Читаем Лотос-блюз полностью

Холод и вода оглушили меня, привели в негодность. Я был никчемной щепкой, застрявшей в водостоке. В любую минуту дождь смоет меня. Я получу Беллу назад. Все прочее неважно. И никаких предостережений мне действительно не нужно. Я уже осознал, что, пряча моих близких и любимых, не выиграю ничего.

— Как мы будем держать связь? — спросил я.

— Я позвоню, — коротко бросил голос. — И вот еще что. Во-первых, если я выразился недостаточно четко: отныне вы прекращаете информировать полицию о том, что знаете и чего не знаете. Полагаю, вы и сами это уразумели?

О да. Я уже рассказал Дидрику все, что выяснил в Техасе. По всей вероятности, он не даст ход этой информации. А больше ничего не получит.

— Безусловно, — сказал я в трубку. — А что во-вторых?

— Во-вторых, я не Люцифер.

Я чуть не выронил телефон. Минут пятнадцать назад я был совершенно уверен, что Люцифер — шериф Стиллер. Потом зазвонил телефон, и я не узнал голос. Значит, Люцифер — кто-то другой. А теперь я неожиданно вернулся к прежней мысли.

— Понимаю, в течение всего разговора я позволял вам думать, что я Люцифер, но это не так. Я просто союзник. Подручный. Причем весьма высокопоставленный. Можете считать меня заместителем босса. Люцифер, кстати, передает вам привет.

Я открыл было рот, но снова закрыл.

— Берегите себя, Мартин, — произнес голос. — Мы созвонимся. И не забывайте, что́ я сказал. Все дело в Мио.

И он отключился.

Я смотрел на телефон, словно никогда раньше его не видел. Словно не понимал, что он работает. Потом пошевелил неповоротливыми пальцами. Позвонил единственному человеку, который мог подтвердить, что Люси жива-здорова. Слушая гудки, я думал, сколько же иронии в том, что я, хоть и сделал сотню шагов вперед, стоял на том же месте, где все началось. Началось с того, что некто сказал, что мне обязательно придется выяснить судьбу пропавшего Мио.

Люси в конце концов ответила. Несмотря на записку, оставленную в отеле, несмотря на то что хотела побыть одна.

— С тобой все в порядке? — спросил я.

Скорее всхлипнул.

— Разумеется, — ответила Люси.

А потом, с чуть большим сомнением, нежели раньше:

— Как всегда, Мартин.

50

Прийти в себя не было никакой возможности.

Я попытался, но, понятно, безуспешно. Бросился к такси, что стояло поодаль. Оно оказалось занято, водитель ждал клиента. Я повернул, побежал опять. Бежал так быстро, что легкие горели огнем. Ведь мне хотелось убедиться, что меня не надули. Что я не упустил Беллу по собственной неуклюжести или наивности.

Слава богу, нет. Следующее такси оказалось свободно.

Как и обещано, Белла ждала меня в номере. Крепко спала, но дыхание было чистое и ровное. Белла жила, вернулась в мою жизнь.

И Люси уже ехала ко мне.

Я скинул ботинки, сорвал с себя пиджак и лег в постель. Осторожно устроился рядом с Беллой, обнял ее. Не слишком сильно, потому что насквозь промок под дождем. От ее волос едва уловимо пахло дымом, отчего на глазах у меня выступили слезы, а объятия стали крепче.

Никогда тебя не отпущу, думал я.

Облегчение, о котором я мечтал. Которое все время, словно мираж, витало в моем мозгу. Оно толком не наступало. Ведь я по-прежнему был в том же самом чистилище. И меня по-прежнему не оставляло ощущение, будто я живу в заемном времени.

Одна безмолвная минута нанизывалась на другую. Сердце колотилось так сильно, словно росло с каждым ударом. Наверно, думал я, есть предел тому, что человек способен вытерпеть и одолеть. И, пожалуй, я очутился в опасной близости от своего предела.

Потом Белла проснулась. Рывком, с хриплым вскриком. Забилась, пытаясь вырваться у меня из рук.

Я поспешил повернуть ее так, чтобы она увидела мое лицо.

— Это я, Белла. Всего лишь я. Мартин.

Тихо, будто не хотел испугать.

Она смотрела на меня, глаза как плошки, смотрела испуганно и с облегчением.

— Где Люси? — прошептала она.

Голос был хриплый. Может, ей надо в больницу? Может, она пострадала от пожара?

Я погладил ее по головке.

— Она отлучилась ненадолго, — тихо сказал я. — Скоро придет.

Белла расслабилась, уткнулась головой мне в грудь. Чуть ли не с удивлением я обнаружил, что плачу. Опять. Мое новое «я» определенно отличалось большей мягкостью.

Я стал ждать — когда придет Люси, когда моя дочка вновь станет собой. Белла подползла поближе. — Папа, — прошептала она. — Папа.


РАСШИФРОВКА ИНТЕРВЬЮ

С МАРТИНОМ БЕННЕРОМ (М. Б.)

ИНТЕРВЬЮЕР: ФРЕДРИК УЛАНДЕР (Ф. У.), независимый журналист

МЕСТО ВСТРЕЧИ: номер 714, «Гранд-отель», Стокгольм


Ф. У.: Простите, но тут я и сам готов заплакать. Стало быть, все произошло в этом самом номере? Поэтому мы встретились здесь, в «Гранде»?

М. Б.: Да. Я не возвращался домой до тех пор, пока Борисовы люди не удостоверились, что в квартире нет жучков. Их там не оказалось.

Ф. У.: Твою мать. Извините за выражение. Но какой же чудовищный кошмар. И какая чертовски невероятная история.

М. Б.: Вы мне не верите?

Ф. У.: Верю. Вопрос в том, поверят ли другие.


(Молчание.)


Ф. У.: А Люси?

М. Б.: Она приехала в гостиницу. С ней все хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Беннер

Лотос-блюз
Лотос-блюз

Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.Захватывающий триллер, который невозможно отложить.AFTONBLADET, SwedenПотрясающий новый триллер из Швеции… Кристине Ульсон удается рассказать увлекательную историю, не забывая показать «человечность» своих героев.RUHR-NACHRICHTEN, GermanyК счастью, в этом детективе вы не найдете привычных типажей уставших от жизни полицейских, которые злоупотребляют кофе и никак не могут разобраться со своей личной жизнью. Очень увлекательно!ALLAS, Sweden

Кристина Ульсон

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Самиздат, сетевая литература / Боевики / Детективы