Читаем Ловец моих снов полностью

Курить я начала недавно, буквально на выпускном, куда меня пригласил Зак Роджерс. Парень он был неплохой, и ему даже удалось получить от меня скомканный поцелуй, пока мы танцевали… Симпатичный, умный и талантливый. Его работы украшали фойе нашей школы, где я все эти годы усиленно делала вид, что фанатею от искусства во всех его проявлениях, пусть возня с глиной и гончарным кругом мне действительно была по душе ... но… он был не Шон. Чёрт, да никто из знакомых мне парней не был Шоном! Что вообще было в этом недоделанном индейце, если я, бросив на хрен всё, включая любимую пончиковую на Саус-бич, приехала сюда? И снова грёбаный риторический вопрос. Как же они меня раздражают, как и я саму себя за собственный идиотизм! Хотя, стоит признать, что во всей этой затее с приездом на Аляску, есть один очень весомый плюс. Я о возможности неделями не брить ноги. Никакого воска и вечно теряющихся станков. Я мечтала об этом с тех пор, как стала заботиться о своем внешнем виде. Ну что ж! Мечты сбываются, Хьюстон! Из тонких черных зауженных джинсов #1, тех, что с дырками на коленях, я перелезу в обычные синие #2, а затем плавно перекочую в утеплённые #3. Охотников до моих гладких загорелых ножек не наблюдается на расстоянии нескольких сотен миль. Так что…

— Назад, Сара! — услышала я голос Хантера за своей спиной и оглянулась, обнаружив рядом с парнем и Моржа, в руках которого была… винтовка. Они стояли у машины Хантера, уставившись куда-то мне за спину.

Все ещё не понимая, какого черта эти двое от меня хотят, я покрутила головой… и тут до меня дошло, что происходит. На повороте дорожки стоял зверь. И самым ужасным оказалось то, что он был ко мне намного ближе, чем тот мужик с ружьем.

Это был молодой тощий волк или койот. С познаниями в области фауны самого северного штата страны у меня как-то не заладилось по жизни, да и ситуация не располагала к тому, чтобы я припомнила страницы из учебника зоологии. Пригнув голову, словно готовясь к прыжку, волк сделал несколько неуверенных шагов и остановился на обочине дороги ярдах в пяти от меня в зарослях по-осеннему пожухлой травы, и замер, гипнотизируя меня мутным взглядом, полным необъяснимой ярости. Он утробно зарычал, а я застыла на месте от дикого ужаса, что охватил меня, лишив способности трезво мыслить.

— Не смотри на него, — голос Хантера звучал теперь совсем близко. — Не поворачивайся к нему спиной, — негромко, но четко произнес он, взяв меня за руку. — Медленно отступай, я рядом.

Стараясь не смотреть в глаза зверю, я сделала шаг назад, потом второй. Волк в ответ на мои действия оскалился так, что я едва не намочила свои джинсы #1, молясь одновременно на всех языках всем богам всех мировых религий, чтобы всё обошлось.

— Бежим! — крикнул Хантер и буквально потащил меня за собой.

Не знаю, как ему удалось сдвинуть моё одеревеневшее от ужаса тело с места, но к реальности меня вернул громкий хлопок. Я стояла, уткнувшись лицом в грудь Хантера, сердце мое неистово колотилось, а дыхание сбилось так, что полностью заполнить воздухом лёгкие казалось чем-то сверх сложным.

— Все в порядке, Сара, ты слышишь меня? — это было первое, что до меня дошло из того, что Хантер произнес после выстрела.

Самообладание стало возвращаться, и я наконец-то отлипла от парня, сжимавшего меня в своих объятиях. Оглянувшись, я с опаской посмотрела туда, где несколько мгновений стояла сама. Зверь лежал посреди дороги ярдах в четырех от нас, не шевелясь. И судя по тому, насколько он переместился от того места, где я видела его в последний раз, эта зверюга решилась на последний рывок. Впалые бока и свалявшаяся серо-бурая шерсть на холке создавали ощущение, что животное нездорово. Пожилой мужчина, не сводя ствола с распластавшегося на пыльной дороге волка, медленно приблизился к нему. Какое-то время он наблюдал за зверем, а затем осторожно ткнул его дулом винтовки.

— Похоже, бешеный, — произнес он, когда подошёл к нам. — Прошлой осенью я тоже подстрелил одного, — уже более озадаченно добавил Морж.

Из-за машины показалась испуганная Ким.

— Он точно не встанет?! — спросила она.

— Иди и проверь, — ухмыльнулся мужик, кивнув на лежащую тушу.

У нас с Ким не было ни малейшего желания что-либо проверять, поэтому, заикаясь, мы поблагодарили Хантера за помощь, а Моржа — за то, что спас нас всех от последствий общения с бешеным волком, и направились в колледж на свои самые первые занятия.

— Ты уверена, что хочешь пойти на учёбу? — спросила Ким, когда мы остановились на парковке перед учебным корпусом.

— От бешенства умирают? — поинтересовалась я в ответ, безучастно рассматривая серое здание из бетона и стекла, к главному входу в который устремилась непрерывная вереница студентов колледжа.

— Если вовремя ввести вакцину... — ответила Кимберли, но заметив мой унылый взгляд, сменила тему, — есть предложение забить на учёбу и прокатиться в город, чтобы снять стресс. Можем сходить в кино или боулинг.

— А ты умеешь убеждать, — все так же без эмоций проговорила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янг. Просто парни с Аляски

Похожие книги