Мужчина сначала бледнеет, затем багровеет, а в итоге и вовсе становится темнее тучи.
— Джотто, ты — идиот… — шепчет он, после чего командует всем отправляться к особнячку посла.
Кажется мне, что недолго заговорщикам осталось…
Штурм поместья Джотто проходит даже проще, чем уничтожение «изменённых» у нашего особняка.
Всё же много охраны возле себя Джотто не держал, да и сам он явно не был готов к тому, что его делишки так легко вскроются.
Уже через полчаса скоротечной битвы Уль и Джотто ставят на колени перед Лордом Данте.
Уль в помятой одежде шипит в лицо Лорду Милана.
Причём, самое удивительное, что я не могу разобрать смысла её слов.
— Сссилтран, тссссвид лорсссснак сссорвант, — так звучит её речь.
Создаётся ощущение, что передо мной говорящая змея, а не игрок.
И это наводит на очень скверные мысли.
Иначе как объяснить неизвестные слова в мире Системы, где все говорят на одном языке и понимают друг друга без особых трудностей.
Поглощение духов, да? Кажется, во всём этом скрывается ещё один недостаток. Или нюанс. Тут уж как посмотреть.
А вот Джотто раздражённо косится то на Данте, то на меня. После чего коварно так ухмыляется от уха до уха.
— Это еще не конец, Лорд Шурик. Признаю, я вас явно недооценил. В следующий раз этого не случится. Уверяю вас, — говорит пленник.
— Следующего раза не будет, идиот, — не сдерживается разозлённый Данте, кивнув своим подчинённым, — Убейте их.
Пара секунд, и парочка заговорщиков оказывается обезглавленной.
И вот тебе на! Ни допроса! Ни расследования? Виновен? Виновен! Хоп, и голова с плеч!
Правитель Милана оказывается куда жёстче, чем я предполагал при нашей личной встрече.
Или здесь в который раз скрывается мотив, о котором я не знаю и не должен знать?
Данте плюёт на их плащи и ругается себе под нос. Тоже на непонятном языке.
— Векссс нассс невид сссорат!
— Вы оказывается их понимаете, Лорд Данте? — спрашиваю я.
Данте удивлённо раскрывает глаза, словно только что осознав, что он сделал.
После чего тяжело вздыхает.
— Побочное явление от поглощения сущностей, — отвечает он, — К сожалению, на некоторых из нас это влияет слишком сильно. Вот и Джотто с Уль, по-видимому… потеряли контроль над собой. Но обычно это удаётся распознать вовремя.
И об этом он говорит так равнодушно!
Ну да, подумаешь! Очередная неудача в ряде экспериментов. С кем не бывает!
Впрочем, своё мнение я оставляю при себе
— Полагаю, у нас ещё уйдёт какое-то время на разбор последствий этого происшествия, — произносит правитель Милана, — Поэтому я прошу вас вернуться в дворец, Лорд Шурик. Обещаю, там вам ничто не угрожает. Нам всем нужно немного отдохнуть после сегодняшних потрясений. Вы так не думаете?
— Полностью с вами согласен, Лорд Данте, — киваю я.
— Мои подчинённые проводят вас, — он выделяет мне отряд змееглазых, — Можете в них не сомневаться. Они не дадут и волосу упасть с вашей головы.
— Премного вам благодарен, — улыбаюсь я, после чего увожу своих подчинённых и приобретённых оборотней вслед за группой сопровождения.
Как раз дождавшись, пока Люси окажется вплотную ко мне, я шепчу той на ухо:
— Ты ведь поняла тот язык, на котором говорил Лорд Данте и Уль?
Люси опасливо кивает.
— Что они сказали?
— Если дословно, то Уль произнесла: «Мерзавец, ты предал собственный же народ», — поясняет Люси. — На что Лорд Данте той ответил уже после её смерти: «Наше время ещё не пришло».
Глава 17
Нас снова отводят в уже знакомое нам крыло дворца, предназначенное для отдыха, где нам доводилось отобедать.
Оборотни, точнее, волколюди, поскольку сами они «оборачиваться» ни в кого не собираются, послушно следуют за нами, хотя недоверчиво и косятся на змееглазых сопровождающих.
Последние же и вовсе, едва ли не с дрожью в зубах, держатся за свои алебарды и стараются выдерживать дистанцию в пару метров от зверюг.
Ну да, я бы точно также опасался тех, кого ты ещё совсем недавно держал «на цепи» и над кем проводил всякие опыты и тесты!
Не позавидуешь сейчас учёным, конечно!
Впрочем, я с удовольствием отмечаю, что волколюди хоть и порыкивают в сторону змееглазых, несомненно не питая на их счёт никаких иллюзий, но на что-то большее те не идут.
Явно осознают, что сейчас их положение зависит целиком и полностью от меня и Спарты.
И только попробуй они взбрыкнуть, как сразу же следом последует клетка, новый ошейник и очередное заточение.
Столь… осторожное поведение в который раз убеждает меня в том, что даже сущностям или, как их называют в Милане, духам не чужд здравый рассудок.
Они также способны мыслить, анализировать и изучать ситуацию вокруг себя.
Другое дело, что цели, что они преследуют, философия, мироощущение явно отличаются от такового у человечества.
Примером можно взять ту же Моро — для нее становление «частью стаи» находится на самом верху среди всех её амбиций.
Не возглавить стаю, не свергнуть меня, а просто… стать частью уже существующей «группы». Даже других моих жён она не особо стремится устранить, а скорее… обставить, заняв первую строчку в моём личном рейтинге.