— Можешь включить телевизор, что-то тебе объяснят там, — он не знал, как ей ещё ответить.
Сестра фыркнула, помахала рукой:
— И это… рисование? Кстати, что это было? — спрашивала она у Лоры.
— Часы, — как всегда лаконично ответила та. — Таймер.
Илья стиснул зубы. Сначала достать еду, потом вытряхнуть из Лоры детали. Все. И придётся делать это в присутствии сестры: отправить Лизу домой — всё равно, что бросить лакомую косточку своре журналистов.
— Класс! — Лиза разве что не всплеснула руками. — У тебя браслет на руке? Это голограмма? Где взяла? Я тоже такие хочу!
Оттащить её домой? Оставить Лору одну… С Черри. Да уж. Он бы попросил привезти продукты Хенга, но тогда в приближающемся дурдоме станет ещё на одного пациента больше. Илья махнул на них рукой. В буквальном смысле. Отвернулся. Наверное, сделал это слишком резко. Так иногда бывает во сне, одно движение — и под тобой будто разверзается бедна. Секундное падение в темноте, и миру возвращаются краски.
Илья вздрогнул, распахивая глаза. Изумлённо обвёл взглядом пустую дежурку, не понимая, как снова оказался в морге и куда подевались Лора с сестрой.
— Не спи, а то замёрзнешь, — донёсся с порога насмешливый голос Хенга. — Лучше давай жрать.
— Жрать? — тупо переспросил Илья, наблюдая, как напарник бережно опускает свою ношу на единственный свободный стол.
— Ну да, — Хенг плюхнулся на стул рядом. - Клиенткой потом займёмся.
— Какой к… клиенткой?..
— Которую Брайс велел в третий холодильник загрузить. И не говори, что тебе совсем неинтересно.
Неужели приснилось? Был только один способ всё выяснить.
Илья решительно поднялся: — Пошли. Потом жрать будем. Сначала упакуем клиентку.