Читаем Ловец магических животных полностью

Иногда принцессе думалось, что родись она мальчиком, Вайко рискнул бы подослать к ней убийц, ведь сын короля мог когда-нибудь объявить себя претендентом на престол. Девочка же никак не могла править страной — это запрещали законы королевства, поэтому после смерти родителей ей позволили никому не нужной тенью жить во флигеле дворца. Иногда Кори задумывалась, не податься ли ей к родным матери, но что она, человек без магических сил, будет делать в Волшебном лесу? И если она была нужна родным со стороны матери — почему они сами не прислали за ней гонцов? Почему не пригласили к себе? Арни в ответ на такие расспросы лишь вздыхал и напоминал, что он сам больше четырёх лет не был за пологом и не может знать, о чём думают другие эльфы.

«Что же за сугубо личная проблема размолвки с Лийзом имеется у Сета? Они ухаживают за одной и той же девушкой? — мысли Кори как на карусели вернулись к исходной точке. Она и хотела бы не размышлять о Сете, но у неё совсем не выходило решительно выкинуть его из головы. — Мне суждено остаться одинокой старушкой, всю жизнь вспоминающей свой единственный, давний-давний роман и единственного мужчину, ненадолго вошедшего в мою жизнь».

Запрещая себе даже думать об этом, Кори всё равно безнадёжно понимала, что завтра днём обязательно пойдёт на городской базар. Базар, на котором ловец Сейтан Рорни будет торговать магическим товаром и демонстрировать магических животных на увеселение шумной толпы жителей столицы. Сет умел показать товар лицом и частенько привозил живых волшебных зверей, превращая свою палатку в подобие экзотического зоопарка. В итоге каждый визит ловца в столицу становился заметным событием, о котором толковали и много дней спустя, а Кори не боялась пропустить такой визит, ведь о нём говорили все: от мала до велика, и везде: от бедной хижины до залов дворца. Правда, в отличие от прочих зевак, Кори привлекали к палатке ловца не столько бедные, запертые в клетках и связанные животные, сколько сам хозяин палатки.

«Пора признать за собой склонность к мазохизму, — удручённо вздохнула Кори. — Ничего, если я буду держаться подальше, то мне не перепадёт хотя бы новой порции насмешек. Главное — не забывать об этом».

<p>Глава 3. Трофеи ловца магических животных</p>

С самого утра выходного дня жители столицы стекались на обширную территорию центральной рыночной площади. Наблюдая за потоком людей, стражники сожалели о невозможности покинуть пост и присоединиться к любопытным: подобное столпотворение могло означать одно — в столицу явился с новым товаром Сейтан. Знаменитый ловец магических животных, известный всем и каждому. И если позволить себе купить товар ловца могли очень и очень немногие, то поглазеть на ловца, волшебных зверюшек и диковинные штучки мог каждый. Даже принцесса-полукровка, незаметной тенью поживающая во флигеле дворца. Кори одёрнула плащ, надетый по причине сырой весенней погоды и наличия капюшона, скрывающего позеленевшие волосы. Поправив вуаль на всё ещё зеленоватом лице, она не смогла удержаться от желания подойти поближе к бывшему возлюбленному. Бывшему, который никак не желал покинуть её сны. Бывшему, о котором она продолжала думать каждую свободную минуту, несмотря на то, как сильно его изменили последние годы. Бывшему, который не желал её знать и язвительно подшучивал над ней при всякой случайной встрече.

«Кому я вру о случайности? Самой себе? Дожила до раздвоения личности! Меня тянет к нему, как мотылька к огоньку, хоть каждый раз обжигаюсь всё сильнее», — сумрачно призналась себе Кори, направляясь к рынку.

Месторасположение шатра ловца безошибочно определялось от самого входа на площадь по громадному скоплению людей и крикам:

— Посмотрели и уходите, дайте другим на чудеса поглазеть!

Покупатели образовывали отдельную очередь, стоящую на выделенном ей коридоре, обозначенном красной ковровой дорожкой. Коридор рассекал толпу простых любопытствующих, ведя прямо к владельцу торговой точки. Знаменитый ловец сам по себе притягивал взгляды энергичным, обветренным лицом со следами ожогов и шрамами от когтей — наглядными доказательствами того, что добыча частенько попадалась несговорчивой — и колоритным нарядом бродяги-охотника. Чёрный кожаный жилет поверх коричневой рубахи и такие же брюки ловца были сплошь усеяны карманами и тесёмками-держателями для кинжалов, стрел, сетей, мешочков с флаконами зелий и прочих приспособлений неясного назначения. Через широкое плечо перекинута сумка, в которую то и дело под зорким взглядом синих глаз ловца перекочёвывали золотые и серебряные монеты, вручаемые покупателями товара. Смоляные блестящие волосы ловца перехватывал обруч, украшенный зубами драконов. Такие же белые клыки изогнутой формы продавались за звонкую монету: от разнообразия товара на прилавке разбегались глаза.

— Собственноручно клыки дёргал? На этом видна капля запёкшейся крови — неужели у ещё живого гада выдернуть зуб не побоялся? — подозрительно спросил очередной покупатель, привередливо осматривая ассортимент всяческих клыков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика