Читаем Lords And Ladies полностью

"Yeah, but she probably meant . . . you know . . . with magical intent," said Carter. "Nothing magical about prancing around in wigs and stuff."

"Right," said Thatcher. "And it'll be really private."

"And," said Weaver, "if any young women fancies sneaking back up there to dance around without their drawers on, we'll be sure to see 'em."

There was a moment of absolute, introspective silence.

"I reckon," said Thatcher, voicing the unspoken views of nearly all of them, "we owes it to the community."

"We-ell," said Jason, "me mam said . . ."

"Anyway, your mum's a fine one to talk," said Weaver. "My dad said that when he was young, your mum hardly ever had-"

"Oh, all right," said Jason, clearly outnumbered. "Can't see it can do any harm. We're only actin'. It's . . . it's make-believe. It's not as if it's anything real. But no one's to do any dancing. Especially, and I want everyone to be absolutely definite about this, the Stick and Bucket dance."

"Oh, we'll be acting all right," said Weaver. "And keeping watch as well, o'course."

"It's our duty to the community," said Thatcher, again.

"Make-believe is bound to be all right," said Jason, uncertainly.


Clang boinng clang ding . . .

The sound echoed around Lancre.

Grown men, digging in their gardens, flung down their spades and hurried for the safety of their cottages . . .

Clang boinnng goinng ding . . .

Women appeared in doorways and yelled desperately for their children to come in at once . . .

. . . BANG buggrit Dong boinng . . .

Shutters thundered shut. Some men, watched by their frightened families, poured water on the fire and tried to stuff sacks up the chimney . . .

Nanny Ogg lived alone, because she said old people needed their pride and independence. Besides, Jason lived on one side, and he or his wife whatshername could easily be roused by means of a boot applied heavily to the wall, and Shawn lived on the other side and Nanny had got him to fix up a long length of string with some tin cans on it in case his presence was required. But this was only for emergencies, such as when she wanted a cup of tea or felt bored.

Bond drat clang . . .

Nanny Ogg had no bathroom but she did have a tin bath, which normally hung on a nail on the back of the privy. Now she was dragging it indoors. It was almost up the garden, after being bounced off various trees, walls, and garden gnomes on the way.

Three large black kettles steamed by her fireside. Beside them were half a dozen towels, the loofah, the pumice stone, the soap, the soap for when the first soap got lost, the ladle for fishing spiders out, the waterlogged rubber duck with the prolapsed squeaker, the bunion chisel, the big scrubbing brush, the small scrubbing brush, the scrubbing brush on a stick for difficult crevices, the banjo, the thing with the pipes and spigots that no one ever really knew the purpose of, and a bottle of Klatchian Nights bath essence, one drop of which could crinkle paint.

Bong clang slam . . .

Everyone in Lancre had learned to recognize Nanny's pre-ablutive activities, out of self-defense.

"But it ain't April!" neighbours told themselves, as they drew the curtains.

In the house just up the hill from Nanny Ogg's cottage Mrs. Skindle grabbed her husband's arm.

"The goat's still outside!"

"Are you mad? I ain't going out there! Not now!"

"You know what happened last time! It was paralysed all down one side for three days, man, and we couldn't get it down off the roof!"

Mr. Skindle poked his head out of the door. It had all gone quiet. Too quiet.

"She's probably pouring the water in," he said.

"You've got a minute or two," said his wife. "Go on, or we'll be drinking yoghurt for weeks."

Mr. Skindle took down a halter from behind the door, and crept out to where his goat was tethered near the hedge. It too had learned to recognize the bathtime ritual, and was rigid with apprehension.

There was no point in trying to drag it. Eventually he picked it up bodily.

There was a distant but insistent sloshing noise, and the bonging sound of a floating pumice stone bouncing on the side of a tin bath.

Mr. Skindle started to run.

Then there was the distant tinkle of a banjo being tuned.

The world held its breath.

Then it came, like a tornado sweeping across a prairie.

"AAaaaaeeeeeee-"

Three flowerpots outside the door cracked, one after the other. Shrapnel whizzed past Mr. Skindle's ear.

"-wizzaaardsah staaafff has a knobontheend, knobontheend-"

He threw the goat through the doorway and leapt after it. His wife was waiting, and slammed the door shut behind him.

The whole family, including the goat, got under the table.

It wasn't that Nanny Ogg sang badly. It was just that she could hit notes which, when amplified by a tin bath half full of water, ceased to be sound and became some sort of invasive presence.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика