Читаем Ловец полностью

И это желание в какой-то момент становится просто невыносимым…

Но Чону уже выпускает мою ладонь из своей руки и отходит к плите. М-да… кажется, кое-кому нужно проветрить мозг и привести мысли в порядок.

***

Вообще, идея неплохая: сегодня отличный день, к тому же воскресенье! И я не помню, чтобы я где-то гуляла просто так — уже года три точно…

Можно позвонить Динь-динь и вытащить ее на улицу!

Поднимаю взгляд и смотрю на спину соседа, творящего очередной мясной шедевр на моей скромной кухне.

А, может, предложить Чону прогуляться вдвоем?.. Он вроде тоже свободен. К тому же я смогу отплатить ему за его доброту — сводив на набережную и устроив мини экскурсию по красивым местам нашего города!

Начинаю рыться в телефоне: rym-переводчик помогает мне отыскать нужные слова, и вот я уже стою рядом с соседом и показываю ему на экран своего сотового, где корейскими иероглифами написано (я надеюсь) «Может, прогуляемся после обеда?». Если там написано что-то другое… то rym-переводчик будет наказан. Но хочется верить, что он меня не подвел.

— О? — сосед поворачивается ко мне и чуть приподнимает брови, глядя на иероглифы.

— Не пойми неправильно… просто… сегодня такой день, когда хочется выбраться из квартиры, и я могла бы показать тебе город… — начинаю оправдываться на русском, опуская взгляд в пол, а когда вновь его поднимаю, успеваю заметить тень улыбки на губах красавца-соседа, — ты иногда прям как Мона Лиза, — замечаю вслух.

— Мона Лиза? — повторяет за мной Чону.

— У тебя такая улыбка загадочная… и я все никак не могу понять, чему ты там все улыбаешься? Каким таким своим мыслям?.. — глядя на него, отвечаю я.

Сосед смотрит на меня в ответ, но ничего не говорит — что не странно. Он же ни слова не понял. Пора мне избавляться от привычки разговаривать с ним на русском: это, конечно, очень удобно, но вряд ли сильно нравится собеседнику. Вот я бы напрягалась от того, что человек разговаривает со мной на незнакомом мне языке. Но Чону… у него какое-то вселенское терпение: он позволяет мне трогать себя, задирать его одежду, общаться с ним на русском и периодически заводить его в свою квартиру.

Не человек — а подарок в шикарной упаковке!

Однако, его молчание вынуждает меня задуматься о своем поведении. Может, он совсем не хочет тратить свое свободное время на меня? С чего я так ему навязываюсь? Это может быть воспринято неправильно…

— Ок, — неожиданно кивает сосед.

— Да? — удивленно переспрашиваю, а потом не выдерживаю и улыбаюсь, — Тебе понравится! О!.. — начинаю вбивать новый текст в переводчик и показываю Чону.

Тот вновь кивает с доброжелательной улыбкой и подает мне вкуснятинку на деревянной лопатке. Пробую мясной соус… и прикрываю глаза от удовольствия. Кажется, я вновь наберу вес на этой неделе. Потому что есть его шедевры маленькими порциями практически невозможно: и глаза, и живот немедленно требуют добавки.

— Рядом с тобой я растолстею, — усмехаюсь вслух и отхожу от плиты.

Где-то я слышала, что корейцам нравятся худенькие миниатюрные девушки весом до пятидесяти килограмм. Пока что я подхожу под описание… надеюсь его желание накормить меня не выйдет мне боком? Кстати, вот тоже интересно: он уже второй раз готовит для меня еду… ему нравится сам процесс готовки (не важно — где) или это связано с чем-то другим?..

Внимательно смотрю на Чону, пытаясь понять его мотивацию… и проваливаюсь с треском. Нет, мне не понять этого парня. Разве что с гугл-переводчиком.

В итоге, решаюсь оставить повара на его рабочем месте, а сама ухожу в спальню — готовиться к прогулке. Размышляя о том, что немного макияжа мне не помешает, я выпадаю из жизни аж на тридцать минут! И когда Чону стучит в дверь, приглашая за стол парой английских слов, я вдруг понимаю, что выгляжу так, словно собралась на свидание: идеальный ровный хвост, милые сережки в ушах, светлые джинсы и белый свитер: на лице — тон, глаза слегка подкрашены, на губах — блеск.

Блин… как теперь на кухню идти?

— Да-да! — отзываюсь из комнаты, а затем беру себя в руки и пересекаю коридор.

В конце концов! Что плохого в желании выглядеть хорошо?.. И я бы не сказала, что мой внешний вид сильно отличается от обычного… я просто добавила в него пару штрихов и нормально причесала волосы… ничего особенного.

Так думаю я, входя на кухню. Но взгляд Чону говорит мне о том, что я слегка перестаралась. Такого выражения лица я у него еще не видела… хотя нет, видела

— вчера, когда он осматривал меня у лифта.

Выдавливаю из себя улыбку и сажусь за стол. Молча ем, продолжая ловить на себе изучающие взгляды молодого человека.

— Beautiful, — негромко произносит он, повторяя свой вчерашний комплимент.

А я повторяю свою вчерашнюю реакцию и заливаюсь румянцем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену