Читаем Ловчие (СИ) полностью

И тут-то лес ожил по-настоящему: корни выныривали из-под земли в самый последний момент, ветки лезли в глаза, царапали лицо, а ветер поверху, казалось, развернул целый концерт свистопляски, лишь бы не дать услышать мне слов Геры. Я не отстал, и ни на миг не потерял пацана из виду, но в конце концов всё равно почти налетел на него, застывшего на краю какой-то ямины, устланной пожухлыми листьями и почерневшими, сгнившими колосьями пшеницы, ячменя и чего-то ещё злакового.

А в самом её центре кружился карлик. То ли танцевал, то ли просто вестибулярный аппарат прокачивал - неясно. Мне было дико интересно, как он ходил-то вообще. Ведь на обеих босых ногах его поблёскивали металлом самые настоящие серпы! Зазубренные и, сука, в неприятно тёмных, засохших пятнах. То ли привязаны они были, то ли росли прямо из костяшки голеностопа, как знаменитые когти раптора, я не разглядел…

— Бильвиз, - определил патриарх. Гера сглотнул и посмотрел на меня, но я и сам не знал, что делать. - Это германский древесный дух, малята. Опасный. Это вам не леший, уж поверьте!.. Давайте назад. И не шумите. Я его отсюда выкурю. Когда знаешь кого, не так сло…

— Эй!..

Даже не знаю, кто опешил больше: я или вынужденный резко остановиться бильвиз. Гера шагнул к самому краю устланного сухой травой и колосьями кратера и - кто бы сомневался! - сразу извлёк меч. Странно, но его оружие было другим. Меньше и тоньше, оно не имело нашего герба в месте, где рукоять переходила в клинок, как моё.

— Покорись! Именем рода Велес, я, Герман… - он запнулся, словно сходу не придумал себе громкое прозвище, а собирался он сделать именно это. - Приказываю тебе - покорись!.. - и шагнул вниз.

Пафосом заложило уши. Сказать, что я охренел от такого поведения пацана - не сказать ничего. Он что, в приставку переиграл? Решил, что у него где-то вторая-третья жизнь завалялась? Но при взгляде на серпы было не до смеха. Бильвиз вдруг подобрал их по-скоренькому, как втянул или под листья упрятал, а сам - невинный, маленький и дряхлый дедулечка, чёрными глазками хлопает и даже дрожит вполне натурально. Э не, гастарбайтер! Не проведёшь! Я всё уже видел!..

Я пошёл вбок, чтобы окружить карлика, распылить внимание. Мечники из нас обоих были немногим лучше, чем воздушные гимнасты, но дед пообещал, что в случае чего - направит. И это, видимо, был тот самый случай, раз уж нам сразу сказали отходить. Дед перестраховывался. Да вот поздно теперь - только вперёд. Лишь бы не зарылся вконец поэтик. Лишь бы успеть отвлечь внимание бильвиза.

— В вашу душу мать! Я же говорил: не разделяться! И приказ покориться - не просто слово! - опять громыхал патриарх, и Гера приостановил наступление. А я наоборот ускорился. Ну не возвращаться же, когда почти уже зашёл во фланг карлику! - В приказ надо вкладывать жизненную силу! Чем больше, тем сильней выйде воздействие на сущность, ну а если не помогло - мечи. Я готов, малята. Навредить он вам не успеет - вмешаюсь. Пеленайте!

Некий азарт в голосе деда, видимо, и подстегнул Геру. Он как-то уж очень открыто и глупо двинулся вперёд с растопыренной пятернёй. Прям как дурачок из анекдота про “афтобус фтой!”.

Всё произошло слишком быстро. Мы все не успели: я - привлечь внимания карлика к себе, Гера докричать истинно джедайскую конструкцию “я приказываю тебе, покорись!”, а дед проявить себя. Бильвиз оказался расторопнее нас всех. Молниеносно метнулся к пацану, взрывая снопы жёлтых листьев и гнилых колосьев, стальные полумесяцы на его ногах сверкнули уже спереди, он наскакивал бойцовским петухом, которому нет дела до того, выживет ли он в конце полёта.

— Сука! - запоздало выкрикнул я, спотыкаясь на бегу.

Бильвиз, казалось, обиделся. Он стоял на пологом склоне своей ямы, звякая друг об друга серпами, крутился на месте и непонимающе вращал чёрными зенками. Геры не было. Только туманная щуплая фигура скользнула вбок. Талант! Гера использовал талант хмарника в самый последний момент!

— Покорись! - заорал я и вложил в приказ три деления жизненной силы из четырёх.

Но нихрена не произошло. Если не считать приготовлений карлика к прыжку в мою сторону. Три единицы! Сколько ж на тебя, гад, надо?! Я призвал меч, схватился за рукоять обеими руками, встал наизготовку и постарался успокоиться. Один удар. Нужен только один точный удар - снизу-вверх. И со мной дед - он не подведёт.

По спине тонкой струйкой спускался холодный пот.

Но бильвиз так и не прыгнул. Он вдруг закатил глаза и расплылся в дурацкой улыбке, будто кто-то принялся чесать ему кожу головы той бессмысленной и беспощадной китайской штучкой со множеством гнутых спиц. А позади материализовался Гера. Он держал карлика за голову. Смотрел на него повеливающе-снисходительно, как старый опытный кинолог на массивного, недоброго, но всё же щенка питбуля. Я не поверил и проморгался. А когда бильвиз начал таять и втекать в глаза Геры, даже не разобрал, что сказал патриарх.

— Ещё, - поэт дышал, как загнанный. - Я хочу ещё! Только давай теперь тебе! Это… это так…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика