Читаем Лорд Системы 14 (СИ) полностью

И потому Лорд О больше не стал тянуть с разрешением этого кризиса.

Будучи Сёгуном, ему не составило труда передать тайное послание через слуг в ряды преданных лично ему самураев, среди которых были подающие надежду парни, готовые на всё.

И они его не подвели.

Макао и Юго, два молодых воина, подняли силы в ближайшем военном лагере под стенами Киото. В едином строю они прошли по улицам полиса, а затем взяли дворец в осаду.

Причём одновременно с этим самураи устроили вылазку, чтобы вызволить самого Сёгуна.

Всё, что оставалось самому Лорду О, — это возглавить верные ему войска, арестовать министров, а уже после этого повести армию Киото к Утёсу.

Отдать полис союзника на откуп этим мерзким островитянам?!

О чём Хакен только думал?!

Стоит ему вернуться в полис, и он решит вопрос с первым министром, ну а пока Лорд О хмуро осмотрел руины, когда-то бывшие Утёсом.

— Можете не волноваться, — заявил правитель Киото, — Мы больше не оставим своих друзей в одиночестве. Мои люди привезли достаточно провизии, медикаментов и строительных материалов. Они помогут вам отстроить Утёс. Хотя бы его часть.

— Хм, — спокойно кивнул Богучаров, пронзительным взглядом изучая Лорда Киото. — А что, ваши солдаты? Они останутся здесь? Чтобы… присмотреть за нами?

Второе дно в его вопросе не смог бы не заметить даже глухой.

Иными словами, Лорд-Наместник интересовался пришёл ли Киото действительно помочь Спарте, или же… они прибыли сюда, чтобы забрать себе Утёс.

Так сказать, «на всё готовенькое».

— Ни в коем разе, — покачал головой Лорд О. — Мы даже и в битву толком не вступили. Что уже есть для нас позор.

— Тогда что вы планируете? — сухо спросил Богучаров.

— Как что? — хохотнул Лорд О. — Киото идёт мстить. Здесь, как я посмотрю, вы уже справились и без нас. Это хорошо. Это значит, что мы можем двигаться дальше…

— Куда? — прозвучал вновь вопрос Лорда-Наместника Утёса.

— Рядом с Утёсом есть только один полис, до которого мы можем дойти по суше, — фыркнул Лорд О. — И к которому у нас есть свой отдельный счёт.

— Рим.

— Именно так, друг мой, — кивнул Сёгун О. — Киото идёт на Рим. Не желаете присоединиться?

* * *

Перед моим отбытием в Афинах был организован настоящий пир.

Местным жителям нужно было забыть о всех тех бедах, что обрушились на них по вине Гарпии.

Викингам необходимо было отвлечься, чтобы не учинить проблем уже афинянам.

А Грифу и ладьям требовалось как можно скорее заработать авторитет в глазах жителей острова.

Пир решал все эти проблемы скопом.

А потому уже вечером на улицах разместили многочисленные столы, играла живая музыка, эль тёк рекой, а от голода остались лишь тусклые воспоминания.

Всего этого удалось достичь благодаря наскипидаренным и правильно настроенным торговцам из Константинополя.

Те были недовольны мной и теми угрозами, что я им высказал, но Е-баллы есть Е-баллы, да и, соглашаясь на мою сделку, островной союз тем самым отодвигал возможное вторжение на свои столь любимые острова.

В общем, все довольны и счастливы.

Афиняне, не видевшие настоящего праздника, наверное, почти полгода, всём скопом вылезли на улицы.

Очень быстро площади оказались забиты игроками, что с острова, что викингами, которым вскоре предстояло отплыть для дальнейших подвигов.

Но я организовываю праздник не только для того, чтобы позволить игрокам перевести дух и отдохнуть, но и сделать ряд шокирующих заявлений.

Поднявшись на небольшую, наспех сделанную сцену, я моментально собираю на себе десятки заинтересованных взглядов.

— Сегодня мы празднуем день единения Винданда и Афин! Сегодня, мы празднуем свержение бывшего Консула Гарпии, что и стал причиной всех наших бед! Сегодня… мы чтим всех тех, кого больше нет с нами! — заявляю я.

Волна одобрения, что от викингов, что от афинян разносится по всему полису.

— Но также сегодня я заявляю о том, что армада Винданда не пойдёт войной на Спарту и её союзников, — добавляю я.

Викинги недоуменно переглядываются между собой, многим мои слова приходятся явно не по душе.

Но никто не высказывает ничего против.

Потому что я уже стал их Конунгом. За то время, пока я вёл их на внешние острова Константинополя, а теперь и Афин…

Ярлы готовы идти за мной. Простые воины готовы следовать за мной и идти в бой.

И потому я сегодня сделаю тот шаг, который должен усилить Спарту в разы или же приведёт к моей возможной смерти.

— Вместо этого мы двинемся на Свободный Альянс! — рычу я, мгновенно меняя настроение толпы. — Мы обрушился на них несокрушимым молотом! Раздавим их поселения, покорим их игроков и разнесёт славу Винданда по всему региону! Ведь имя мне Шурик! Конунг Винданда… И Лорд Спарты!

На мгновение площадь погружается в дрожащую тишину, а затем… воины взрываются стол яростным боевым кличем, что некоторым игрокам приходится прикрыть уши.

— Это наш Конунг!

— Он ещё и Лорд Спарты! У нашего Конунга вдвое больше воинов!

— Вдвое больше битв!

— Конунг Шурик! Лорд Шурик!

— Спарта и Винданд! Я знал, что там не могут жить сосунки! Всё потому что их ведёт наш новый Конунг!

— Лорд Шурик! Лорд Шурик!

И вот так, купаясь в лучах поклонения и восхваления от игроков, я спускаюсь со сцены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза