Читаем Лорд Системы 13 полностью

Не забыл я и затребовать у Мустафы пару толковых работников, чтобы те провели надлежащую проверку условий работы шахты и выдали уже своё профессиональное заключение.

Всё же Мустафе я в вопросе организации труда вполне доверял, турок ни разу не дал повода усомниться в себе.

Да и сам он ратовал за каждое производство у себя в подчинении, как за своё собственное.

А завершилось дело арестом руководителя гражданской администрации, ответственного за бывший кластер автослесарей.

Именно здесь несколько месяцев назад был построен форпост для контроля работы местных шахт и рудников.

И именно начальник форпоста должен был контролировать работу «частников», предприятие которых и находилось в его юрисдикции.

— Как зовут главу форпоста? — уточняю я, садясь в седло к Петру.

— Его зовут Том, Мой Лорд, — докладывает Аксель, который временно назначен ответственным за всех работников шахт.

Последние получили заслуженный выходной, пока шло расследование действий их руководства.

Я задумчиво морщу лоб.

Том… знакомое имя, но где я его встречал, вспомнить не удаётся.

Впрочем, это не отменяет моего решения.

— Вышлите за ним гвардейцев, — распоряжаюсь я. — Был ли он вовлечён во весь этот бардак или нет, будет решать суд.

* * *

Этим вечером Том тихо-мирно ужинал со своей супругой Мелиссой.

— Какие у тебя на завтра планы? — спросила она у мужа.

— Нужно будет съездить с отрядом геодезистов на восточный берег реки, — объяснил он. — Парни утверждают, что нашли ещё одно месторождение. Совсем небольшое, но зато руда там будет с куда меньшим содержанием шлаков. Если информация подтвердится, то это будет замечательно, и у Спарты появится ещё одна точка добычи.

Мелисса кивнула на его слова, проведя пальчиком по ободку кружки.

— А ты не думал, ну там… сходить в поход, например? На пикник? Возьмём пледик, из столовой — мяса, приправ и овощей с хлебом. Да, скатаемся на берег реки. Может, я даже новый купальник покажу, если выдастся такая возможность? — с хитринкой в глазах спросила Мелисса.

Она знала, что Том был настоящим трудоголиком, и, чтобы отвлечь его от работы, требовались сильнодействующие средства.

На её последних словах глаза Тома особенно ярко сверкнули, и он расплылся в довольной улыбке.

— Если леди желает этого, то кто я такой, чтобы сказать «нет»? — рассмеялся Том. — Уверен, выделить выходной у меня ещё как получится!

— Тогда договорились! — ухмыльнулась Мелисса, допив залпом отвар и пройдя к шкафу на небольшой кухоньке их нового дома. — Ты сладкое будешь?

— А почему бы и нет?

Однако их идиллию неожиданно нарушил настойчивый стук в дверь.

— Ты кого-то ждёшь? — удивилась Мелисса.

— Да вроде бы уже поздновато для гостей, — покачал головой Том, после чего поднялся со своего места.— Я открою.

Пройдя к выходной двери, парень открыл последнюю и… замер, как восковое изваяние.

— Господин Том, я полагаю? — уточнил у него высокий солдат, закованный в доспехи с головы до пят. Явно непростой стражник или авантюрист.

Даже не рядовой фалангист. Нет, эти доспехи Том узнает, где угодно, впрочем, как и любой другой спартанец.

Гвардия Лорда Шурика…

— Да, это я, — невольно сглотнул Том. — Чем могу быть полезен?

— Вы арестованы по подозрению в коррупции, — приморозил его к полу парой слов гвардеец. — Собирайтесь и идите с нами. Надеюсь, вы понимаете, что сопротивляться или пытаться бежать глупо?

Всё, что мог сделать в этой ситуации Том, так это молча кивнуть и повиноваться.

Он ещё не сошёл с ума, чтобы идти на конфликт с 30-ти уровневым игроком…

* * *

Уже на следующий день две давние подруги встретились в кофейне у Мэри.

Многое в их жизни изменилось с тех пор, когда они мечтали о будущем, сидя в бараке и ожидая завершения испытательного срока.

Потеряв практически весь свой бизнес в Вавилоне, Мэри смогла восстановить всё практически с нуля. В этом помогла и администрация Лорда, которая частично компенсировала её затраты и дала беспроцентную субсидию.

Теперь её кофейни снова работали по всем городам и полисам Союза. Но самая лучшая и роскошная была открыта на центральной улице Спарты. Здесь её постоянными посетителями были и министры, и граждане, и даже первая Леди Хрюша заходила сюда, в том числе и для того, чтобы поболтать с хозяйкой.

Это сделало из Мэри очень даже обеспеченную даму. Однако, несмотря на внезапное богатство, она и не думала уходить с должности баристы.

Ей нравилось готовить кофе, пробовать новые рецепты, искать способы возобновить производство тех или иных напитков.

Она этим жила. В кофе она нашла для себя новое призвание

Однако сейчас речь шла не о ней, а о её подруге, которая сразу после открытия заявилась к ней с красными от слёз глазами и расшатанными в край нервами.

— Они ворвались в наш дом и утащили его, Мэри! Взяли под руки и поволокли по земле, как какого-то преступника! — вспылила Мелисса, нервно расхаживая из одного угла веранды в другой.

Мэри глубоко вздохнула.

— Ты уверена, что они волокли его, а не просто позвали поехать с ними? Гвардейцы никогда не превышали своих полномочий, — прервала она подругу. — Туда, знаешь ли, кого попало не берут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы