Читаем Лорийская гидра полностью

- Находиться постоянно рядом с ней я не смогу, разумеется, но отслеживать буду. И еще. Ее необходимо в это посвятить, нельзя использовать вслепую. Королева должна ко всему и всем относиться с подозрением. Хорошо бы к ней приставить девушку из этих ваших иномирянок - они уж точно ни в чем не замешаны.

- И вы можете гарантировать, что с ней ничего не случится? - после долгого раздумья наконец сказал Марко.

- Я не бог, - отрезал Хэмптон. - Существует куча случайностей, которые просто невозможно учесть. Но, если она будет выполнять все мои рекомендации, то с большой вероятностью ничего страшного с ней не произойдет.

Марко страдальчески поморщился. Не так давно он говорил Сильвии, что жениться не собирается, а тут он должен настолько резко изменить свое решение. Но ведь другой возможности решить эту проблему может и не представится, а если и представится, то Лиза, считающая себя свободной, вполне может за это время выйти замуж. Король вспомнил тройку девушек в ложе Валле в компании этого прохвоста Риккардо, и у него неприятно заныло в груди. Да, рассчитывать на то, что Лиза будет ждать его благосклонности вечно, не приходится. Что ж...

- Я подумаю, - наконец сказал Марко своему собеседнику.

Тот, решив, что большего сегодня все равно не добьется, не стал дальше развивать эту тему и, попрощавшись, ушел. А король сидел в своем кабинете до полуночи и просчитывал возможные варианты. Результатом его раздумий стал доставленный девушке поутру огромнейший букет, выполненный поистине с королевским размахом. К букету прилагалось витиеватое приглашение на послеобеденную прогулку. Приглашение только на одну персону. И теперь даже у Лизы не осталось никаких сомнений в монаршем выборе. Вот только она совсем не была уверена, что согласна с ним. Да, Марко весьма интересен, но уж очень недолго живут местные королевы, и Лизе не улыбалось украсить своим гробом королевский склеп. Лиза бросила взгляд в зеркало и, прищурившись, представила рядом с собой короля. Да, пожалуй, красивая получилась бы из них пара. Жаль только, недолговечная.

Юле тоже достался букет, правда, не такой выдающийся по размерам, но ведь и поклонник был не таким значительным - Риккардо Валле. Иван, который присутствовал при вручении, насмешливо сказал:

- Эх, чует мое сердце, что скоро выкармливание чужих драконов будет казаться тебе не столь интересным, как выкармливание своих маленьких графинчиков.

- Вань, не говори ерунды, - возмутилась девушка, небрежно бросив подношение на прикроватную тумбочку. - Это просто акт вежливости, не более. И потом, если у него отец граф, то он сам виконт. Вроде бы.

- Ну-ну, что-то мне подсказывает, что остальные не удостоились такого акта вежливости от этого твоего виконта, или кто он там.

Юля окончательно разозлилась и выставила друга из комнаты под предлогом того, что ей нужно собираться. Хотя собирать-то было и нечего, со вздохом признала девушка. Отнеся так и не пригодившиеся второй раз весы и мерную ленту, она была уже совершенно готова к уходу из этого гостеприимного места, когда к ней заглянула Ксюша.

- Юль, я вот думаю, а не положена ли нам компенсация? Вытянули нас из собственного мира без ничего, обещанных ежемесячных денег мы не видели. Положим, об этом Лиза сегодня с королем поговорит. Он ей такой букетище прислал, обалдеть, - тут она заметила, что интерьер подруги имеет аналогичное украшение. - Смотрю, тебе тоже?

- Мне - Риккардо Валле, - открестилась от Марко Юля. - Я думала, он всем отправил.

- Да нет, тебе одной, - усмехнулась Ксюша. - Видно, поразила ты его в самое сердце.

- Только ты не начинай. А то я уже с Ванькой поругалась из-за него

- А что, он тебе совсем не понравился? - удивилась Ксюша. - Такой интересный парень. Правда, мама у него не очень довольной вчера выглядела.

- Так свое мнение она еще тогда высказала, когда лекцию нам читала о правилах поведения. Ни денег, ни связей у нас нет. Значит, парень сразу рассчитывает просто на легкую интрижку. А мне это не интересно.

- Ну да, - усмехнулась Ксюша. - Ведь у него даже хвоста нет.

- Все. Закрыли тему, - мрачно ответила Юля. - А по поводу компенсации, я думаю, надо и со Скарпой поговорить. Он же куратор нашей группы, должен помогать.

- Да, хоть минимальные подъемные нам должны выдать, - твердо сказала Ксения, сразу забыв про неприятную для подруги тему. - У нас ведь даже смены белья нет.

Как раз этот момент выбрал Скарпа, чтобы постучать в юлину комнату. Не увидев в ней дракона ни в какой из ипостасей, он было успокоился, но тут его взгляд наткнулся на злополучный букет, уже доставивший девушке столько неприятностей.

- Вы теперь собиранием гербария увлеклись? - желчно поинтересовался он.

- До гербария этому прекрасному букету еще очень даже далеко, - разозлилась Юля, не понимая, в чем, собственно, она провинилась. Ведь букет отправляла не она, а ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги