Читаем Ловелас полностью

- У моей подруги роман, - объяснила она. - Мы соврали ее отцу, что хотим спеть для гостей дуэтом и идем репетировать. Не поручись я за нее, отец никогда не отпустил бы Маддалену от себя. И вот - она сейчас в комнате, а я здесь. А этот человек... - она снова оглянулась на галерею, он тоже следит за Маддаленой...

- Ничего не понимаю, - прикинулся простачком Май. - Сердечные тайны самые запутанные тайны в мире...

Флорестан Миллер подкралась к двери и прислушалась, занеся кулачок, чтобы постучать. Май снял с пояса часы и откинул крышку. Одиннадцать с четвертью. Праздник рассчитан до четырех утра. В двенадцать стол...

И тут дуновение Силы исчезло. Вернее, в нем произошла некая перемена. Май готов был поклясться, что сейчас источник у Силы другой.

Май видел, что Флорестан Миллер стукнула в дверь раз, второй, и третий. Звуков удара не раздалось. Вокруг двери распространялось радужное сияние. Май бросился к девушке, схватил ее за руку и толкнул Флор в сторону, прочь от двери. Потом его рука прошла сквозь ладонь в розовой перчатке, стены, пол, потолок словно размыло, и грянул гром.

"Часы не потерять бы," - только и успел подумать Май.

Свет луны моргнул, распался и стал светом двух факелов.

Ипполит Май стоял посередине каменного мешка с часами в руке, а перед ним на кучке подгнившей соломы, держась друг за друга, сидели двое полуодетых детей: колдунья и ее перепуганный приятель.

Май огляделся.

Да.

Дважды он бывал в подобных заведениях раньше. И оба раза ничего хорошего такая обстановка ему не сулила. А "Воровское счастьице" говорит: попался в третий раз - молись; третий раз - роковой и последний.

Почему он не хотел заработать деньги обычным способом? Сколько раз он говорил себе, что он, со своим любознательным зудом ко всему новому и неизвестному, долго жив-здоров не будет?..

Он обратил взор на товарищей по несчастью. Колдунья обвела в воздухе какой-то знак и дунула на Мая. Результата, как и следовало ожидать, не последовало, и на лице ее отразилась злая досада.

- Ты преступил закон своего презренного цеха, негодяй! - бесстрашно заявила она. - Закон повелевает сражаться только с равными!

Май захлопнул крышку часов.

- Простите, это вы мне? - оведомился он.

- Тебе, преступник!

Он рассмеялся бы, если б общее его положение хоть в малой степени достойно было смеха.

- Похоже, вы с кем-то меня перепутали, моя дорогая, - сказал он. - Я, представьте, всего лишь шел мимо и глядел на часы. А как я здесь оказался... Может быть, вы мне объясните?

Колдунья растерянно заморгала. Друг ее отполз на четвереньках немного в сторону и рассматривал стены каменного мешка за спиной у Мая.

- Мадлен, это твои глупые шутки? - спросил он.

- Нет, - она покачала головой. - И где же мы? - вопрос был обращен к Маю.

- Не имею чести знать, - отвечал тот. - Если вы не забыли, минуту назад я о том же спрашивал у вас.

Приятель колдуньи вернулся и сел на солому, натянув на колени подол рубашки.

- И как же я теперь здесь... без штанов? - в тоске промолвил он.

* * *

* * *

- Это нечестно, - в сотый раз повторяла колдунья, хлопая ладошкой по соломе рядом со своим пригорюнившимся другом, которого звали Максимилианом.

Май ходил вокруг них. Он отдал им свой нарядный камзол, и они укрылись им вдвоем. Юный Максимилиан сидел, как на иголках, и время от времени порывался грызть ногти. Тогда колдунья пихала его локтем в бок. Она, в отличии от своего возлюбленного, присутствия духа не теряла. Папаше, должно быть, трудновато было все это время держать ее на привязи.

- Я всегда соблюдала обычаи Цеха, хотя меня туда не принимали. Я ожидала, что ко мне относится будут так же.

- Не затем мы на свет родимся, чтоб видеть только то, чего ожидали, пробормотал Май.

Колдунья потрясла головой.

- Они не имели права!

Мысль эта не давала ей покоя.

- Ну-ну, - сказал Май.

- Колдуну нельзя выступать против человека, лишенного магической Силы! На бой вызывают только равного!.. Преступников должны наказать они сами. Я победила пятерых из них, но я победила в поединке, честно. Никто не имел права так со мной поступать!

- Ах, Боже мой! - Май сделал резкий поворот у нее за спиной и пошел в обратную сторону. - И это рассуждает де... женщина, враги которой готовы были расстаться с жизнью, лишь бы ее погубить! А если тот, кто переместил нас всех сюда, не принадлежит к колдовскому Цеху? С какой стати он станет считаться с цеховыми правилами?

- Все колдуны Северного берега принадлежат к Цеху, а других здесь нет, - убежденно сказала колдунья.

- А ты сама?

- Я - другое дело. Отец хотел, чтобы я приносила пользу городу. - Она помолчала и добавила: - А я хотела другого.

Май потер лоб. Должно быть, он вовсе разочаровался в жизни, раз начал спорить с женщиной. Переубедить колдунью было невозможно. Май сказал:

- Ну да. И в результате ни ты, ни он не получили того, что хотели. Неужели Цех настолько неколебим и прочен, что в нем нет ни отступников, ни изгнанников, вынужденных скрываться из-за нарушенных ими законов?

- Нарушивших правила Цех лишает Силы, - упрямо сказала колдунья. Или их убивают. _Я же знаю_.

Перейти на страницу:

Все книги серии Та Билан

Путешествие на север
Путешествие на север

Когда-то люди этой планеты владели высокими технологиями...Но вот уже много веков, как чудовищная катастрофа отбросила цивилизацию в далекое прошлое, и теперь лишь император Аджаннар и немногие его приближенные владеют знаниями о древних тайнах.Прочие же обитатели планеты полагаются лишь на волю богов да на магию – или по крайней мере на то, что магией считают...Однако юному Мему, отданному в обучение сыскному инспектору Нонору, не помогут, похоже, ни боги, ни магия, ни древние технологии.Потому что нити его первого дела, поначалу кажущегося просто скучным и нелепым, тянутся все дальше и все выше.За мелкой кражей следует убийство. За ним – еще и еще одно.И, что самое страшное, следы преступления тянутся в императорский дворец, где зреют семена таинственного заговора.

Любовь Борисовна Федорова , Любовь Федорова

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези