Читаем Лорд Системы 18 полностью

Вот только всё это безобразие я останавливаю телекинезом. Влив обильное количество маны, я расширяю защитный купол, ограждая весь дирижабль от внешнего воздействия.

Гвардейцы же с палубы начинают отстреливаться из арбалетов и метать дротики в самых ретивых противников.

Вендиго, пролив первую кровь, окончательно приходят в бешенство. Их вой эхом разносится по всему ущелью. Да сколько же их тут⁈

— Что они верещат? — обращаюсь я к Люси. Девушка в этот момент как раз перезаряжает арбалет.

— Оно кричат что-то о проклятом камне! — сдув непослушную прядь со оба, отвечает она.

— Проклятый камень? — хмурюсь я. — Это ещё что такое?

— Не знаю! Они только и делают, что проклинают нас и грозят выпотрошить на скалах! — кричит Люси.

— Ты не пробовала их переубедить и сказать, что мы вообще не знаем ни о каком камне? — спрашиваю я.

— Они не верят! Только ещё больше обозлились! Говорят, мы — обманщики! Мы буквально источаем проклятие! — пищит собеседница.

Я обдумываю слова переводчицы. Проклятый камень? Может ли это быть тот самый кристалл, который утащил за собой Драган? И выходит, что источаемое нами проклятие — это… мана?

Вендиго ненавидят магов? Но почему? Неужели это Драган успел их как-то настроить против людей? Или на то есть иная причина?

С другой стороны, становится очевидным, что с вендиго нам не договориться. Они просто не станут нас слушать, что бы мы не сказали. Для них хороший маг — это мёртвый маг!

Параллельно с тем я невольно отмечаю, что ущелье продолжает сужаться. До такой степени, что борта судна совсем скоро столкнуться с размашистыми ветвями деревьев.

Наш дирижабль проносится под раскинутыми в ущелье мостиками из сросшихся лиан. Некоторые из них созданы самой Системой, тогда как другие, более хрупкие, явно рукотворные.

Не проходит и мгновения, как коварные вендиго сбрасывают с этих самых мостков полноценные булыжники. Я вскидываю руки над головой.

Даже и не думайте об этом!

Мана со стремительной скоростью покидает мой источник, когда я отбрасываю снаряды обратно в своих отправителей. Мостики не выдерживают подобного издевательства и с оглушительным треском рвутся один за другим.

Из-за чего в ущелье падают десятки враждебных гуманоидов. Вендиго распаляются пуще прежнего. Они мечтают отомстить за павших братьев любой ценой. Уже без какого-либо зазрения совести гуманоиды бросаются с отвесных скал. Всё для того, чтобы вгрызться в обшивку дирижабля.

Мне приходится влить ещё больше маны в телекинез. Монстров становится слишком много. Я уже не успеваю следить за всеми из них. Создаётся впечатление, что нас облепляет самый-настоящий пчелиный рой. Если один на один вендиго не представляют угрозы для нас, то вот толпой… они оказываются тем ещё противником!

Гвардейцам приходится вступить в бой, вооружившись копьями и алебардами, они сбрасывают монстров вниз.

Мышь обстреливает лозы и лианы огненными стрелами, а Алиса молниями иссушает подобравшихся к нам вендиго.

— Нельзя как-то побыстрее двигаться? — спрашиваю я, прикрыв судно от очередного града из булыжников.

— У машины есть ресурс! — рычит в ответ Гайка. — Как я тебе его увеличу сверхмеры!

Тут над нами раздаётся такой грохот, что хоть уши закладывай и падай на палубу.

Я поднимаю голову и не верю своим глазам. Синекожие ублюдки отламывают целый кусок ущелья! На нас несётся полноценная гора, которая больше самого дирижабля раза в два-три!

Такую штуковину даже я не удержу!

— Руна! Используй всё, что у тебя есть! — приказываю я и делаю быстрый глоток королевского сидра. Вся оставшаяся мана в моём теле просто взрывается в разрушительном потоке.

Всё, до самой последней крохи, я направляю в защитный купол над головой. С которым сталкивается падающая гора.

Бах!

Осколки преодолевают мой щит. Некоторые из них задевают паровой двигатель. Раздаётся свист вырывающегося пара. Похоже, одна из труб оказывается повреждена!

Магия воздуха Руны подталкивают корзину с новой силой. Нас будто бы подхватывает невидимая волна. За несколько коротких мгновений мы преодолеваем десяток метров.

Этого оказывается достаточно, чтобы выйти из тени рухнувшей горы.

Из последних сил я отключаю телекинез, и порода устремляется вглубь ущелья.

Наше же судно продолжает двигаться вперёд, всё больше удаляясь от негостеприимных вендиго.

Но наши проблемы на этом не заканчиваются. Со скрипом рвётся несколько канатов. Корзина шатается из стороны в сторону. Паровой двигатель ревёт, будучи на последнем издыхании.

— Мы теряем высоту! — слышу я голос Гайки. — Мы падаем!

— Держитесь крепче! — командую я и притягиваю Алису к себе. Она мёртвой хваткой цепляется за мою руку. — Посадка будет жёсткой!

<p>Глава 2</p>

Грохочет ветер в ушах. Канаты нещадно трещат. Корзина рвётся от натуги. Паровой двигатель визжит, словно в предсмертной агонии. Вместе с паром он изрыгает из себя густой дым вперемешку с трескучими искрами.

Пахнет оплавленной сталью и смазочными материалами.

С кормы раздаётся залихватский хохот Гайки, стоящей у штурвала. Видать, у кого-то самая настоящая истерика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы