в руках скипетр, сияющий золотом и драгоценными камнями. Словно зачарованный, матрос смотрел на это чудо.

– Ну что, Харгрейвз, доводилось тебе видеть что-нибудь подобное?

Не в силах произнести ни слова, Питер покачал головой Он словно лишился дара речи.

Совершенно неожиданно капитан подбросил скипетр в воздух. Сотни драгоценных камней сверкнули, отражая золотистый свет лампы. Питер подпрыгнул и поймал сокровище налету. Разве можно было позволить ему стукнуться о грубый дощатый пол. Скипетр оказался холодным и тяжелым, а блестел так ярко, что можно было не сомневаться: сделан он из чистого золота. Матрос с любопытством повертел сокровище в руках. Один его конец украшал бриллиант размером с ноготь большого пальца. От яркого, как звезда, камня спиралью тянулась бесконечная нить безупречно круглых жемчужин. Она заканчивалась большим шаром, украшенным рубинами и изумрудами размером с грецкий орех.

– Эту штуку я раздобыл в бытность капитаном капера. – Внимательно глядя на матроса, пират глотнул рома. – Один из ваших английских послов вез его принцу-регенту. Полагаю, это дар индийского раджи. Скорее всего раджа надеялся таким образом утолить ненасытную жадность англичан. Но мы оба прекрасно знаем, что удовлетворить похоть не в силах даже это несметное богатство. – Капитан цинично улыбнулся. – А поскольку ходили упорные слухи, что Георг скоро получит собственный скипетр, я решил, что второй ему ни к чему.

Усилием воли Питер подавил праведный гнев. Какое черное неуважение к его величеству! Пират явно провоцировал Питера, но тот не собирался легко поддаваться на вражеские происки. Еще раз прикоснувшись к самому крупному рубину, он осмелился спросить:

– Зачем вы мне его показали?

– Он твой.

Питер поднял взгляд и увидел, что капитан не улыбается.

– Да-да, именно так, не удивляйся. Этот скипетр теперь твой. Мне он не нужен. Зачем скипетр в раю?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд [Джеффрис]

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы