Читаем Лот №5 или Деликатес для вампира полностью

«Скатертью дорога, зубастый!» – оскалился внутренний голос, ликуя. Теперь можно приступать к осуществлению своего плана. Покрутила под столом тонкую пластинку – ключ-карту от кабинета вампира – и слегка улыбнулась. Ловкость рук и никакого мошенничества. А то всё «невнимательная», да «невнимательная»! Нормальная я: вон как зубы заговариваю.

Сунула пластинку в носок – да, именно в носок, потому что карманов нет, а на камеры светить, что у меня в руках, нежелательно. По крайней мере, пока.

– Приятного аппетита, – пожелала Даэру, кивнула блондинке и самостоятельно направилась к себе за картой, прихватив пироженку со стола. Времени у меня очень и очень мало. Ледышка может спохватиться в любую минуту и обнаружить, что ключ пропал: тогда пропала я.

У меня не было сомнений, что клыкастый стремительно покинул резиденцию: он слов на ветер не бросает и выполняет сказанное – незамедлительно. Поэтому, не теряя времени, заплела волосы, переоделась в удобную одежду, закинула рюкзак с некоторыми вещами на плечо и быстро направилась к переходу: мне нужна самая дальняя часть резиденции, западное крыло с выходом на мансарду рядом с кабинетом Даэра.

Полукруглая комната, обычно пустая, но заставленная мебелью и полками с книгами, видимо, предназначена для отдыха его ледникового высочества.

Обливаясь потом, захлёбываясь адреналином и упиваясь жалостью к книгам, я достала зажигалку – спасибо курящей Лизе.

«Только бы не спалили, только бы не спалили», – шептал внутренний голос, а я сбрасывала книги в кучу, устраивая настоящий погребальный костёр. Прежде чем меня заметят на камерах и доберутся сюда, у меня есть минут пять.

Осталось чиркнуть зажигалкой.

Я смотрела на зарождающийся пожар со щемящей болью в груди и сожалением. Мне не хотелось портить чужое имущество, и я плохо понимаю, что буду делать за пределами логова вампира и куда пойду, но и оставаться здесь, в этом месте, где каждый день тебя готовят к тому, чтобы впоследствии выпить, не хочется совсем.

Лучше в бегах, чем со страхом ожидать свою участь. С вампирами шутки плохи, с Ледышкой – непозволительны.

Убедившись, что костерок набирает обороты и готов отправиться в «свободное плаванье», я бросилась в противоположную сторону. На крышу. Смешно, но это самый короткий путь на первый этаж. Я уже давно приметила лестницу, по которой проще всего попасть к серверной.

Прижалась к стене, прислушиваясь. Вампиры неслись в противоположном направлении: пока они заняты пожаром, а выбора у них нет, я специально выбрала одну-единственную старую комнату, необорудованную противопожарной системой безопасности: теперь у меня есть возможность пробраться в кабинет министра, а после – вывести камеры из строя и отключить ворота, чтобы легко и беспрепятственно покинуть резиденцию.


С дверью министра пришлось повозиться. Хотя бы потому, что я не могла найти место, куда совать или прикладывать ключ.

Я уже взмокла и начала нервничать, как «ворота», ведущие к смерти вампирской, щёлкнули и распахнулись.

Захлопнув дверь, я бросилась переворачивать ящики стола – да и сам стол, – особо не церемонясь, а наоборот, чиня бардак. Хотя особо разбрасывать нечего. Пока я искала ключ от серверной, включился стол и заговорил голосом Дарси, заставив меня испуганно присесть.

– Доброе утро, лот номер пять. Я могу вам чем-нибудь помочь?

Полагаю, все видели улыбку Чеширского кота? Именно так я и оскалилась.

– Можешь. А где ключ от сейфа, где деньги лежат? – моментально выдала я, поразившись собственной наглости. Ай, гулять так гулять! – А ещё мне нужен беспилотный моп и ключ-карта от серверной.

Думала, Дарси начнёт упрямиться, задаст, как минимум, два вопроса: зачем мне это и не обнаглела ли я? Но к моему удивлению, за спиной что-то щёлкнуло.

– Сейф в стене, ключи там же, не забудьте взять пульт от гаража с мопами. А куда это вы собираетесь? – спросил любопытный интеллект.

– В кругосветное путешествие, – почти не соврала я, сгребая ключи, пульт и бумажки, похожие на деньги.

– Уважаемый лиэр расстроится, что вы отправляетесь без него, – вздохнула Дарси. Я даже прониклась.

– Не думаю, – спрятала содержимое сейфа в рюкзак и направилась к двери. – Спасибо, Дарси. Приятно было познакомиться…

В серверную я попала легко: в узком помещении горели и мигали тысячи лампочек, на мониторах в панике бегали вампиры и слуги.

Достала из рюкзака приготовленную бутылку воды и выплеснула на приборы, надеясь, что это вызовет замыкание. Да, я ещё тот химик и изобретатель. Но увы и ах, ни взрыва, ни искр не произошло. Очень плохо.

Тогда я стала жать на все кнопки подряд, колотить по панелям руками, даже приспособила стул, швырнув его в оборудование. Я напомнила себе взбесившуюся белку под кофеином.

– Да ломайся же ты! – я со всей своей хвалёной силой пнула стол и рухнула в кресло: моим слепым очам предстал кабель. Толстый, чёрный кабель. – Ну конечно! – воскликнула я, ругая себя за бестолковость, ведь любое устройство должно от чего-то питаться.

Ухватилась за кабель обеими руками, моля вселенную, чтобы меня не жахнуло током и не попортило причёску; дёрнула его на себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика