Читаем Лот номер 69 полностью

– Да, изменилась деревня-то со времен девяностых, – задумчиво сказал водитель, словно прочитав мои мысли. Я отвлеклась от пейзажей за окошком, чтоб обратить внимание на собеседника. Его фраза была похожа на способ завести разговор, и я не видела препятствий отказывать водителю в желании пообщаться, пока он не начал философствовать или строить и себя эксперта с мировым уровнем по всем социальным или политическим вопросам.

– Есть такое, – коротко ответила я. Мужчина показал мне на одно здание, стоящее отдельно возле дороги.

– Помню в детстве в день зарплаты мать отправляла меня вот сюда за хлебом. Это был единственный магазин, но всегда с еще тёплым, горячим хлебом, который было очень вкусно обкусывать под дороге домой, – рассказывал мужчина, а у меня появилась насмешливая улыбка на лице. – Теперь через три улицы построили хлебный завод, но я все равно хожу сюда каждые выходные.

Мне было интересно послушать истории из жизни другого человека, но более всего меня интересовал хозяин.

– А Феликс… Данилович, он тоже здесь вырос? – спросила я как бы между делом.

– Нет, – усмехнулся он моему вопросу, – настолько я знаю, он построил здесь дом ради семьи… вернее, для жены, которую тяготила жизнь в городе.

Картина начала потихоньку проясняться. Я думала, что ещё спросить такого о хозяине, как вдруг водитель продолжил:

– Все мы так или иначе заботимся о семье, – общими фразами начал он, видимо, собираясь вывести меня на какую-то мысль. – Вы ведь тоже едете к матери, насколько я понял?

Я кивнула, не перебивая. Очень было интересно, к чему он ведёт.

– У меня тоже есть мать, но я никак не могу передать ей подарок… – мужчина дотянулся до бардачка и открыл его передо мной. Помимо бумаг, похожих на документы на машину, я увидела чёрную коробочку. – Вот вожу с собой уже неделю.

Я глянула на коробочку. Обычная, ничем не примечательная. Наверное, там какое-то украшение, которое водитель выбирал в свободное от работы время.

– Понятно, – я поглядывала то на водителя, то на коробочку, искренне не понимая, что именно он хочет от меня. Чтобы я оценила его выбор?

– Можете взглянуть как женщина? А то я сомневаюсь в подарке, – попросил он, даже немного покраснев. Я пожала плечами, но не видела причин отказывать. В коробочке лежало золотое кольцо с небольшим белым камнем посередине. Видно, что старое и, возможно, даже ношеное, но все еще в хорошем состоянии.

– В ломбарде купили, что ли? – усмехнулась я. Закрыв коробочку, я вернула ее в бардачок.

– Ну да, – ни капли не смущаясь, ответил он. – Мама сама в ломбарде работает и говорит, что покупка новых украшений – глупая трата денег… потому вот, съездил в город за этим… так как вам?

– Скромно, но красиво, – ответила я честно. – Хотя больше похоже на обручальное.

Водитель неловко усмехнулся, и я не поняла его эмоций.

– Надеюсь, маме понравится, – продолжал говорить водитель. – У неё сегодня День Рождения, и я хочу передать ей подарок, если вы не против.

– Вы хотите заехать к ней по дороге? – мужчина кивнул в ответ. – Без проблем, если успеем в аэропорт…

Я не вспомнила про аптеку, потому что решительно не хотела туда ехать.

– Вот сейчас у нас есть полчаса… вы же в аптеке быстро справитесь? Может, заедем сразу после? – с надеждой в голосе спрашивал мужчина. Я не видела препятствий, а потому быстро согласилась.

– Хорошо, – ответила я. Когда мы согласовали план действий, на лице водителя я заметила улыбку, не облегченную или благодарную, а с нотками ехидства. Не понимая, что это могло означать, я отвернулась от мужчины и продолжила разглядывать происходящее за стеклом. Ничего удивительного на глаза не попадалось – из одной деревни или посёлка городского типа мы выехали в другую и ехали дальше, пока не остановились около небольшого здания с надписью «аптека».

Глава 28

Я нехотя приоткрыла дверь сама, хотя водитель подорвался помочь, как ему и полагалось. Остановив его осторожным касанием, я заметила растерянный взгляд и улыбнулась, намекая, что не нужно ко мне относиться, как к королеве, потому что я этого ни разу не заслуживаю. Да и вообще, руки есть, ноги есть, значит, выйду сама.

– Я быстро, – предупредила водителя на всякий случай.

– Погодите, – остановил меня мужчина. – Возьмите кольцо сразу. Ломбард, в котором работает мама, буквально за углом.

– В смысле? – удивилась я. – Вы хотите, чтобы кольцо передала я?

Мужчина неловко покосился в сторону и оголил предплечье. На руке выше запястья висел мудрёный браслет с мигающей красной точкой, назначение которого мне было неизвестно.

– Если я отлучусь опять, это будет третье предупреждение за неделю, а значит, лишение премии, – водитель почесал голову, словно не хотел признаваться. – Но если не можете, то… ничего страшного… просто юбилей у мамы… хотелось бы поздравить хотя бы так…

И ведь бил же по самому больному. Я тяжело вздохнула, потому что до конца не хотела заниматься чужими делами, но конкретно в этом случае он, понимая или нет, воспользовался моей слабостью.

Перейти на страницу:

Похожие книги