Читаем Лоренцо Великолепный полностью

Повсюду, куда ни глянь, виднелись эмблемы международной книжной ярмарки и флаги стран, принимающих в ней участие. Та же кар тина наблюдалась и в аэропорту Флоренции. В воздухе витала праздничная атмосфера. Казалось, кругом нет ни единого хмурого лица. Если не считать ее самой.

Две ночи, проведенные на вилле Лоренцо, в непосредственной близости от него, породи ли в бедняжке острую тоску по несбывшемуся и несбыточному. Нет, ради ее же собственного душевного спокойствия возвращаться на виллу никак нельзя.

— Добрый день. Я Вивиан Морлендер, я заказывала машину, — сказала она по-итальянски.

Служащая за стойкой расплылась в широкой улыбке.

— О, разумеется, — на прекрасном английском ответила она. — На стоянке возле аэропорта вас ждет автомобиль. Вы узнаете его по логотипу нашей компании.

Вивиан думала, что ей тут же выдадут ключи, но служащая явно считала свою миссию выполненной. На робкий намек девушки она удивленно вскинула брови.

— Ах, разве я вам не сказала? Мы предоставили в ваше распоряжение машину с англоговорящим водителем-экскурсоводом.

— Ой!.. Спасибо.

И чему, собственно, она удивляется? Разве она еще не поняла, что имя Лоренцо Скалиджери — гарантия самого высококачественного обслуживания? Лоренцо — необыкновенный человек, и кому, как не ей, знать об этом!

Сколько роскошных красоток готовы были бы драться за право провести ночь возле его постели после несчастного случая, но он выбрал ее, Вивиан. И эта ночь связала их новыми узами, заставила ее по-новому полюбить его. Хотя, как ни горько это признавать, если он и выбрал ее, то лишь потому, что понимал: перед секретаршей можно не притворяться, быть самим собой. Только и всего.

Лоренцо платил ей умопомрачительную зарплату за то, что она прекрасно справлялась со своими служебными обязанностями и ничего от него не требовала. Для него она была просто хорошим сотрудником.

Оглядев ряд машин, выстроившихся на стоянке, девушка без труда обнаружила сверкающий автомобиль с логотипом на заднем стекле. Как и было обещано, за рулем сидел водитель. Цокая каблучками по мостовой, девушка заспешила к машине. Водитель, заметив пассажирку, вылез ей навстречу — и девушка остолбенела.

— Лоренцо…

Она так много думала о нем, что имя само соскользнуло с языка.

— Приятно слышать собственное имя из ваших уст, — полунасмешливо протянул он.

Вивиан почувствовала, что краснеет.

— Я… я вас не понимаю, — пролепетала она, Лоренцо сверкнул белозубой улыбкой.

— Одно дело — соблюдать формальности в официальной обстановке. Но мы-то с вами, кажется, давно уже достигли той стадии знакомства, когда хотя бы наедине называют друг друга по имени. Согласны?

Он небрежно взял у нее из рук чемоданчик и саквояж и поставил их на заднее сиденье автомобиля. Вивиан ошеломленно наблюдала за ним, все еще не веря, что он здесь, с ней, что все это не сон.

Но это был не сон. Как ни смешно, более всего в этом убеждала реакция проходящих мимо женщин — все до единой замедлили шаг, заглядевшись на статного спутника Вивиан. Мягкая серая рубашка облегала его широкие плечи, воротник был расстегнут, обнажая могучую шею. Вивиан вдруг захотелось погладить пряди вьющихся черных волос любимого.

— А почему вы не сказали, что тоже едете, когда я звонила вам?

Не так она думала провести этот день, совсем не так, но встреча с Лоренцо наполнила все ее существо трепетом затаенного предвкушения. Еще один день с ним! Какой подарок судьбы!

— Это было внезапное решение. Подумал, что, чем одному сидеть в офисе, куда заманчивее присоединиться к вам, чтобы вместе проверить организацию ярмарки в Амальфи.

Заманчивее?

Вивиан не знала, что и думать. Лоренцо и прежде порой поддразнивал ее. Но не до такой же степени!

Избегая встречаться с ним взглядом, она забралась на сиденье, а потом все-таки решилась задать мучивший ее вопрос.

— Но разве благоразумно было лететь через два дня после несчастного случая?

Сев за руль и повернув ключ в замке зажигания, Лоренцо беззаботно пожал плечами.

— Мне послышалось или я и впрямь различаю в голосе моей секретарши нотки досады? Обещаю, что не буду докучать вам в поездке.

— Я спросила совсем не поэтому, — тихо отозвалась девушка. — Я прекрасно понимаю, что вы усомнились, смогу ли я как следует во всем разобраться, не зная языка. Просто я боялась, как бы вам не стало хуже после полета.

Они уже выезжали на оживленную магистраль.

— Ага, выходит, вы боитесь, что вам придется весь день со мной нянчиться! Не волнуйтесь, я превосходно себя чувствую.

— Звучит ободряюще. Особенно накануне открытия ярмарки, — осмелилась Вивиан на мелкую ответную шпильку.

Лоренцо промолчал. Он вел машину с тем мастерством, с которым делал все, за что брался. Скоро они уже оставили позади пригороды и на ошеломляющей скорости неслись по на правлению к Амальфи.

Девушка украдкой покосилась на своего спутника, но он перехватил ее взгляд.

— А зачем вы захватили с собой саквояж, Вивиан?

В его устах ее имя звучало по-новому, как-то странно и нежно. Или это лишь померещилось ей, а виной всему был легкий акцент в речи Лоренцо?

Перейти на страницу:

Похожие книги