Читаем Лотосовый Терем полностью

— Ты слишком заурядный, безнадёжно… — Неожиданно он прикрыл рукавом улыбку и проговорил странным визгливым голосом: — Моё настоящее имя — “Сююй”*, если не желаешь звать меня героем, можешь называть так.

Сююй — “прелестная яшма”

Фан Добин закашлялся, и, поперхнувшись, едва не задохнулся насмерть. Ли Ляньхуа прикрыл лицо и вздохнул.

— Если хочешь называеть его толстяком, зачем обращаться к нему как к герою.

Фан Добин насилу сделал вдох. Шао Сяоу расхохотался и соскочил со стены.

— Он такой тощий, если я разозлю его ещё сильнее, не задохнётся насмерть?

— Ах, Сююй! — причудливо тонким голосом протянул Фан Добин. — Зачем же барышне перелезать через стену, чтобы войти сюда?

Шао Сяоу ткнул толстым пальцем в сторону Ли Ляньхуа.

— Вот он сказал, что будет проводить здесь обряд, и для этого попросил меня поймать тысячелетнего лиса-оборотня. Я с большим трудом и в поте лица изловил одного, а он, как тебя увидел, обо мне и позабыл.

— Мне сказали, что искусство заклинателя Люи прокладывает дорогу даже к божествам, а оказывается, у него был подельник, — холодно сказал Фан Добин.

— Давайте сначала выпьем, — вежливо улыбнулся Ли Ляньхуа, не меняясь в лице.

Он распечатал кувшин вина, предназначенного “тысячелетнему лису-оборотню” и разлил по трём чашам. Шао Сяоу не церемонясь выпил, провёл по губам языком и с отвращением сплюнул.

— Слишком терпкое.

Фан Добин покосился на существо у него в руках.

— Что это ещё за лис-оборотень?

Шао Сяоу бросил животное на землю.

— Ли Ляньхуа сказал мне поймать для него лисицу, я в горах ни одной не нашёл, и вдруг изловил вот эту тварь.

Опершись щекой на руку, Ли Ляньхуа смотрел на пушистое существо. Фан Добин взглянул на “лиса-оборотня” с презрением.

— Это… это же явно собака.

И в самом деле, существо, покрытое рыжей шерстью, с обмякшими конечностями и едва не испустившее дух, оказалось собакой.

Как ни посмотри, это местная собака, и на вид совершенно такая же, как и другие местные собаки.

Ли Ляньхуа задумчиво потёр щёку.

— Э-э-э… неужто тысячелетний лис-оборотень вступил в связь с собакой?.. — пробормотал Фан Добин.

Шао Сяоу выглядел довольным собой и не испытывал ни тени стыда.

— Подумайте, ведь тысячелетняя лисица, влюбившись в дурацкого студента, превратилась в красавицу, ну а этот тысячелетний лис, полюбив собаку, разве не превратился бы в кобеля? Что тут удивительного?

— Скверно, скверно… — пробормотал Фан Добин. — Этот лис-оборотень не только собака, так ещё и кобель.

— Кхе… — наконец кашлянул Ли Ляньхуа, разглядывая едва живого “тысячелетнего лиса-оборотня”. — Говорят, у местных диких собак отличный нюх.

Фан Добин, бормотавший что-то на полудохлой собакой, вдруг поднял голову.

— Что ты сказал?

Глазки Шао Сяоу тоже вдруг загорелись.

— Я подумал… — медленно заговорил Ли Ляньхуа. — Что, если собака сможет привести нас туда, где Лу Фан добыл накидку…

— Точно, точно! — с горящим взглядом подскочил Фан Добин. — У собак острый нюх, накидка у меня, если пёс сумеет отыскать, откуда она взялась, может, мы узнаем, что это за тайна!

— Вот только… — покосился на него Ли Ляньхуа.

— Я сбегаю за накидкой! — всё радовался Фан Добин.

— Но…

— Чего? — нетерпеливо спросил Фан Добин.

— Для того, чтобы собака нашла место, она должна быть живой.

Застыв на месте, Фан Добин опустил взгляд на животное. Язык бессильно вывалился, глаза плотно закрыты — всё указывало, будто пёс уже вознесся на небо.

Шао Сяоу запустил обе руки в тарелку со свиными окороками и, всем видом выражая, что происходящее его не касается, смачно жевал.

Разозлившись, Фан Добин схватил его.

— Эй, толстяк, ты зачем задавил пса?

— Ли Ляньхуа только сказал мне поймать тысячелетнего лиса-оборотня, но не уточнил, живого или мёртвого, — неразборчиво промычал Шао Сяоу с полным ртом мяса. — Я и так проявил снисхождение, а мог бы свернуть ему голову, ещё лучше, никто бы не разглядел, что это собака!

Фан Добин вцепился в Шао Сяоу мёртвой хваткой, как вдруг услышал за спиной тихий свист.

Обернувшись, он увидел, что Ли Ляньхуа, присев на корточки и насвистывая, водит перед носом собаки косточкой. Шао Сяоу вытаращил глаза, Фан Добин нахмурился, как вдруг уже вознёсшийся на небеса “тысячелетний лис-оборотень” выгнулся словно карп, вскочил на ноги, вцепился зубами в кость и хотел было нырнуть в заросли — вот только противник ему достался сильный, косточка словно приросла к его руке, ничуть не сдвинувшись.

Враг не поддаётся, и я не поддамся — “тысячелетний лис-оборотень” изо всех сил яростно вцепился в кость, не собираясь лишаться мяса!

Шао Сяоу с Фан Добином ошарашенно вытаращились на ожившего демонического лиса, неподвижная улыбка Ли Ляньхуа и постоянно меняющий позу лис-оборотень внушали ужас.

— И правда… достоин называться тысячелетним лисом-оборотнем… — цокнул языком Фан Добин, видя свирепый огонь в глазах животного.

Шао Сяоу почувствовал, как теряет лицо — он ведь схватил эту тварь одной рукой, а она тут же упала, так быстро заставив его поверить, что он приложил слишком много силы.

Перейти на страницу:

Похожие книги